Translation and Meaning of: 折る - oru
Aprender palavras do cotidiano japonês é essencial para quem quer dominar o idioma, e 折る[おる] é um verbo que aparece com frequência em conversas e textos. Se você já se perguntou sobre seu significado, como usá-lo ou até mesmo sua origem, este artigo vai esclarecer tudo de forma direta e prática. Vamos explorar desde a tradução básica até curiosidades sobre seu uso no Japão, incluindo dicas para memorização e exemplos reais.
Além de ser um termo útil no dia a dia, 折る tem particularidades interessantes que ajudam a entender melhor a cultura japonesa. Seja para quem está começando ou para quem já estuda há algum tempo, conhecer detalhes sobre essa palavra pode enriquecer o vocabulário e evitar erros comuns. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e relevantes para seu aprendizado.
Significado e tradução de 折る
O verbo 折る[おる] significa "dobrar", "quebrar" ou "fazer uma curva", dependendo do contexto. Ele é usado tanto para ações físicas, como dobrar papel ou quebrar um galho, quanto em situações mais abstratas, como ceder em uma discussão. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra comum em diversas situações, desde tarefas domésticas até expressões idiomáticas.
Uma tradução simples seria "dobrar", mas é importante notar que 折る carrega a ideia de uma ação deliberada, como quando alguém dobra uma folha ao meio ou quebra algo aplicando força. Diferente de outros verbos que indicam flexibilidade ou curvatura natural, 折る sugere um movimento intencional, muitas vezes com um resultado definitivo.
Everyday use and practical examples
No dia a dia, os japoneses usam 折る em situações bem práticas. Por exemplo, ao falar sobre origami, a arte tradicional de dobrar papel, é comum ouvir frases como "紙を折る" (kami o oru), que significa "dobrar papel". Outro uso frequente é em expressões como "枝を折る" (eda o oru), que quer dizer "quebrar um galho", seja literalmente ou metaforicamente.
Além disso, 折る aparece em contextos menos literais. Em negociações ou discussões, dizer "折れる" (oreru), que é a forma intransitiva do verbo, pode significar "ceder" ou "recuar". Esse uso mostra como a língua japonesa muitas vezes empresta conceitos físicos para descrever situações sociais ou emocionais, algo que pode ser fascinante para estudantes do idioma.
Tips for memorization and curiosities
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 折る é associá-lo a ações concretas, como dobrar uma folha de papel ou quebrar um lápis. Visualizar a ação ajuda a fixar o termo na memória. Outra dica é praticar com frases simples do cotidiano, como "この紙を折らないで" (kono kami o oranai de), que significa "não dobre este papel".
Curiosamente, o kanji de 折る (折) é composto pelo radical de "mão" (扌) combinado com "quebrar" (斤), o que reforça seu significado original de manipular algo até quebrá-lo ou dobrá-lo. Essa composição não só facilita a memorização, mas também oferece uma visão interessante sobre como os ideogramas japoneses constroem seus significados a partir de elementos visuais.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 折る
- 折り - dictionary form
- 折らない - negative
- 折りました - past
- 折ろう - potencial
- 折れ - imperativo
Synonyms and similar words
- 折り曲げる (orikumageru) - To fold something in a way that changes its original shape.
- 折り畳む (oritatamu) - To fold and stack something, like clothes, into a compact form.
- 折り込む (orikomu) - Incorporate or insert something into a fold or part of another thing.
- 折り重ねる (orikasaneru) - Stacking or overlapping several layers when folding.
- 折り返す (orikaesu) - Turn something to the other side after folding.
- 折り合わせる (oriawaseru) - Join two or more parts when folding.
Romaji: oru
Kana: おる
Type: verb
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: to break; to bend; pick flower
Meaning in English: to break;to fold;to pick flower
Definition: Fold and fold.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (折る) oru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (折る) oru:
Example Sentences - (折る) oru
See below some example sentences:
Kare wa kami o otte tori o tsukutta
He made a bird folding paper.
He broke the paper and made birds.
- 彼 - The Japanese pronoun that means "he" is 彼 (かれ, kare).
- は - Japanese particle that indicates the topic of the sentence
- 紙 - Japanese noun that means "paper"
- を - Japanese particle that indicates the direct object of the sentence
- 折って - Japanese verb "oru" conjugated in the gerund, which means "to fold."
- 鳥 - Japanese noun that means "bird"
- を - Japanese particle that indicates the direct object of the sentence
- 作った - Japanese verb "tsukuru" conjugated in the past, which means "to create"
Yubi wo otta
I broke my finger.
- 指 (yubi) - finger
- を (wo) - direct object particle
- 折った (ottta) - broke (past tense of the verb "oru")
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb