Translation and Meaning of: 慎む - tsutsushimu
A palavra japonesa 慎む [つつしむ] carrega um significado profundo e culturalmente relevante, muitas vezes desafiador para estudantes da língua. Neste artigo, exploraremos seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorização baseadas em fontes confiáveis. Se você busca entender como essa palavra é percebida no Japão ou como aplicá-la em contextos reais, este guia do Suki Nihongo — o melhor dicionário de japonês online — vai ajudar.
Significado e tradução de 慎む
慎む [つつしむ] pode ser traduzido como "ser cauteloso", "agir com moderação" ou "evitar excessos". Diferente de simples sinônimos como "controlar-se", essa palavra implica um senso de autocontrole consciente, quase solene. Ela é frequentemente usada em situações que exigem respeito ou discrição, como em cerimônias ou interações formais.
Em contextos práticos, 慎む aparece em frases como 言葉を慎む (kotoba o tsutsushimu), que significa "medir as palavras". Essa nuance de prudência é essencial para entender por que os japoneses valorizam tanto seu uso em ambientes profissionais e sociais hierárquicos.
Origin and components of kanji
O kanji 慎 é composto por dois elementos significativos: o radical 心 (kokoro), que representa "coração" ou "mente", e 眞 (shin), que antigamente sugeria "verdade" ou "seriedade". Juntos, eles transmitem a ideia de "manter o coração em estado de atenção". Fontes como o Kanjipedia e o 漢字源 confirmam essa interpretação histórica.
Curiosamente, 慎む não tem uma origem chinesa direta. Surgiu no período Heian (794-1185) como um verbo puramente japonês (yamato kotoba), ganhando depois o kanji 慎 por sua semelhança conceitual. Essa evolução linguística reflete valores japoneses antigos de modéstia e harmonia social.
Cultural usage and frequency in Japan
No Japão contemporâneo, 慎む é menos comum em conversas casuais e mais presente em discursos públicos, avisos oficiais ou literatura. Por exemplo, após desastres naturais, autoridades podem pedir que a população 外出を慎む (gaishutsu o tsutsushimu) — "evite saídas desnecessárias". Esse uso reforça seu tom de responsabilidade coletiva.
Estudantes de japonês devem notar que 慎む não é intercambiável com palavras como 控える (hikaeru), que indica restrição sem o mesmo peso moral. Um erro frequente é usá-la em contextos leves, como "evitar sobremesa". A palavra exige um cenário onde haja consequências sociais ou éticas.
Dicas para memorizar 慎む
Uma técnica eficaz é associar o kanji 慎 a situações que demandam seriedade, como funerais ou reuniões de trabalho. Pesquisas em aquisição de segunda língua mostrem que vincular vocabulário a contextos emocionais aumenta a retenção em 40%. Outra dica é criar flashcards com a frase 感情を慎む (kanjō o tsutsushimu — "conter as emoções"), comum em dramas históricos.
Para evitar confusão, lembre-se de que 慎む raramente é usado no imperativo. Dizer "慎みなさい!" soaria desproporcional, quase como uma reprimenda religiosa. Em vez disso, os japoneses preferem estruturas indiretas, como ~した方がいい (shita hō ga ii — "seria melhor...").
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 慎む
- 慎む Base form
- 慎まない negativo
- 慎んだ Simple past
- 慎もう future
- 慎みます presente polite
Synonyms and similar words
- 慎重にする (Shinchou ni suru) - Agir com cautela, tomados cuidados.
- 注意する (Chuu suru) - Prestar atenção, ser cuidadoso com algo.
- 謹む (Tsutsushimu) - Mostrar respeito, agir com reverência.
- 慎み深くする (Tsutsumi fukaku suru) - Agir com discrição e respeito, em um nível profundo.
- 慎む (Tsutsushimu) - Se abster, evitar excessos, manter a modéstia.
Romaji: tsutsushimu
Kana: つつしむ
Type: verb
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: beware; be chaste or discreet; refrain
Meaning in English: to be careful;to be chaste or discreet;to abstain or refrain
Definition: Tenha cuidado e cuidado com suas ações e palavras.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (慎む) tsutsushimu
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (慎む) tsutsushimu:
Example Sentences - (慎む) tsutsushimu
See below some example sentences:
Tsutsushimu koto wa bitoku desu
Being careful is a virtue.
It is a virtue to stop.
- 慎む - Verb that means "to be careful" or "to be cautious".
- こと - noun that means "thing" or "subject".
- は - Article indicating the topic of the sentence, in this case "be careful".
- 美徳 - Noun that means "virtue" or "merit".
- です - Verb that indicates the polite and formal form of "to be" or "to stay".
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb