Translation and Meaning of: 恨み - urami

If you've delved into the study of Japanese, you've probably come across the word 恨み (うらみ) — a term that carries intense emotional weight, translated as "resentment" or "bitterness." But does this translation capture all the complexity behind this kanji? In this article, we will explore the etymology, the pictogram, everyday usage, and even cultural curiosities that make this word a true reflection of Japanese psychology. And if you use Anki or another spaced repetition method, get ready to discover practical sentences that will solidify this vocabulary in your mind.

What many people don't know is that 恨み goes beyond a simple negative feeling. It is connected to stories of revenge, folkloric dramas, and even subtle forms of expression in Japanese society. Do you want to understand why this term appears so often in mangas, movies, and even in discussions about interpersonal relationships in Japan? Keep reading — because the journey behind this kanji is more fascinating than it seems.

The Origin and the Kanji of 恨み

The character is composed of two revealing elements: the radical (shinnyou), which represents "heart" or "emotion," and (kon), an ancient ideogram associated with "stop" or "resist." Together, they paint the picture of a trapped emotion, a grudge that does not dissolve easily. It is no coincidence that this kanji also appears in words like 悔恨 (かいこん), which means "bitter remorse."

Historically, the concept of 恨み has deep roots in Japanese culture, especially in Noh and Kabuki theater, where characters haunted by post-mortem resentments are a recurring theme. These stories, called 怨霊 (おんりょう) or "vengeful spirits," show how the feeling was seen as something so powerful that it could transcend life and death. Have you ever watched "Ringu" or "Ju-on"? These modern works draw directly from this folkloric source.

How Japanese People Use 恨み in Their Daily Lives

Unlike the West, where resentment is often expressed openly, in Japan 恨み is usually internalized or manifested indirectly. A common expression is 恨みを飲む (うらみをのむ), which literally means "to swallow one's rancor" — that is, to suppress the feeling to maintain social harmony. In relationships, you might hear phrases like あの人は恨みを持っている (あのひとはうらみをもっている), indicating that someone harbors bitterness towards another person.

An interesting detail? This term frequently appears in contexts of perceived injustice. For example, employees who feel exploited may use 会社に恨みがある (かいしゃにうらみがある) — "I have resentment against the company." On Japanese social media, hashtags like #恨みツイート have become an anonymous outlet to vent frustrations. Do you notice how the word functions almost like an emotional thermometer?

Memorization and Cultural Curiosities

To fix 恨み in memory, how about associating the kanji with a mental image? Imagine a heart () chained (), unable to free itself from resentment. If you enjoy learning with music, the band "The Gazette" has a song called "恨みを晴らす" (Urami wo Harasu) — great for capturing the emotional context. And for fans of games, the "Yakuza" franchise explores this concept extensively in its narratives full of revenge and internal conflicts.

A curiosity that few expect: in certain regions of Japan, especially in Okinawa, there are rituals called 恨み払い (うらみはらい), where people write down their resentments on pieces of paper and burn them to purify negative emotions. It is a testament to how Japanese culture finds ritualistic ways to deal with what 恨み represents. So, are you ready to use this word in your next conversation in Japanese — or at least to identify it in that dorama you love so much?

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 憎しみ (Nikushimi) - Hatred
  • 怨み (Urami) - Resentment, deep hurt
  • 恨み (Urami) - Rancor, feeling of revenge
  • 恨む気持ち (Uramu kimochi) - Feelings of resentment
  • 恨みつらみ (Urami tsurami) - Complaints and resentments
  • 恨み言 (Urami goto) - Words of resentment

Related words

憎しみ

nikushimi

hat

憎む

nikumu

to hate; detest

恨む

uramu

curse; feel bitter

恨み

Romaji: urami
Kana: うらみ
Type: noun
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: resentment

Meaning in English: resentment

Definition: Rancor or resentment towards others.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (恨み) urami

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (恨み) urami:

Example Sentences - (恨み) urami

See below some example sentences:

Nenhum resultado encontrado.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

下駄

geta

Geta (Japanese shoes); wood clogging

争い

arasoi

dispute; conflict; rivalry; strife; dissension; argument; competition

受け持ち

ukemochi

collection (of something); subject under someone's responsibility

練習

renshuu

practice

公認

kounin

official recognition; authorization; license; accreditation