Translation and Meaning of: 明らか - akiraka

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com a palavra 明らか (あきらか), que significa "óbvio", "evidente" ou "claro". Mas será que você sabe como ela surgiu ou como os japoneses a usam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar esse termo essencial. Além disso, você vai descobrir como o kanji 明 se conecta com a ideia de clareza e por que essa palavra aparece tanto em discussões formais e informais. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos de frases prontas para incluir no seu deck do Anki e turbinar seus estudos.

A origem e etimologia de 明らか

O kanji 明 (mei/aka) carrega consigo a noção de luz e clareza, composto pelos radicais 日 (sol) e 月 (lua). Não é à toa que 明らか transmite a ideia de algo que está iluminado, sem dúvidas. A leitura あきらか (akiraka) remete ao verbo 明く (aku), que significa "abrir" ou "tornar claro". Imagine uma cortina se abrindo para revelar a verdade — essa é a essência da palavra.

Curiosamente, 明らか nem sempre foi usada como adjetivo na forma atual. No japonês antigo, ela aparecia mais em contextos literários para descrever fenômenos naturais evidentes, como a luz do dia. Com o tempo, ganhou espaço na linguagem cotidiana, especialmente em conversas que exigem objetividade. Quem nunca ouviu um japonês dizer "それは明らかでしょう" (Sore wa akiraka deshō) para encerrar uma discussão?

Como usar 明らか no dia a dia

Diferente de palavras como はっきり (hakkiri), que também indicam clareza, 明らか tem um peso mais decisivo. Ela aparece frequentemente em debates, relatórios ou quando alguém quer deixar claro que não há margem para interpretações. Por exemplo, ao dizer "彼の誤りは明らかだ" (Kare no ayamari wa akiraka da), você está afirmando que o erro dele é incontestável, quase como um fato científico.

Mas cuidado: em situações casuais, usar 明らか demais pode soar arrogante. Uma dica é combiná-la com expressões suavizantes, como ようですね (you desu ne) ou と思います (to omoimasu). Experimente trocar "明らかに違う" (Akiraka ni chigau) por "明らかに違うようです" (Akiraka ni chigau you desu) para soar mais educado sem perder a clareza.

Tips for memorization and curiosities

Uma forma divertida de fixar 明らか é associá-la ao nome "Akira", famoso pelo mangá e filme cult. Pense no protagonista revelando verdades ocultas — a conexão com "evidência" fica mais visível. Outro truque é observar como o kanji 明 aparece em outras palavras-chave, como 証明 (shōmei, "prova") ou 透明 (tōmei, "transparente").

No mundo dos negócios, 明らか é frequentemente buscada no Google junto com termos como "prova documental" ou "evidência jurídica". Isso revela seu papel crucial em contextos formais. E se você é fã de jogos, já deve ter visto essa palavra em cenários de investigação, como na série Ace Attorney, onde provas "明らかな" viram o julgamento.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 明白 (Meihaku) - Sure, evident; easy to understand
  • 明確 (Meikaku) - Sure, I need; defined
  • 明瞭 (Meiryou) - Clarity; clear understanding
  • 明晰 (Meiseki) - Clarity; sharpness
  • 明朗 (Meirou) - Clear and optimistic; youthful
  • 明照 (Mei shou) - Clear and bright
  • 明明白白 (Meimeihakuhaku) - Extremely clear; without a doubt
  • 明らかな (Akarakana) - Obvious; evident
  • 明らかに (Akarakani) - Clearly; evidently
  • 明白無比 (Meihaku muhi) - Incomparably clear
  • 明白無誤 (Meihaku mugo) - Clearly without error
  • 明白無疑 (Meihaku muhi) - Without a doubt
  • 明白無異 (Meihaku mui) - No difference; the same
  • 明白無二 (Meihaku muni) - Unmatched; unique

Related words

現す

arawasu

Show; indicate; display

明かす

akasu

to spend; to spend; to reveal; to disclose

本当

hontou

truth; reality

不利

furi

disadvantage;limitation;unfavorable;inconvenient

違いない

chigainai

(phrase) for sure; without confusing her; for sure

宣言

sengen

declaration; proclamation; announcement

公然

kouzen

open (eg secret); public; official

完璧

kanpeki

perfection; integrity; impeccable

明らか

Romaji: akiraka
Kana: あきらか
Type: adjective
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: óbvio; evidente; claro; simples

Meaning in English: obvious;evident;clear;plain

Definition: Be clear. Free from conflicts.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (明らか) akiraka

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (明らか) akiraka:

Example Sentences - (明らか) akiraka

See below some example sentences:

明らかになった真実を受け止める。

Akiraka ni natta shinjitsu wo uke toreru

Accept the truth that became clear.

Accepts the truth that was revealed.

  • 明らかになった - adjective meaning "it became clear"
  • 真実 - noun meaning "truth"
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 受け止める - verb meaning "to accept" or "to understand"
真実はいつか必ず明らかになる。

Shinjitsu wa itsuka kanarazu akiraka ni naru

The truth will always be revealed one day.

The truth will always come out someday.

  • 真実 (shinjitsu) - truth
  • は (wa) - Topic particle
  • いつか (itsuka) - someday
  • 必ず (kanarazu) - certamente
  • 明らかに (akiraka ni) - claramente
  • なる (naru) - will be
この問題の実態を明らかにする必要があります。

Kono mondai no jittai o akiraka ni suru hitsuyō ga arimasu

We need to clarify the reality of this problem.

It is necessary to clarify the real situation of this problem.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 問題 - noun meaning "problem"
  • の - Particle indicating possession or relationship
  • 実態 - noun meaning "reality" or "true nature"
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 明らかにする - compound verb meaning "to make clear" or "to reveal"
  • 必要があります - expression indicating necessity or obligation

Other Words of this Type: adjective

See other words from our dictionary that are also: adjective

深い

fukai

deep; dense; next

ややこしい

yayakoshii

intriguing; tangled; complicated; complex

著しい

ichijirushii

remarkable; considerable

賢明

kenmei

wisdom; intelligence; prudence

正直

shoujiki

honesty; integrity; frankness