Translation and Meaning of: 念願 - nengan
The Japanese word 念願 (ねんがん) carries a deep and emotional meaning, often associated with intense desires and personal goals. In this article, we will explore its meaning, origin, and how it is used in everyday Japanese. Furthermore, we will understand its cultural context and practical tips for those studying the language. If you have ever wondered how to express a "fulfilled dream" or a "burning desire" in Japanese, this text is for you.
Meaning and usage of 念願
念願 is composed of two kanji: 念 (nen), which refers to thought or desire, and 願 (gan), meaning request or longing. Together, they form the idea of a "deep desire" or "long-held goal." Unlike a mere fleeting wish, this word is used for something that persists in a person's heart for a long time.
In Japan, 念願 is often associated with personal achievements, such as fulfilling a childhood dream or reaching an important goal. For example, someone might say "念願の大学に合格した" (I got accepted into the university I always wanted). This expression conveys not only the accomplishment but also the effort and persistence behind it.
Origin and Cultural Context
The origin of 念願 is linked to Buddhism, where 念 (nen) was used to describe a state of mental concentration. Over time, the term was incorporated into everyday vocabulary, gaining a more personal and emotional tone. In Japan, where perseverance and dedication are strong cultural values, this word resonates in a special way.
Culturally, the Japanese value achieving goals through continuous effort, a concept known as "gambaru". Therefore, 念願 is not just about wanting something, but about actively working to attain it. This nuance means that the word is used in contexts of overcoming challenges, such as in life stories or professional achievements.
Tips for memorizing and using correctly
An effective way to memorize 念願 is to associate it with situations of great personal significance. Think of something you have wished for years and finally achieved – that is the essence of the word. Another tip is to observe its use in dramas or animes, where characters often express their "fulfilled dreams" with this expression.
Avoid confusing 念願 with terms like 希望 (kibou), which means "hope" in a more generic way. While 希望 can be used for future and uncertain desires, 念願 carries a greater emotional weight, linked to something realized or deeply yearned for. Pay attention to this difference to use the word in the right context.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 願望 (ganbō) - Desire or aspiration
- 願望成就 (ganbō jōju) - Fulfilling wishes
- 心願 (shingan) - Deep desire or sincere desire
- 夢 (yume) - Sono or dream (can also represent a desire or aspiration)
- 夢想 (musō) - Idealized dream or fantasy
- 望み (nozomi) - Hope or longing
- 願い (negai) - Request or plea (more related to expressed desires)
- 願望達成 (ganbō tassei) - Realization of wishes
Related words
Romaji: nengan
Kana: ねんがん
Type: noun
L: -
Translation / Meaning: one's heart's desire; sincere petition
Meaning in English: one's heart's desire;earnest petition
Definition: Long-standing dreams and desires.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (念願) nengan
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (念願) nengan:
Example Sentences - (念願) nengan
See below some example sentences:
Nenhum resultado encontrado.
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun