Translation and Meaning of: 折角 - sekkaku
The Japanese word 折角[せっかく] is one of those terms that carry cultural nuances and deep meanings, often difficult to translate literally into other languages. If you have ever wondered how to use this expression in daily life or what its impact is on social interactions in Japan, this article will clarify your doubts. Here, we will explore everything from the basic meaning to practical memorization tips, always based on reliable sources like the Suki Nihongo dictionary.
Meaning and use of 折角
せっかく [sekkaku] is a word that expresses the idea of "with great effort" or "to take advantage of a rare opportunity." It is often used to emphasize that something was done with dedication or that a chance should not be wasted. For example, saying "せっかく来たんだから" implies that the person made an effort to be there, so it is worth appreciating the moment.
In everyday Japanese life, this expression appears in contexts ranging from informal invitations to professional situations. Its use reflects an important aspect of the local culture: the value placed on effort and the acknowledgment of others' actions. Therefore, it is common to hear it in phrases that express gratitude or justify a gesture.
Origin and components of kanji
The writing of 折角 combines two kanjis: 折 (to bend, to break) and 角 (corner, angle). Together, they suggest the idea of "bending corners" or "overcoming obstacles," which relates to the sense of overcoming present in the term. This interpretation is supported by sources such as Kanjigen, a specialized dictionary of Chinese characters.
It is worth noting that, although the reading せっかく is the most common, the term can also appear in literary contexts with the pronunciation "orikado." This variant, however, is rare and is not usually used in modern Japanese.
Tips for memorizing and using correctly
An effective way to fix the meaning of 折角 is to associate it with situations where effort is involved. Think of phrases like "せっかく作った料理" (food made with effort) or "せっかくの休み" (a holiday we don't want to waste). This type of context helps internalize the nuance of the word.
Another strategy is to observe its use in dialogues from doramas or animes, as the expression appears frequently in everyday conversations. Pay attention to how the characters use it to express gratitude or insistence – this will provide a practical understanding of its application.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- せっかく (sekkaku) - With effort; used when something is done with effort, indicating that it should be valued.
- おせっかい (osesukai) - Interference; it implies meddling in other people's lives in an inconvenient way.
- お節介 (osekkai) - Interference; similar to おせっかい, but it can have a more neutral or even positive connotation depending on the context.
- おせがましい (osegamashii) - Excessively intrusive; refers to someone who involves themselves excessively in other people's matters.
- おせっかい焼き (osesukai-yaki) - Busybody; a colloquial expression for someone who likes to meddle in other people's lives.
Related words
Romaji: sekkaku
Kana: せっかく
Type: Noun
L: jlpt-n2
Translation / Meaning: with problems; in great pains; long -awaited
Meaning in English: with trouble;at great pains;long-awaited
Definition: An opportunity to use it as you wish. A blessed opportunity.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (折角) sekkaku
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (折角) sekkaku:
Example Sentences - (折角) sekkaku
See below some example sentences:
Nenhum resultado encontrado.
Other Words of this Type: Noun
See other words from our dictionary that are also: Noun