Translation and Meaning of: 替える - kaeru

A palavra japonesa 替える (かえる, kaeru) é um verbo essencial para quem estuda o idioma, especialmente por seu uso frequente no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de curiosidades sobre como ela é percebida na cultura japonesa. Se você já se perguntou como usar 替える corretamente ou qual sua diferença para outros verbos similares, este guia vai ajudar.

No dicionário Suki Nihongo, 替える é definido como "substituir" ou "trocar", mas seu uso vai além do sentido literal. Aqui, você descobrirá como os japoneses aplicam esse termo em situações do dia a dia, desde trocas simples até contextos mais formais. Vamos também desvendar sua escrita em kanji e dicas para memorizá-la sem confusões.

Significado e uso de 替える

O verbo 替える carrega a ideia de substituição, indicando a troca de um elemento por outro. Diferentemente de 変える (que também se lê "kaeru" mas significa "mudar"), 替える implica uma reposição direta. Por exemplo, ao trocar uma lâmpada queimada por uma nova, usa-se 替える, pois há uma substituição física.

Na prática, esse verbo aparece em situações cotidianas como trocar dinheiro (お金を替える), substituir roupas (服を替える) ou até mesmo em contextos abstratos, como alternar turnos no trabalho. Vale destacar que, embora seja um verbo do grupo 1 (ichidan), sua conjugação segue o padrão regular, facilitando o aprendizado para estudantes.

Origin and writing of kanji

O kanji 替 é composto por dois radicais: 日 (sol/dia) e 扌(forma simplificada de 手, mão). Essa combinação sugere a ideia de "mãos que alternam algo ao longo do tempo", reforçando o conceito de substituição. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere surgiu na China antiga com o sentido de "permutar" ou "dar em troca".

Curiosamente, 替える é menos comum na escrita do que seu homófono 変える, mas não menos importante. Enquanto 変える se refere a mudanças de estado ou forma, 替える é usado quando há uma troca concreta. Essa distinção sutil, porém crucial, é um desafio para muitos estudantes, mas dominá-la faz toda diferença na fluência.

Tips for memorizing and using correctly

Uma maneira eficaz de fixar 替える é associá-lo a situações de reposição. Pense em "trocar o filtro do ar-condicionado" (エアコンのフィルターを替える) ou "substituir a água do vaso" (花瓶の水を替える). Esses exemplos concretos ajudam a gravar o contexto específico do verbo, evitando confusões com 変える ou 代える.

Outra estratégia é observar que 替える aparece frequentemente em manuais de instruções ou avisos sobre substituição de peças e materiais. Fique atento a frases como 電池を替えてください (por favor, troque as pilhas) em embalagens ou dispositivos eletrônicos. Esse contato real com o idioma reforça o aprendizado de forma natural.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 替える

  • 替える - Dictionary form of the verb "kaemasu": 替えます
  • 替える - Negative form masu: 替えません
  • 替える - Past form masu: 替えました
  • 替える - Informal dictionary form: 替える
  • 替える - Informal negative form: 替えない
  • 替える - Informal past form: 替えた

Synonyms and similar words

  • 代える (kaeru) - Replace something with another thing.
  • 変える (kaeru) - Change or alter, usually with a change of state or condition.
  • 換える (kaeru) - Exchange for something else, often used in contexts of exchanging goods.
  • 交換する (koukan suru) - Exchange or swap, usually between two parties.
  • 入れ替える (irekaeru) - Replace or intersperse objects or positions
  • 取り替える (torikaeru) - Replace something damaged or unwanted with something else
  • 改める (aratameru) - Review or correct, often used in contexts of reform or renewal.

Related words

取り替える

torikaeru

to replace; to replace

立て替える

tatekaeru

pagar antecipadamente; pagar por outro; pagar a dívida de outra pessoa como um empréstimo para ele

切り替える

kirikaeru

mudar; trocar; converter; renovar; jogue um interruptor; substituir; para alternar

着替える

kikaeru

to change clothes

訳す

yakusu

to translate

振る

furu

wave; tremble; swing; launch (actor)

引き取る

hikitoru

take control; take command; retire to a private place

乗り換える

norikaeru

transfer (trains); Change (bus train)

乗せる

noseru

put in (something); take on board; give a ride; let (one) participate; impose

塗る

nuru

to paint; plaster; LACAR; to varnish

替える

Romaji: kaeru
Kana: かえる
Type: verb
L: jlpt-n3, jlpt-n2

Translation / Meaning: to replace; Interchange; to replace; to replace.

Meaning in English: to exchange;to interchange;to substitute;to replace

Definition: to replace something else. to exchange.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (替える) kaeru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (替える) kaeru:

Example Sentences - (替える) kaeru

See below some example sentences:

私は着替える必要があります。

Watashi wa kigaeru hitsuyō ga arimasu

I need to change clothes.

  • 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
  • は - topic particle indicating that the subject of the sentence is "I"
  • 着替える - verb that means "to change clothes"
  • 必要 - noun meaning "need"
  • が - subject particle that indicates that "necessity" is the subject of the sentence
  • あります - verb that means "to have" or "to exist" in the polite form
取り替えは必要な時に行うべきです。

Torikae wa hitsuyou na toki ni okonau beki desu

The replacement should be made when necessary.

  • 取り替え - Substituição
  • は - Topic particle
  • 必要 - Necessário
  • な - auxiliary particle
  • 時 - Tempo
  • に - Particle indicating time or place
  • 行う - Fazer
  • べき - Deveria
  • です - Verb to be in the present
私は古い靴を新しいものと替えました。

Watashi wa furui kutsu o atarashii mono to kaemashita

I changed my old shoes for new ones.

I changed old shoes with new ones.

  • 私 (watashi) - Japanese personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 古い (furui) - Japanese adjective meaning "old"
  • 靴 (kutsu) - Japanese noun meaning "shoe"
  • を (wo) - direct object particle indicating the object of the action
  • 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
  • もの (mono) - A palavra japonesa que significa "coisa" é "もの" (mono).
  • と (to) - particle indicating joint action, in this case, changing shoes
  • 替えました (kaemashita) - Japanese verb meaning "changed"
私は友達の飲み代を立て替えた。

Watashi wa tomodachi no nomidai wo tatekaereta

I paid my friend's drinks bill.

I changed my friend's drink.

  • 私 (watashi) - Japanese personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 友達 (tomodachi) - substantivo japonês que significa "amigo"
  • の (no) - possessive particle that indicates that the friend is the owner of the action
  • 飲み代 (nomidai) - Japanese noun that means "drinks bill"
  • を (wo) - object particle indicating the direct object of the action
  • 立て替えた (tatekaeta) - Japanese verb in the past that means "to advance the money."

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

活躍

katsuyaku

activity

合わせ

awase

Juntar; oposto; enfrentando.

軋む

kishimu

jar

嘗める

nameru

to lick; to test; to experiment; take fun; do little; to lower; dislodge

傷付く

kizutsuku

ser machucado; ser ferido; ser lesionado

替える