Translation and Meaning of: 暇 - itoma

Você já parou para pensar como os japoneses expressam a ideia de tempo livre ou despedida? A palavra 暇 (いとま) carrega significados que vão além do óbvio, misturando lazer, licença e até mesmo um adeus carregado de significado. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia fascinante por trás desse kanji, como ele é usado no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-lo sem esforço. Aqui no Suki Nihongo, além do significado e tradução, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos.

Se você já se perguntou por que pode significar tanto "tempo livre" quanto "adeus", a resposta está na cultura japonesa e na maneira como o tempo é percebido. Essa palavra é mais comum do que parece, aparecendo em conversas do dia a dia e até em mangás. Vamos explorar desde o seu pictograma até curiosidades que nem os livros de gramática contam.

A origem e etimologia de 暇

The kanji é composto por dois radicais: 日 (sol/dia) e 叚 (um caractere antigo que representava "folga" ou "intervalo"). Juntos, eles pintam a imagem de um dia livre, um momento de respiro entre as obrigações. Não é à toa que essa palavra carrega a ideia de tempo disponível, algo raro em uma sociedade conhecida por sua ética de trabalho intensa.

Na língua clássica, いとま originalmente se referia a "permissão para sair" ou "dispensa", comum no contexto de servos que pediam autorização para deixar o trabalho. Com o tempo, o significado se expandiu para incluir qualquer tipo de intervalo ou despedida. Uma curiosidade? O mesmo kanji em chinês mantém o sentido de "folga", mas perdeu a conotação de adeus que existe no japonês.

Uso no cotidiano e nuances culturais

No Japão moderno, ouvir 「暇ですか?」(Hima desu ka?) é como um convite para sair ou uma indireta sobre sua disponibilidade. Mas cuidado: dizer que está "com muita 暇" pode passar a impressão de que você é desocupado. Os japoneses tendem a valorizar o equilíbrio — ter tempo livre é bom, mas exagerar na descrição pode soar negativo.

Já na forma お暇する (Oitoma suru), a palavra vira um verbo polido para "se despedir", especialmente em situações formais ou quando alguém deixa um emprego. Imagine um samurai pedindo permissão para deixar o castelo do seu senhor — essa cena histórica explica por que 暇 ganhou esse duplo significado tão poético.

Dicas para memorização e buscas relacionadas

Quer um macete para nunca mais esquecer esse kanji? Pense no radical 日 como "um dia sem nuvens" — perfeito para descansar. Já o lado direito pode ser visualizado como alguém esticando os braços (o traço longo) durante uma pausa. Essa imagem mental ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado de "intervalo".

No Google, as pesquisas sobre costumam vir acompanhadas de dúvidas como "diferença entre hima e yasumi" (outra palavra para folga) ou "como usar itoma em frases". Uma dica valiosa: em conversas casuais, 暇 soa mais natural para planos informais ("Vamos tomar um café quando você tiver 暇?"), enquanto お暇する reserva-se para ocasiões sérias, quase como um "pedir demissão" com elegância.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 空き (aki) - espaço vazio, algo livre ou desocupado
  • ひま (hima) - tempo livre,暇を持つ
  • 余暇 (yoka) - tempo de lazer, momentos livres para atividades relaxantes
  • 余裕 (yoyuu) - folga, margem de tempo ou recursos, às vezes se refere a uma sensação de calma ou espaço emocional
  • 空暇 (kuuka) - tempo ocioso, tempo em que não se faz nada
  • 手空き (teaki) - ocioso, desocupado no trabalho, quando se está livre para ajudar ou fazer outra coisa
  • 暇つぶし (himatsubushi) - passar o tempo, atividades feitas para preencher o tempo livre

Related words

余暇

yoka

lazer; tempo de lazer; tempo livre

休暇

kyuuka

holiday; day off; furlough

サボる

saboru

be true; to be idle; sabotage for slowness

煩わしい

wazurawashii

problematic; irritating; complicated

態々

wazawaza

expressly; especially; doing something especially and not incidentally

連休

renkyuu

consecutive holidays

余興

yokyou

side show; entertainment

休み

yasumi

Rest; interval; relief; suspension; vacation; holiday; absence; changes.

休む

yasumu

rest; have a break; take a day off; be completed; be absent; retire; to sleep

休める

yasumeru

rest; suspend; give relief

Romaji: itoma
Kana: いとま
Type: noun
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Translation / Meaning: Free time; Leisure; License; Free time available; Goodbye

Meaning in English: free time;leisure;leave;spare time;farewell

Definition: Tenho tempo e nada para fazer.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (暇) itoma

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (暇) itoma:

Example Sentences - (暇) itoma

See below some example sentences:

暇な時に何をしますか?

Hima na toki ni nani wo shimasu ka?

What do you do when you are free?

  • 暇な時 - It means "free time" in Japanese.
  • に - It is a Japanese particle that indicates time or place.
  • 何 - means "what" in Japanese.
  • を - is a Japanese particle that indicates the direct object of the sentence.
  • します - It is the verb "fazer" in Japanese, conjugated in the present.
  • か - It is a Japanese particle that indicates a question.
私は余暇に読書をするのが好きです。

Watashi wa yoka ni dokusho wo suru no ga suki desu

Eu gosto de ler durante meu tempo livre.

Eu gosto de ler meu lazer.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - topic particle that indicates that the subject of the sentence is "I"
  • 余暇 (yoka) - substantivo que significa "tempo livre"
  • に (ni) - partícula que indica o tempo em que a ação ocorre, neste caso "durante o tempo livre"
  • 読書 (dokusho) - substantivo que significa "leitura"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "leitura"
  • する (suru) - verb that means "to do"
  • のが (noga) - partícula que indica a função de sujeito nominal da frase, neste caso "fazer leitura"
  • 好き (suki) - adjective meaning "to like"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada e afirmativa da frase
私は休暇を楽しみにしています。

Watashi wa kyuuka wo tanoshimi ni shiteimasu

I am anxious

I'm looking forward to the holidays.

  • 私 - Japanese personal pronoun that means "I"
  • は - topic particle indicating that the subject of the sentence is "I"
  • 休暇 - Japanese noun meaning "vacation"
  • を - direct object particle indicating that "férias" is the direct object of the action
  • 楽しみ - Japanese verb that means "to have fun" or "to look forward to"
  • に - particle that indicates the target or goal of the action, in this case, "vacation"
  • しています - compound verb indicating an ongoing action, in this case, "I am eagerly waiting for the holidays"

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

kotowaza

Saying; Maxim

流域

ryuuiki

(hydrographic basin

kyou

offer; gift; shipping; serving (a meal); supply

家主

ienushi

lordship

katamari

lump; pasta; Torrão; cluster