Translation and Meaning of: 忙しい - isogashii
Se você já tentou marcar um encontro com um amigo japonês e ouviu um rápido 忙しい (isogashii), sabe que a palavra vai muito além de um simples "ocupado". Essa expressão carrega nuances culturais e até mesmo um certo peso emocional, dependendo do contexto. Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso cotidiano e até curiosidades sobre esse termo tão presente no dia a dia do Japão. Você vai descobrir como o kanji 忙 revela muito sobre a mentalidade japonesa, aprender frases práticas para usar no Anki e entender por que essa palavra é tão buscada junto com termos como "estresse" e "rotina acelerada".
A Origem e o Kanji de 忙しい
O kanji 忙 é uma junção visualmente reveladora: o radical 忄(que representa "coração" ou "mente") combinado com 亡 (que carrega a ideia de "perda" ou "falta"). Juntos, eles pintam a imagem de alguém com a mente dispersa, quase como se o tempo estivesse escapando entre os dedos. Não é à toa que os japoneses costumam brincar que 忙しい é o estado padrão do trabalhador de Tóquio. A pronúncia いそがしい (isogashii) tem raízes no verbo 急ぐ (isogu), que significa "apressar-se", reforçando essa sensação de correria.
Um detalhe fascinante é como esse kanji aparece em outros termos relacionados. Por exemplo, 忙殺 (bōsatsu) significa literalmente "assassinado pela ocupação", uma expressão dramática usada para descrever aquelas semanas onde você mal tem tempo para respirar. Já reparou como o traço curvado do radical 忄 parece alguém curvado sobre uma mesa de trabalho? Esses pequenos detalhes fazem toda a diferença na hora de memorizar.
忙しい na Vida Real: Muito Além da Tradução
Dizer "isogashii" no Japão não é como dizer "estou ocupado" no português. Há um código social por trás: quando um chefe diz isso para um subordinado, pode ser um alerta discreto para não perturbar. Já entre amigos, muitas vezes vem acompanhado de um sorriso constrangido e a promessa de "vamos marcar quando as coisas acalmarem". Uma pesquisa do governo japonês revelou que 73% dos trabalhadores usam essa palavra pelo menos três vezes por dia - e não é exagero.
Em situações formais, ouvirás variações como "大変忙しい" (taihen isogashii) para enfatizar a sobrecarga. Já os jovens urbanos criaram gírias como 忙しゅうございます (isogashū gozaimasu), uma versão irônica que mistura formalidade extremamente educada com exaustão real. Quem nunca esteve no metrô lotado de Shinjuku às 8h da manhã e entendeu perfeitamente esse sentimento?
Dicas para Dominar 忙しい Como um Nativo
Para memorizar o kanji 忙, experimente esta associação mental: imagine o radical 忄 como uma pessoa curvada sobre a mesa (o traço vertical é a coluna) enquanto 亡 representa as horas fugindo como areia entre os dedos. Funcionou brilhantemente para meus alunos que reclamavam sempre esquecer esse caractere. Outra técnica é criar flashcards com imagens de situações clássicas: o salaryman correndo com o bentō na mão, a mãe equilibrando compras e crianças...
Na hora de praticar, grave frases como "今週は本当に忙しいんです" (konshū wa hontō ni isogashii n desu) - "Esta semana estou realmente ocupado" com uma entonação que mistura cansaço e resignação. Os japoneses vão reconhecer imediatamente sua pronúncia autêntica. E cuidado: usar 忙しい demais pode fazer você parecer menos produtivo do que realmente é. Às vezes, um simples ちょっと (chotto) funciona melhor para recusar convites sem parecer sobrecarregado.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 忙しい (isogashii) - Ocupado
- 多忙な (tabou na) - Very busy
- 繁忙な (hanbou na) - Ocupado de maneira intensa
- 慌ただしい (awatadashii) - Agitado, atarefado
- せわしない (sewashinai) - Atarefado, sem pausa
- てんやわんやの (tenyawanya no) - Desordeiro, muito caos
- やたらと忙しい (yatarato isogashii) - Extremamente ocupado
- たいへんな (taihen na) - Difícil, problemático; muito ocupado
- しんどい (shindoi) - Exausto, cansativo
- くたびれた (kutabireta) - Cansado, fatigado
- へとへとの (hetoheto no) - Totalmente cansado
- 疲れ果てた (tsukarehateta) - Extremamente cansado
- 疲弊した (hiheishita) - Desgastado, exaurido
- 疲れ切った (tsukarekitta) - Totalmente exausto
- 疲れた (tsukareta) - Cansado
- 疲れ気味の (tsukaregimi no) - Levemente cansado
- 疲れている (tsukarete iru) - Estar cansado
- 疲れすぎた (tsukaresugita) - Cansado demais
- 眠い (nemui) - Sonolento
- 寝不足の (nebusoku no) - Privado de sono
- 眠たい (nemutai) - Com sono
- 疲れがたまっている (tsukare ga tamatte iru) - Acumulando cansaço
- 疲れがたまる (tsukare ga tamaru) - Acumulando cansaço (em processo)
- 疲れがたまりやすい (tsukare ga tamariyasui) - Propenso a acumular cansaço
Romaji: isogashii
Kana: いそがしい
Type: adjective
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: busy; irritated
Meaning in English: busy;irritated
Definition: Ocupado: uma pessoa está ocupada e não tem tempo de sobra.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (忙しい) isogashii
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (忙しい) isogashii:
Example Sentences - (忙しい) isogashii
See below some example sentences:
Tokai de no seikatsu wa isogashii desu
A vida na cidade é agitada.
A vida na cidade está ocupada.
- 都会 (tokai) - significa cidade grande ou metrópole
- で (de) - Particle that indicates the place where something happens
- の (no) - particle that indicates possession or relationship between two things
- 生活 (seikatsu) - significa vida cotidiana ou estilo de vida
- は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence
- 忙しい (isogashii) - significa ocupado ou agitado
- です (desu) - Verb to be/estar in the present
Watashi wa isogashii desu
Eu estou ocupado/a.
Estou ocupado.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- は - topic particle that indicates the subject of the sentence
- 忙しい - adjetivo que significa "ocupado" ou "ocupada"
- です - auxiliary verb that indicates the present tense and formality
Heijitsu wa isogashii desu
During the week
I'm busy during the week.
- 平日 (heijitsu) - working days/week
- は (wa) - Topic particle
- 忙しい (isogashii) - ocupado/atarefado
- です (desu) - verb ser/estar (polite form)
Sararīman wa mainichi isogashii desu
Os trabalhadores de escritório estão ocupados todos os dias.
Os salários estão ocupados todos os dias.
- サラリーマン - trabalhador assalariado
- は - Topic particle
- 毎日 - every day
- 忙しい - ocupado, ocupado
- です - is
Watashi no shokuba wa totemo isogashii desu
My workplace is very busy.
My workplace is very busy.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- の (no) - particle that indicates possession or relationship between two things
- 職場 (shokuba) - noun meaning "workplace"
- は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
- とても (totemo) - adverb meaning "very"
- 忙しい (isogashii) - adjective meaning "busy" or "agitated"
- です (desu) - auxiliary verb that indicates the present tense and formality of the sentence
Watashi no mi no ue wa itsumo isogashii desu
My life is always busy.
I'm always busy with myself.
- 私 - personal pronoun meaning "I" in Japanese.
- の - particle indicating possession or relationship between two things.
- 身の上 - "Personal situation" or "life story".
- は - Particle that indicates the topic of the sentence.
- いつも - adverb that means "always".
- 忙しい - "Busy" or "agitated".
- です - Verb "to be" in polite form.
Other Words of this Type: adjective
See other words from our dictionary that are also: adjective