Translation and Meaning of: 所で - tokorode

The Japanese word 「所で」 (tokorode) is a common expression used to introduce a new topic or change the subject in a conversation. The etymology of this term combines two elements: 「所」 (tokoro), which can be translated as "place" or "point," and the particle 「で」 (de), which indicates a means or context. Together, these parts form a phrase that suggests a transition in the discourse or context of the conversation.

Originally, 「所」 (tokoro) was used to designate a physical location or a specific point in a narrative, but its use has evolved to a more abstract sense, also referring to moments or circumstances. When accompanied by the particle 「で」 (de), the expression transforms into a way to smoothly and effectively redirect the conversation.

It is interesting to note that this expression is very versatile, appearing frequently in everyday dialogues, literature, and even in media such as anime and movies. The expression 「ところで」 is particularly useful for creating natural pauses in conversations, allowing speakers to introduce topics without seeming abrupt. Furthermore, it can also be used as a conversation management mechanism, facilitating the introduction of information that may not be directly related to the current topic but is relevant to the overall goal of the dialogue.

Thus, when studying Japanese, understanding expressions like 「所で」 (tokorode) can help not only in linguistic fluency but also in grasping how Japanese people organize their thoughts and conversations. Taking advantage of these nuances in verbal exchanges can lead to more natural and engaging interactions. Therefore, the next time you find yourself in a conversation in Japanese, try using 「ところで」 to see how it can be a useful tool for maintaining fluency and control over the flow of dialogue.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • ところで - By the way
  • それで - So, that's why
  • そういえば - Speaking of that, by the way
  • ちなみに - By the way, for that matter
  • ところが - On the other hand, however
  • しかも - Moreover, and on top of that
  • それに - Furthermore, in addition
  • それから - And then, afterwards
  • そのうえ - Moreover, on top of that
  • その後 - After that, next
  • そのため - Because of this, for this reason
  • そのために - For this purpose, for such an end
  • そのかわり - In exchange for this, on the other hand
  • その反面 - On the other hand, in contrast
  • その結果 - As a result, consequence of this
  • そのためには - For that (keeping this in mind)
  • そのためにも - For this (also considering this)

Related words

保管

hokan

cobrança; custódia; cofreeping; depósito; armazenamento

今日は

konnichiha

Olá; bom dia (identificação diurna)

所で

Romaji: tokorode
Kana: ところで
Type: noun
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Translation / Meaning: by the way; even if; no matter what

Meaning in English: by the way;even if;no matter what

Definition: Something about a place or location.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (所で) tokorode

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (所で) tokorode:

Example Sentences - (所で) tokorode

See below some example sentences:

農村は自然に囲まれた素晴らしい場所です。

Nōson wa shizen ni kakomareta subarashii basho desu

Rural areas are wonderful places surrounded by nature.

Rural is a wonderful place surrounded by nature.

  • 農村 - It means "rural village" in Japanese.
  • は - Grammatical particle that indicates the topic of the sentence.
  • 自然 - Means "nature" in Japanese.
  • に - grammatical particle that indicates the relationship of something to something else.
  • 囲まれた - past form of the verb "囲む" which means "to surround".
  • 素晴らしい - means "wonderful" or "splendid" in Japanese.
  • 場所 - means "place" in Japanese.
  • です - Verb "to be" in polite form.
石炭は火力発電所で使われる重要なエネルギー源です。

Ishitan wa karyoku hatsudensho de tsukawareru juuyou na enerugii gen desu

Coal is an important source of energy used in thermal power plants.

Coal is an important source of energy used in thermal power plants.

  • 石炭 (sekitan) - carvão
  • は (wa) - Topic particle
  • 火力発電所 (karyoku hatsudensho) - power plant
  • で (de) - Location particle
  • 使われる (tsukawareru) - to be used
  • 重要な (juuyouna) - important
  • エネルギー源 (enerugii gen) - energy source
  • です (desu) - Verb to be/estar in the present
家は私たちの居場所です。

Ie wa watashitachi no ibasho desu

Home is our place.

Home is our place.

  • 家 (ie) - means "house" in Japanese
  • は (wa) - Japanese topic particle
  • 私たち (watashitachi) - means "we" in Japanese
  • の (no) - possessive particle in Japanese
  • 居場所 (ibasho) - It means "a place where you feel at home" in Japanese.
  • です (desu) - forma educada de ser/estar em japonês
ヨーロッパは美しい場所です。

Yōroppa wa utsukushii basho desu

Europe is a beautiful place.

Europe is a beautiful place.

  • ヨーロッパ - Europa
  • は - Topic particle
  • 美しい - pretty, beautiful
  • 場所 - lugar
  • です - Verb to be/estar in the present
この場所で怪物が出現した。

Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita

A monster appeared in this place.

  • この場所で - "In this place"
  • 怪物が - "Monstro"
  • 出現した - "Apareceu"
寺は静かな場所です。

tera wa shizuka na basho desu

The temple is a quiet place.

  • 寺 - Templo
  • は - Topic particle
  • 静かな - Tranquilo
  • 場所 - Lugar
  • です - Verb "to be" in the present
幹線道路は交通の要所です。

Kansendouro wa koutsuu no yousho desu

A estrada principal é um ponto -chave do transporte.

  • 幹線道路 - estrada principal
  • は - Topic particle
  • 交通 - tráfego
  • の - Possession particle
  • 要所 - ponto chave
  • です - verb "to be" in the polite form
日光は美しい自然がたくさんある場所です。

Nikkou wa utsukushii shizen ga takusan aru basho desu

Nikko is a place with a lot of beautiful nature.

  • 日光 - Proper name referring to a city in Japan.
  • は - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
  • 美しい - Adjective that means "beautiful"
  • 自然 - Noun that means "nature"
  • が - Grammatical particle that indicates the subject of the sentence
  • たくさん - Advérbio que significa "muito"
  • ある - Verb that means "to exist"
  • 場所 - Noun that means "place"
  • です - Linking verb that indicates the end of the sentence and formality.
日向は美しい場所です。

Hinata wa utsukushii basho desu

Hinata is a beautiful place.

Hyuga is a beautiful place.

  • 日向 - A name that refers to a city located in Miyazaki Prefecture, Japan.
  • は - Grammatical particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "日向".
  • 美しい - Adjective that means "beautiful" or "pretty".
  • 場所 - Noun meaning "place" or "location".
  • です - Auxiliary verb that indicates a polite or polished way of expressing an idea, in this case, "is".
私は台所で料理をします。

Watashi wa daidokoro de ryōri o shimasu

I cook in the kitchen.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 台所 (daidokoro) - noun that means "kitchen"
  • で (de) - Particle that indicates the place where the action occurs
  • 料理 (ryouri) - noun that means "to cook" or "cuisine"
  • を (wo) - Particle indicating the direct object of the action.
  • します (shimasu) - verb meaning "to do" or "to accomplish"

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

所で