Translation and Meaning of: 恐れる - osoreru
Você já se deparou com a palavra japonesa 恐れる (おそれる) e ficou curioso sobre seu significado ou uso? Essa expressão carrega nuances interessantes que vão além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que torna esse verbo único, desde sua escrita em kanji até o contexto emocional que ele transmite. Se você estuda japonês ou tem interesse na cultura do Japão, entender 恐れる pode enriquecer seu vocabulário e percepção da língua.
O Suki Nihongo, o melhor dicionário online de japonês, traz detalhes valiosos sobre termos como esse. Aqui, você descobrirá não só a tradução de 恐れる, mas também sua origem, frequência no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-lo. Vamos desvendar camadas que vão desde o uso literário até situações do dia a dia.
O significado e os kanjis de 恐れる
O verbo 恐れる (おそれる) é composto por dois kanjis: 恐 (medo, temor) e れる (sufixo que indica potencial ou passivo). Juntos, eles transmitem a ideia de "temer", "recear" ou "ter apreensão". Diferente de palavras como 怖い (こわい), que expressam um medo mais imediato, 恐れる carrega um tom mais reflexivo, quase solene.
O kanji 恐 aparece em outros termos relacionados ao medo, como 恐怖 (きょうふ, "terror") e 恐竜 (きょうりゅう, "dinossauro"). Essa raiz comum ajuda a entender por que 恐れる é frequentemente usado em contextos de preocupação prolongada ou respeito reverencial. Não se trata apenas de um susto passageiro, mas de uma emoção mais profunda.
Como e quando os japoneses usam 恐れる
No Japão, 恐れる não é um verbo que se ouve todos os dias. Ele aparece com mais frequência em textos formais, notícias ou discussões sérias. Por exemplo, jornalistas podem usá-lo para falar sobre crises econômicas: "専門家は不況が長引くことを恐れている" ("Especialistas temem que a recessão se prolongue").
Culturalmente, há situações em que 恐れる reflete a relação dos japoneses com autoridades ou fenômenos naturais. Quando um tufão se aproxima, é comum expressões como 災害を恐れる ("temer um desastre"). Esse uso mostra como o termo está ligado a ameaças reais, não a fobias pessoais. A palavra raramente seria usada para medos irracionais ou triviais.
Dicas para memorizar e usar 恐れる corretamente
Uma maneira eficaz de fixar 恐れる é associá-lo a situações de grande impacto. Pense em eventos que geram apreensão coletiva: mudanças climáticas, crises políticas ou riscos à saúde pública. Esse verbo se encaixa melhor nesses cenários do que em medos cotidianos como baratas ou altura.
Outra estratégia é observar o kanji 恐. Seu radical superior (㔾) representa "mãos postas", enquanto a parte inferior (心) significa "coração". Essa combinação sugere uma reverência que vai além do medo simples - algo que os dicionários etimológicos japoneses confirmam. Quando você visualizar esse kanji, lembre-se de que 恐れる envolve tanto respeito quanto preocupação.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 怖がる (kowagaru) - Ter medo; ficar assustado.
- 恐がる (osoragaru) - Ter medo; frequentemente usado em contextos de medo mais profundo ou sobrenatural.
- 怯える (obieru) - Ficar apreensivo ou ansioso; um medo que causa tremores ou inquietação.
- おじけづく (ojikeduku) - Desistir ou recuar por medo; hesitação causada pelo medo.
- こわがる (kowagaru) - Ficar assustado; semelhante a 怖がる, mas pode ter nuances mais certeiras em situações específicas.
Related words
Romaji: osoreru
Kana: おそれる
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: temer; ter medo de
Meaning in English: to fear;to be afraid of
Definition: A sensação de estar preocupado ou com medo de alguma coisa.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (恐れる) osoreru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (恐れる) osoreru:
Example Sentences - (恐れる) osoreru
See below some example sentences:
Osoreru koto wa nanimo nai
There is nothing to fear.
There is no fear.
- 恐れる (osoreru) - verb meaning "to fear"
- こと (koto) - noun that means "thing"
- は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
- 何も (nanimo) - adverb meaning "nothing"
- ない (nai) - suffix indicating negation
Chokumen suru koto wa osoreru hitsuyō wa arimasen
Você não precisa ter medo de enfrentar.
- 直面する - enfrentar
- こと - thing
- は - Topic particle
- 恐れる - temer
- 必要 - necessary
- は - Topic particle
- ありません - negação de "ser"
Osore irimasu
Desculpe-me pela minha impertinência.
Obrigado pelo seu tempo.
- 恐れ入ります (onore irimasu) - expressão japonesa usada para pedir desculpas ou expressar gratidão de forma formal
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun