Translation and Meaning of: 抱く - idaku
Se você já se perguntou como os japoneses expressam sentimentos profundos como abraçar, acolher ou até mesmo dormir com alguém, a palavra 抱く (いだく - idaku) é uma das mais ricas em significado. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso no cotidiano e até curiosidades sobre o ideograma que a compõe. Além disso, você vai descobrir como memorizar esse termo com dicas práticas e exemplos reais que podem ser usados em programas de memorização como o Anki.
O kanji 抱 é um daqueles caracteres que carregam uma carga emocional forte, e entender sua origem ajuda a desvendar por que ele é tão versátil. Seja para falar de um abraço caloroso ou de uma ideia que se nutre no coração, idaku está presente em contextos que vão do físico ao metafórico. E se você já pesquisou no Google sobre "significado de 抱く" ou "como usar いだく", saiba que este texto vai responder essas dúvidas e muito mais.
Etimologia e Pictograma de 抱く
O kanji 抱 é composto por dois radicais: 扌 (mão) e 包 (envolver). Juntos, eles formam a ideia de "segurar com as mãos" ou "abraçar". A parte inferior, 包, também aparece em palavras como 包む (tsutsumu - embrulhar), reforçando o sentido de envolvimento. Não é à toa que idaku pode significar tanto um abraço físico quanto acolher um sentimento ou até mesmo dormir com alguém – em todos os casos, há uma noção de proximidade e contenção.
Curiosamente, o verbo 抱く tem outra leitura, だく (daku), que é mais usada para abraços concretos, enquanto いだく tende ao abstrato. Por exemplo, dizer 夢をいだく (yume wo idaku) significa "nutrir um sonho", enquanto 子供をだく (kodomo wo daku) é "segurar uma criança no colo". Essa dualidade faz com que o mesmo ideograma seja aplicado em situações completamente diferentes, mas sempre com a essência de "envolver".
Use in Daily Life and Popular Expressions
In everyday life, the Japanese use 抱く em contextos que vão desde o romântico até o filosófico. Uma expressão comum é 不安をいだく (fuan wo idaku), que significa "sentir ansiedade" – literalmente, "abraçar a inquietação". Percebe como a palavra vai além do sentido físico? Outro exemplo é 疑念をいだく (ginen wo idaku), usado quando alguém guarda uma suspeita. Essas construções mostram como o japonês emprega metáforas corporais para descrever emoções.
Já em situações mais informais, como em músicas ou dramas, você pode ouvir 抱きしめる (dakishimeru), um derivado mais intenso de だく, que enfatiza o ato de apertar alguém nos braços. Se já assistiu a um dorama romântico, provavelmente ouviu frases como "彼女を抱きしめた" (kanojo wo dakishimeta - "eu a abracei forte"). Essa variação é tão popular que até virou título de canções, como a famosa "Dakishimetai" do grupo Dreams Come True.
Tips for Memorizing and Curiosities
An infallible way to fixate 抱く é associar o kanji a uma imagem mental. Imagine alguém envolvendo uma caixa (包) com as mãos (扌) – é exatamente isso que o caractere representa! Se você gosta de flashcards, crie um cartão com a frase 希望をいだく (kibou wo idaku - "ter esperança") para lembrar o uso abstrato. Outra dica é reparar que o verbo aparece frequentemente em letras de músicas, então ouvir J-pop pode ser uma forma divertida de internalizá-lo.
E aqui vai uma curiosidade: em alguns dialetos regionais, como o de Osaka, 抱く pode ganhar nuances diferentes. Há relatos de que idaku era usado antigamente no sentido de "proteger", algo como "acolher sob suas asas". Não é à toa que até hoje a palavra carrega essa aura de cuidado. E aí, já pensou em como vai usar 抱く na sua próxima conversa em japonês? Experimente criar uma frase com ela e veja como o contexto muda tudo!
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 抱く
- 抱く - dictionary form
- 抱いて - Form Te
- 抱かない - negative form
- 抱こう - imperative form
- 抱いた - past form
- 抱かれる - passive form
Synonyms and similar words
- 抱擁する (hōyō suru) - embrace, envelop
- 抱きしめる (dakishimeru) - hold tightly
- 抱っこする (dakkō suru) - to carry in one's arms, to hold a child
- 抱く (daku) - to embrace, to hold with the arms
- 擁する (yōsuru) - embrace, support
Related words
Romaji: idaku
Kana: いだく
Type: verb
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: embrace; involve; welcome; entertain; sleep with.
Meaning in English: to embrace;to hug;to harbour;to entertain;`to sleep with'
Definition: [Others 5] Oku 1 [Mother U-sa in S shape 2] Support and lift a person or object in your arms or hands. “Baby wo・ku” “Luggage wo・ku” [Etymology] Means to support with the hands.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (抱く) idaku
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (抱く) idaku:
Example Sentences - (抱く) idaku
See below some example sentences:
Makura wo daite neru no ga suki desu
I like to sleep with a pillow.
I like to sleep with a pillow.
- 枕 (makura) - travesseiro
- を (wo) - direct object particle
- 抱いて (daite) - abraçando
- 寝る (neru) - sleep
- のが (noga) - particle indicating a preference or habit
- 好き (suki) - like
- です (desu) - verb to be in the polite form
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb