Translation and Meaning of: 折角 - sekkaku
A palavra japonesa 折角[せっかく] é um daqueles termos que carregam nuances culturais e significados profundos, muitas vezes difíceis de traduzir literalmente para outras línguas. Se você já se perguntou como usar essa expressão no dia a dia ou qual seu impacto nas interações sociais no Japão, este artigo vai esclarecer suas dúvidas. Aqui, exploraremos desde o significado básico até dicas práticas para memorização, sempre com base em fontes confiáveis como o dicionário Suki Nihongo.
Significado e uso de 折角
折角[せっかく] é uma palavra que expressa a ideia de "com muito esforço" ou "aproveitar uma oportunidade rara". Ela é frequentemente usada para enfatizar que algo foi feito com dedicação ou que uma chance não deve ser desperdiçada. Por exemplo, dizer "せっかく来たんだから" implica que a pessoa se esforçou para estar ali, então vale a pena aproveitar o momento.
No cotidiano japonês, essa expressão aparece em contextos que vão desde convites informais até situações profissionais. Seu uso reflete um aspecto importante da cultura local: o valor dado ao esforço e ao reconhecimento das ações alheias. Por isso, é comum ouvi-la em frases que agradecem ou justificam um gesto.
Origem e componentes do kanji
A escrita de 折角 combina dois kanjis: 折 (dobrar, quebrar) e 角 (canto, ângulo). Juntos, eles sugerem a ideia de "dobrar cantos" ou "vencer obstáculos", o que se relaciona com o sentido de superação presente no termo. Essa interpretação é respaldada por fontes como o Kanjigen, dicionário especializado em caracteres chineses.
Vale ressaltar que, embora a leitura せっかく seja a mais comum, o termo também pode aparecer em contextos literários com a pronúncia "orikado". Essa variante, porém, é rara e não costuma ser usada no japonês moderno.
Tips for memorizing and using correctly
Uma forma eficaz de fixar o significado de 折角 é associá-la a situações onde há um esforço envolvido. Pense em frases como "せっかく作った料理" (comida feita com esforço) ou "せっかくの休み" (folga que não queremos desperdiçar). Esse tipo de contexto ajuda a internalizar a nuance da palavra.
Outra estratégia é observar seu uso em diálogos de doramas ou animes, já que a expressão aparece com frequência em conversas cotidianas. Preste atenção em como os personagens a empregam para expressar gratidão ou insistência – isso dará uma noção prática de sua aplicação.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- せっかく (sekkaku) - Com esforço; usado quando algo é feito com esforço, indicando que deve ser valorizado.
- おせっかい (osesukai) - Interferência; implica em se intrometer na vida dos outros de forma inconveniente.
- お節介 (osekkai) - Interferência; semelhante a おせっかい, mas pode ter uma conotação mais neutra ou até positiva dependendo do contexto.
- おせがましい (osegamashii) - Excessivamente intrometido; refere-se a alguém que se envolve de maneira excessiva nas questões dos outros.
- おせっかい焼き (osesukai-yaki) - Pessoa que se intromete; uma expressão coloquial para alguém que gosta de se meter na vida alheia.
Related words
Romaji: sekkaku
Kana: せっかく
Type: Noun
L: jlpt-n2
Translation / Meaning: com problemas; em grandes dores; tão esperado
Meaning in English: with trouble;at great pains;long-awaited
Definition: Uma oportunidade de usá-lo como quiser. Uma oportunidade abençoada.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (折角) sekkaku
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (折角) sekkaku:
Example Sentences - (折角) sekkaku
See below some example sentences:
Nenhum resultado encontrado.
Other Words of this Type: Noun
See other words from our dictionary that are also: Noun