Translation and Meaning of: 意地悪 - ijiwaru

the japanese word 意地悪 (いじわる) é daquelas que você escuta em dramas, mangás ou até no cotidiano quando alguém está sendo "malicioso" ou "mal-humorado". Se você já topou com esse termo e ficou curioso sobre seu significado, origem ou como usá-lo, este artigo vai te guiar por tudo isso — e ainda te dar dicas para memorizar o kanji e frases prontas para praticar no Anki. Aqui, além de desvendar a etimologia e o pictograma, você vai entender por que os japoneses usam essa expressão para descrever desde brincadeiras infantis até atitudes genuinamente cruéis.

Etimologia e Kanji: O que esconde 意地悪?

The term 意地悪 é composto por três kanjis: meaning (intenção), (terreno, natureza) e (mal). Juntos, eles pintam a imagem de alguém que "coloca maldade no seu jeito de ser" — quase como se a pessoa tivesse um "terreno mental ruim". Não é à toa que o primeiro kanji, 意, aparece em palavras como 意思 (vontade) e 意見 (opinião), reforçando a ideia de que a maldade aqui é intencional.

Um detalhe interessante é que, embora 悪 sozinho signifique "mal", a combinação com os outros kanjis muda o tom. Enquanto 悪い (warui) é um adjetivo genérico para "ruim", 意地悪 carrega uma nuance mais pessoal, quase psicológica. É como se descrevesse não um ato isolado, mas um traço de caráter. Quem já ouviu um japonês dizer "あの子、いじわるだね" (aquele garoto é malicioso, hein?) sabe que a palavra pode soar até fofa — ou bem crítica, dependendo do contexto.

Uso no cotidiano: Quando os japoneses soltam um いじわる?

In Japan, 意地悪 é usada desde situações leves — como uma criança escondendo o lanche do irmão — até casos mais sérios, como bullying no trabalho. Uma professora de Kyoto me contou que, nas escolas, os alunos usam muito o verbo いじわるする (fazer maldades) para brincadeiras de mau gosto, mas também para acusar colegas de perseguição. A linha entre "zoação" e "crueldade" aqui é tênue, e o tom de voz faz toda a diferença.

Outro uso comum é em relacionamentos. Um amigo de Osaka já reclamou da namorada com um "今日は意地悪だよ" (hoje ela está mal-humorada), mostrando como a palavra pode descrever humor temporário. Já em animes como "Chibi Maruko-chan", a protagonista vive chamando a irmã de 意地悪 quando é contrariada — prova de que o termo é versátil e até corriqueiro.

Tips for memorization and curiosities

Se você quer gravar 意地悪, uma tática é associar o kanji 意 a "intenção oculta" (como em 意味, "significado"). Já 地悪 pode ser visto como "solo ruim", uma metáfora para "caráter podre". Uma amiga japonesa brinca que é fácil lembrar porque "quem é いじわる sempre tem uma 意地 (teimosia) para fazer 悪 (mal)". Funciona como um quebra-cabeça semântico.

No Google, muita gente busca "意地悪 類語" (sinônimos) ou "意地悪 英語" (tradução para inglês), mas uma curiosidade menos óbvia é que o termo aparece em buscas como "意地悪 好き" (gostar de ser maldoso) — um fetiche até comum em romances japoneses. E se você quer praticar, anote esta frase para o Anki: 意地悪をやめて! (Pare de ser maldoso!). Soa natural e cai bem em brigas de comédia romântica.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 意地悪 (ijiwaru) - Malevolent, cruel, someone who enjoys harming others.
  • 悪意ある (akui aru) - With bad intention, dishonest.
  • 悪質な (akushitsu na) - Malicious, harmful, of bad nature.
  • 陰湿な (inshitsu na) - Subtly malicious, attacking in a hidden way.
  • ひねくれた (hinekurita) - Contrary, bitter, opposing; it can indicate a negative personality.
  • 陰険な (inken na) - Sly, treacherous, someone who acts in a surreptitious manner.
  • ひねくれた性格の (hinekurita seikaku no) - With a contrary, negative personality.
  • 陰湿な性格の (inshitsu na seikaku no) - With a subtly mischievous personality.
  • 悪質な性格の (akushitsu na seikaku no) - With a mischievous and harmful personality.
  • ひねくれた性格の持ち主の (hinekurita seikaku no mochinushi no) - Owner of a bitter or contrary personality.
  • 陰湿な性格の持ち主の (inshitsu na seikaku no mochinushi no) - Owner of a subtly malicious personality.

Related words

気持ち

kimochi

feeling; sensation; mood

意地悪

Romaji: ijiwaru
Kana: いじわる
Type: Noun, adjective
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: malicious; bad-tempered; cruel

Meaning in English: malicious;ill-tempered;unkind

Definition: Enjoy hurting others.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (意地悪) ijiwaru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (意地悪) ijiwaru:

Example Sentences - (意地悪) ijiwaru

See below some example sentences:

彼女は意地悪な言葉を言った。

Kanojo wa ijiwaru na kotoba o itta

She said evil words.

She said an evil word.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 意地悪 (ijiwaru) - evil, cruel
  • な (na) - particle modifying a noun
  • 言葉 (kotoba) - word
  • を (wo) - direct object particle
  • 言った (itta) - disse

Other Words of this Type: Noun, adjective

See other words from our dictionary that are also: Noun, adjective

急速

kyuusoku

Quick (for example, progress)

居住

kyojyuu

residence

貸家

kashiya

House for rent

四つ角

yotsukado

four corners; crossroads

記事

kiji

article; news; report; account