Translation and Meaning of: 接近 - sekkin
A palavra japonesa 接近 (せっきん, sekkin) é um termo que carrega nuances interessantes tanto no significado quanto no uso cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como essa palavra funciona pode enriquecer seu vocabulário e sua compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado de 接近, sua origem, como ela é usada em diferentes contextos e algumas dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Além disso, veremos como essa palavra aparece em situações do dia a dia e quais são os erros mais comuns ao tentar traduzi-la para outras línguas. Se você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de "aproximação física ou emocional", 接近 é uma das palavras-chave para isso. Vamos mergulhar nesse conceito e descobrir por que ela é tão relevante no idioma japonês.
Significado e uso de 接近
接近 é composta pelos kanjis 接 (setsu, "conectar") e 近 (kin, "perto"), formando o sentido de "aproximação" ou "chegar perto". Pode ser usada tanto para situações físicas, como um objeto se movendo em direção a outro, quanto para relações interpessoais, indicando um estreitamento de laços. Por exemplo, em um contexto romântico, pode descrever duas pessoas que estão se aproximando emocionalmente.
No cotidiano, essa palavra aparece em diversas situações, desde notícias sobre fenômenos naturais ("um cometa está se aproximando da Terra") até discussões sobre diplomacia ("as negociações entre os países estão se tornando mais próximas"). É um termo versátil, mas seu uso mais comum está em contextos formais ou descritivos, sendo menos frequente em conversas casuais.
Origin and structure of kanjis
A etimologia de 接近 remonta aos kanjis que a compõem. 接 vem do radical 扌(てへん, "mão"), indicando uma ação de tocar ou conectar, enquanto 近 tem o radical 辶(しんにょう, "caminhar"), sugerindo movimento em direção a algo. Juntos, eles transmitem a ideia de "conectar-se aproximando". Essa combinação é comum em palavras japonesas que expressam relações de proximidade.
Vale destacar que 接近 não é uma palavra antiga, mas sua construção segue a lógica clássica do japonês, onde kanjis são combinados para formar termos mais complexos. Diferentemente de algumas palavras modernas que usam katakana para empréstimos linguísticos, 接近 mantém uma raiz profundamente ligada à escrita tradicional chinesa adaptada ao japonês.
Tips for memorizing and using correctly
Uma maneira eficaz de fixar 接近 é associá-la a situações concretas. Pense em exemplos como "o trem está se aproximando da estação" (列車が駅に接近している) ou "ele tentou se aproximar dela" (彼は彼女に接近しようとした). Criar frases mentais ajuda a gravar não só o significado, mas também o contexto de uso.
Outra dica é prestar atenção aos radicais dos kanjis. Lembrar que 接 envolve "conexão" e 近 indica "proximidade" facilita o entendimento do termo como um todo. Além disso, a leitura せっきん (sekkin) segue um padrão comum em palavras compostas, o que pode ser útil para deduzir a pronúncia de outros vocábulos semelhantes.
Contexto cultural e frequência de uso
No Japão, 接近 é mais comum em textos escritos, relatórios ou discursos formais do que em conversas informais. Isso não significa que seja uma palavra rara, mas seu uso tende a ser mais frequente em contextos que exigem precisão, como noticiários, documentos técnicos ou análises sociais. Em diálogos do dia a dia, os japoneses podem optar por expressões mais simples, como 近づく (chikazuku, "aproximar-se").
Culturalmente, a palavra reflete um aspecto interessante da comunicação japonesa: a valorização da distância adequada, seja física ou emocional. Quando 接近 é usada para descrever relações humanas, muitas vezes carrega uma nuance de cuidado, sugerindo que a aproximação está sendo feita de maneira gradual e respeitosa, algo muito alinhado com a etiqueta social do Japão.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 接触 (Sesshoku) - Contact, touch.
- 近づく (Chikazuku) - Get closer, approach.
- 近付く (Chikaduku) - Approach, similar to 近づく, but may suggest a more gradual movement.
- 近づける (Chikadzukeru) - Bring someone or something closer.
- 近付ける (Chikadukeru) - Familiarize or make someone get closer; similar to 近づける.
- せっきん (Sekkin) - Contact, proximity; usually used in a less formal way, emphasizing the idea of being close or in touch.
Romaji: sekkin
Kana: せっきん
Type: noun
L: jlpt-n2
Translation / Meaning: getting closer; approaching; approaching
Meaning in English: getting closer;drawing nearer;approaching
Definition: to get closer. The relationship is getting closer and closer.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (接近) sekkin
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (接近) sekkin:
Example Sentences - (接近) sekkin
See below some example sentences:
Sekkin suru to kiken desu
It's dangerous to approach.
It's dangerous to get close.
- 接近すると - aproximar-se
- 危険 - perigo
- です - Is (verb to be in the present tense)
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun