Translation and Meaning of: 後 - ato

A palavra japonesa 後[あと] é um daqueles termos que você encontra em praticamente qualquer conversa no Japão. Seja para marcar um encontro, falar sobre o que vem depois ou até mesmo para indicar algo que ficou para trás, esse kanji tem uma presença forte no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, significado, uso prático e até dicas para memorizá-lo de uma vez por todas. Além disso, você vai descobrir como ele aparece em frases comuns e por que é tão útil em programas de memorização como o Anki.

Se você já se perguntou como os japoneses falam sobre o que vem "depois" ou como expressam ideias como "restante" e "sucessor", é a resposta. Seu pictograma carrega uma história interessante, e seu uso vai muito além do básico. Vamos mergulhar em detalhes que vão desde a escrita até curiosidades que pouca gente comenta.

Etimologia e Origem do Kanji 後

The kanji é composto por dois radicais principais: The Japanese character "彳" remains unchanged in the translation. (que indica movimento) e (que representa algo pequeno ou fino). Juntos, eles sugerem a ideia de "seguir atrás" ou "o que vem depois". Essa construção visual reflete perfeitamente seu significado de "atrás", "depois" ou "restante". Curiosamente, na China antiga, esse caractere também era usado para expressar noções de sucessão e herança.

Na escrita japonesa, pode ser lido como あと (ato), のち (nochi) Please provide the text you'd like me to translate. ご (go), dependendo do contexto. A leitura あと é a mais comum no dia a dia, enquanto aparece em palavras compostas como 午後 (ごご), que significa "tarde". Essa variação de leituras é um dos motivos pelos quais muitos estudantes demoram a dominar completamente o uso desse kanji.

Practical Use in Japanese Daily Life

Uma das situações mais comuns em que você ouvirá é em combinação com horas e prazos. Frases como 後で会いましょう (あとであいましょう) – "Nos vemos mais tarde" – são frequentes em conversas informais. Outro exemplo é 後5分 (あとごふん), que significa "mais cinco minutos" ou "faltam cinco minutos". Percebe como esse kanji está sempre ligado à ideia de tempo futuro ou sequência?

Mas não para por aí. também aparece em expressões que indicam consequências, como 後の祭り (あとのまつり), que significa literalmente "o festival depois" e é usado para descrever algo que já passou da hora, tipo "chorar sobre o leite derramado". É um daqueles termos que os japoneses adoram usar em provérbios e ditados populares, mostrando como a língua valoriza o que vem depois tanto quanto o que está na frente.

Tips for Memorizing and Curiosities

Uma maneira infalível de fixar na memória é associá-lo a situações concretas. Por exemplo, pense em uma fila: quem está atrás () é o que veio depois. Ou lembre-se de que, quando você deixa algo para "depois", está usando essa mesma ideia. Se você gosta de anotações visuais, desenhar uma seta apontando para trás ao lado do kanji pode ajudar a reforçar seu significado principal.

Uma curiosidade pouco conhecida é que às vezes aparece em nomes de lugares no Japão, como 後楽園 (こうらくえん), um famoso jardim em Okayama. Nesse caso, ele carrega um sentido mais poético de "paraíso que vem depois", mostrando como um único ideograma pode ter camadas de interpretação. E aí, pronto para começar a usar nas suas próximas frases em japonês?

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 後ろ (ushiro) - Atrás
  • 後方 (kōhō) - Back; rear direction
  • 後部 (kobu) - Back; rear section
  • 後方地域 (kōhō chiiki) - Rear area
  • 後方地帯 (kōhō chitai) - Support zone
  • 後方地方 (kōhō chihō) - Posterior region
  • 後方地方軍 (kōhō chihō gun) - Rear military forces
  • 後方地方軍隊 (kōhō chihō guntai) - Rear guard

Related words

以後

igo

after that; from now on; hereinafter; thereafter

後回し

atomawashi

adiando

明後日

asate

depois de amanhã

背後

haigo

back part

直後

chokugo

Imediatamente após

前後

zengo

around; all the front and back; before and back; before and after; About this (time); longitudinal; context; almost; about

明々後日

shiasate

Two days after tomorrow

産後

sango

post childbirth; after delivery

最後

saigo

last; end; conclusion

午後

gogo

afternoon; P.M.; PM

Romaji: ato
Kana: あと
Type: noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: after; back; later; rear; remaining; successor

Meaning in English: after;behind;later;rear;remainder;successor

Definition: Moreover: To be located after a previous event. Or superfluous or unused things.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (後) ato

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (後) ato:

Example Sentences - (後) ato

See below some example sentences:

彼は最後まで追い込んで勝利を手にした。

Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita

He fought to the end and got the victory.

He drove to the end and took the victory.

  • 彼 - personal pronoun "he"
  • は - Topic particle
  • 最後まで - "to the end"
  • 追い込んで - "pursue to the limit"
  • 勝利 - "vitória"
  • を - direct object particle
  • 手にした - "conquistou"
背後に誰かいるかもしれない。

Ushiro ni dareka iru kamoshirenai

There might be someone behind me.

Maybe someone behind.

  • 背後に - indicates the location "behind"
  • 誰か - means "someone"
  • いる - Verb "to be" in the present
  • かもしれない - expression that indicates possibility, "it could be that"
私は長い散歩の後に草臥れました。

Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita

I was exhausted after a long walk.

I was lying down after a long walk.

  • 私 - personal pronoun "I"
  • は - Topic particle
  • 長い - "long" adjective
  • 散歩 - noun "walk"
  • の - Possession particle
  • 後に - expression "after"
  • 草臥れました - verb "to be exhausted"
明後日は会議があります。

Ashita wa kaigi ga arimasu

There will be a meeting the day after tomorrow.

There will be a meeting a day the day tomorrow.

  • 明後日 - means "the day after tomorrow"
  • は - Topic particle
  • 会議 - means "meeting"
  • が - subject particle
  • あります - verb "to have" in polite form
攻撃は最後の手段だ。

Kougeki wa saigo no shudan da

O ataque é o último recurso.

O ataque é um último recurso.

  • 攻撃 - significa "ataque" em japonês.
  • は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "ataque".
  • 最後 - significa "último" em japonês.
  • の - é uma partícula gramatical que indica posse ou pertencimento.
  • 手段 - significa "meio" ou "método" em japonês.
  • だ - é uma partícula gramatical que indica o fim da frase e pode ser traduzida como "é" ou "ser".
前後を見てから行動してください。

Maego wo mite kara koudou shite kudasai

Please check around before taking action.

Please look back and forth before acting.

  • 前後 (zen-go) - means "front and back" in Japanese
  • を (wo) - Direct Object Particle in Japanese
  • 見て (mite) - verb form of "mirar" in Japanese
  • から (kara) - means "after" in Japanese
  • 行動 (koudou) - means "action" in Japanese
  • して (shite) - verb form of "to do" in Japanese
  • ください (kudasai) - Japanese expression of request, meaning "please"
今後もよろしくお願いします。

Kongo mo yoroshiku onegaishimasu

Please keep supporting me from now on.

I hope to work with you in the future.

  • 今後 (kongo) - From now on
  • も (mo) - também
  • よろしく (yoroshiku) - please take care of me
  • お願いします (onegaishimasu) - please do
サボると後悔する。

Saboru to koukai suru

I lament when I jump.

I lament when I jump.

  • サボる - verb that means "to miss" or "to slack off".
  • と - particle that indicates the cause-and-effect relationship between the two parts of the sentence.
  • 後悔する - verb that means "to regret".
以後もよろしくお願いします。

Igo mo yoroshiku onegaishimasu

Thanks after that.

  • 以後 (igo) - from now on, from now on
  • も (mo) - também
  • よろしく (yoroshiku) - please take care of me, count on me
  • お願いします (onegaishimasu) - por favor, peço-lhe
後退することは時に勝利することです。

Kōtai suru koto wa toki ni shōri suru koto desu

Retiring can sometimes be a win.

  • 後退すること - go back
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 時に - sometimes
  • 勝利すること - to win
  • です - Verb to be/estar in the present

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

御手洗い

otearai

bathroom; rest room; washbasin; bathroom (USA)

応援

ouen

help; assistance; reinforcement; support; Cheerleader; incentive; encouragement

gan

Câncer

温度

ondo

temperature

恋愛

renai

love; love of love; passion; emotion; affections