Translation and Meaning of: 従姉妹 - itoko
Se você já se perguntou como os japoneses chamam aquela prima que sempre aparece nas reuniões de família, a resposta está em 従姉妹 (いとこ). Essa palavra, que pode parecer simples à primeira vista, carrega uma história interessante por trás dos seus kanjis e do seu uso no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar desde a etimologia até curiosidades sobre como essa expressão é aplicada no Japão, além de dicas para memorizá-la sem esforço.
Além do significado básico de "prima (feminino)", você vai descobrir aqui como o termo é escrito em kanji, sua origem e até exemplos práticos de uso em frases do dia a dia. Se está estudando japonês, aproveite para anotar essas informações e incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada — vai fazer toda a diferença no seu aprendizado!
Etimologia e Kanji de 従姉妹
The word 従姉妹 é composta por três kanjis: 従 (juu, "seguir"), 姉 (ane, "irmã mais velha") e 妹 (imouto, "irmã mais nova"). Juntos, eles formam uma ideia de "irmãs que seguem a mesma linha familiar", ou seja, primas. Curiosamente, a leitura いとこ (itoko) não deriva diretamente desses ideogramas, mas sim de uma antiga expressão japonesa que já era usada antes da introdução dos caracteres chineses.
O interessante aqui é que, embora o kanji 姉 signifique "irmã mais velha" e 妹 "irmã mais nova", a palavra 従姉妹 não especifica idade — ela pode se referir a qualquer prima do sexo feminino, independentemente de ser mais velha ou mais nova que você. Essa é uma daquelas peculiaridades do japonês que mostram como a língua evoluiu de forma diferente do chinês, mesmo usando os mesmos caracteres.
Lies in Japanese Everyday Life
No Japão, o termo いとこ é bastante comum em conversas sobre família, especialmente em contextos como festivais locais ou reuniões de clã. Diferente do português, onde muitas vezes especificamos "prima de primeiro grau" ou "prima distante", o japonês tende a ser mais geral — a não ser que o grau de parentesco precise ser esclarecido, o que exigiria explicações adicionais.
Uma situação clássica é durante o Obon, feriado em que as famílias se reúnem para honrar os antepassados. Nessa época, é comum ouvir frases como "いとこが田舎から来る" (minha prima vem do interior). O termo também aparece em dramas e mangás, geralmente para introduzir personagens secundários que têm ligação familiar com o protagonista, mas sem a proximidade de irmãos.
Tips for Memorizing and Curiosities
Se você está lutando para lembrar que いとこ significa "prima", uma dica é associar o som à palavra "itinerante" — imagine uma prima que sempre viaja para visitar a família. Pode parecer bobo, mas nosso cérebro adora conexões absurdas para fixar vocabulário. Outra estratégia é criar flashcards com fotos de primas famosas de animes ou séries que você gosta.
Uma curiosidade pouco conhecida é que, no Japão feudal, casamentos entre いとこ eram relativamente comuns em algumas regiões para manter terras e títulos dentro da família. Hoje em dia, é claro, essa prática não existe mais, mas você ainda pode encontrar referências históricas em romances de época. E aí, já pensou como seria explicar seu parentesco em japonês na próxima reunião de família?
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 従妹 (いとこ) - Cousin (female)
- おい - Nephew
- おば - Aunt
- おばさん - Aunt (informal)
- おばちゃん - Aunt (very informal, endearing)
- おば様 - Aunt (formal)
- おばあさん - Grandmother or elderly lady
- おばあちゃん - Grandmother (informal, endearing)
Related words
Romaji: itoko
Kana: いとこ
Type: noun
L: jlpt-n2
Translation / Meaning: cousin (female)
Meaning in English: cousin (female)
Definition: Uma prima da irmã do pai ou da irmã da mãe.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (従姉妹) itoko
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (従姉妹) itoko:
Example Sentences - (従姉妹) itoko
See below some example sentences:
Watashi no jōshimai wa totemo utsukushii desu
My cousin is very beautiful.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- の (no) - partícula que indica posse, neste caso, "minha"
- 従姉妹 (joushimai) - noun meaning "second cousin"
- は (wa) - particle indicating the topic of the sentence, in this case, "my second cousin"
- とても (totemo) - adverb meaning "very"
- 美しい (utsukushii) - adjective meaning "beautiful"
- です (desu) - auxiliary verb that indicates the present tense and formality of the sentence