Translation and Meaning of: 強いて - shiite
Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre palavras incomuns, já deve ter se deparado com 強いて[しいて]. Essa expressão carrega nuances interessantes e um significado que vai além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar seu uso real no cotidiano, a origem do kanji e como ela reflete certas posturas culturais do Japão. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre explicar termos complexos de forma clara e prática.
Significado e tradução de 強いて
強いて é um advérbio que transmite a ideia de fazer algo "contra a vontade", "a força" ou "insistentemente". Traduções como "obrigar-se" ou "por insistência" captam parte da essência, mas o contexto é crucial. Por exemplo, usá-lo em "強いて言えば" (shīte ieba) implica uma resposta dada relutantemente, como "se eu tiver que dizer algo".
O termo não é sinônimo de violência física, mas sim de uma pressão interna ou externa. Em discussões sobre preferências, aparece para indicar escolhas feitas sem convicção. Essa sutileza faz com que seja mais comum em diálogos formais ou escritos do que em conversas casuais.
Origin and composition of kanji
O kanji 強 (kyou, shi.iru) combina o radical de "inseto" (虫) com a parte fonética (弘), sugerindo resistência — como um inseto que persiste. Historicamente, evoluiu para representar "força" ou "obrigar". Já いて vem da forma conjunctiva de いる (iru), verbo auxiliar que aqui intensifica a ação.
Curiosamente, 強いて não é uma expressão antiga, mas seu kanji principal tem registros desde o período Heian (794-1185). Dicionários como o 広辞苑 destacam que a leitura しいて surgiu como uma derivação coloquial de 強い (tsuyoi), reforçando a ideia de imposição.
Cultural usage and frequency
No Japão, 強いて é percebido como uma palavra de tom sério, muitas vezes ligada a situações onde a franqueza é necessária, mas delicada. Seu uso excessivo pode soar ríspido, por isso aparece com moderação até em discursos políticos. Pesquisas do corpus linguístico NINJAL mostram que é 30% menos frequente que termos similares como 無理に (muri ni).
Em animes ou dramas, é mais comum em personagens intelectuais ou cenas de conflito. Um exemplo é a frase "強いて選ぶなら" (se eu for forçado a escolher), recorrente em debates. Para memorizar, associe o kanji 強 a situações onde alguém "segura um inseto com força" — imagem bizarra, mas eficaz.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 無理に (Muri ni) - De maneira impossível; forçando algo que não é viável.
- 強引に (Gouin ni) - De maneira insistente ou forçada; geralmente implica pressão sobre os outros.
- 強制的に (Kyouseiteki ni) - De maneira coercitiva; usando força ou pressão para que algo aconteça.
- 強く求めて (Tsuyoku motomete) - Pedindo de forma intensa; enfatiza a força do desejo ou da solicitação.
- 押し付けて (Oshitsukete) - Impondo algo a alguém; pressionando para que aceite ou faça algo.
- 強く言って (Tsuyoku itte) - Dizendo firmemente; expressando com ênfase a opinião ou requisito.
- 強く主張して (Tsuyoku shuchou shite) - Afirmando de maneira enfática; defendendo firmemente um ponto de vista ou demanda.
Related words
Romaji: shiite
Kana: しいて
Type: adverb
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: by force
Meaning in English: by force
Definition: Tentando forçar as coisas adiante.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (強いて) shiite
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (強いて) shiite:
Example Sentences - (強いて) shiite
See below some example sentences:
Watashi no ude wa tsuyoi desu
Meus braços são fortes.
Meu braço é forte.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle that indicates possession or belonging
- 腕 - substantivo que significa "braço"
- は - particle that indicates the topic of the sentence
- 強い - adjetivo que significa "forte"
- です - verbo que indica o estado ou ação, no caso, "ser"
Otoko no hito wa tsuyoi desu
Men are strong.
O homem é forte.
- 男の人 - man
- は - Topic particle
- 強い - strong
- です - Verb to be/estar in the present
Danshi wa tsuyoi desu
Men are strong.
The boys are strong.
- 男子 - A palavra em japonês que significa "homem" é 男 (おとこ, otoko).
- は - Japanese topic particle
- 強い - The Japanese adjective that means "strong" is 強い (tsuyoi).
- です - verb "to be" in Japanese, used to indicate a polite assertion
Hanpatsu suru chikara ga tsuyoi desu
A força de repulsão é forte.
Eu tenho uma forte repulsão.
- 反発する (hanpatsu suru) - verbo que significa "rejeitar" ou "resistir"
- 力 (chikara) - substantivo que significa "força" ou "poder"
- が (ga) - Particle that marks the subject of the sentence
- 強い (tsuyoi) - adjetivo que significa "forte" ou "poderoso"
- です (desu) - auxiliary verb that indicates the polite form of the sentence
Kono maku wa totemo usukute tsuyoi desu
This membrane is very thin and strong.
This membrane is very thin and strong.
- この (kono) - this, these
- 膜 (maku) - membrane, film
- は (wa) - Topic particle
- とても (totemo) - very
- 薄い (usui) - fine, light
- 強い (tsuyoi) - strong
- です (desu) - Verb to be/estar in the present
Kono kusuri no kikime wa sugoku tsuyoi desu
O efeito deste medicamento é muito forte.
- この - this
- 薬 - remédio
- の - Possession particle
- 効き目 - efeito
- は - Topic particle
- すごく - very
- 強い - strong
- です - Verb to be/estar
Ore wa tsuyoi desu
Eu sou forte.
- 俺 - pronome pessoal japonês que significa "eu" ou "meu"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- 強い - adjetivo japonês que significa "forte" ou "poderoso"
- です - verbo japonês que indica a forma educada e polida de afirmar algo, neste caso, "eu sou forte"
Uchikeshi no chikara wa tsuyoi desu
The power of denial is strong.
The power of cancellation is strong.
- 打ち消し (uchikeshi) - means "deny" or "cancel"
- の (no) - particle that indicates possession or relationship between words
- 力 (chikara) - means "strength" or "power"
- は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
- 強い (tsuyoi) - adjetivo que significa "forte" ou "poderoso"
- です (desu) - verb "to be" in the polite form
Other Words of this Type: adverb
See other words from our dictionary that are also: adverb