Translation and Meaning of: 引き出す - hikidasu

A palavra japonesa 「引き出す」 (hikidasu) é composta por dois kanji: 「引」 (hiki), que significa "puxar", e 「出す」 (dasu), que significa "sair" ou "colocar para fora". Essa combinação forma o verbo 「引き出す」, que pode ser traduzido como "retirar", "extrair" ou "trazer à tona". Este termo é frequentemente utilizado em contextos que envolvem a ação de retirar algo de um lugar. De maneira figurativa, também pode ser utilizado para descrever o ato de extrair ideias, informações ou sentimentos de alguém.

A etimologia da palavra ressalta a importância dos componentes individuais. O kanji 「引」 é formado pelo radical de "mão" e pela representação de força, ilustrando claramente a ação de puxar. Já o kanji 「出」 é frequentemente associado a movimentos para fora, o que enfatiza a ideia de fazer algo surgir ou emergir. Juntos, esses caracteres criam uma expressão que é rica em significado tanto no uso cotidiano quanto em contextos mais abstratos, como estimular uma resposta emocional.

No idioma japonês, 「引き出す」 é usado em várias situações cotidianas. Por exemplo, ao retirar dinheiro de um banco, costuma-se usar essa expressão. Além disso, pode ser utilizada metaforicamente em contextos sociais para descrever a habilidade de uma pessoa de fazer outra falar sobre seus sentimentos ou ideias, muitas vezes através de conversas ou entrevistas. Essa versatilidade semântica torna 「引き出す」 um verbo bastante útil e comum no vocabulário japonês.

Além do uso em contextos mais concretos, como bancos ou gavetas, 「引き出す」 também se expande para uma variedade de ambientes abstratos, incluindo terapia, onde se busca "extrair" emoções não expressas. Em ambientes de negócios, pode-se usar para "trazer à tona" o potencial oculto de um projeto ou de um funcionário. Esse conceito de revelação está profundamente enraizado na cultura e na linguagem japonesa, evidenciando a maneira como essa expressão é valorizada e aplicada.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 引き出す

  • 引き出す - Forma dicionarizada
  • 引き出します - Polished form
  • 引き出して - Form Te
  • 引き出せば conditional form
  • 引き出そう - Volitive form
  • 引き出すな - imperative form
  • 引き出せる - potential form

Synonyms and similar words

  • 取り出す (toridasu) - Tirar para fora, extrair algo de um lugar.
  • 抜き出す (nukidasu) - Extrair, puxar para fora, geralmente de um conjunto maior.
  • 掘り出す (horidasu) - Desenterrar, descobrir algo que estava enterrado ou oculto.
  • 引き抜く (hikinuku) - Puxar para fora com força, remover algo em particular de um lugar.

Related words

飽和

houwa

saturation

引く

hiku

any less; to pull; play(String Instr.)

弾く

hajiku

to turn; to pop

取り出す

toridasu

to remove; to product; to choose

達成

tassei

conquista

解放

kaihou

launch; release; emancipation

引き出す

Romaji: hikidasu
Kana: ひきだす
Type: verb
L: jlpt-n4, jlpt-n2

Translation / Meaning: withdraw; to remove; to remove; to remove

Meaning in English: to pull out;to take out;to draw out;to withdraw

Definition: Traga-o para fora. tirar algo de dentro.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (引き出す) hikidasu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (引き出す) hikidasu:

Example Sentences - (引き出す) hikidasu

See below some example sentences:

私は貯金からお金を引き出す必要があります。

Watashi wa chokin kara okane o hikidasu hitsuyō ga arimasu

Preciso retirar dinheiro da minha poupança.

Eu preciso retirar dinheiro da economia.

  • 私 (watashi) - Japanese personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - Japanese particle that indicates the topic of the sentence
  • 貯金 (chokin) - substantivo japonês que significa "poupança"
  • から (kara) - partícula japonesa que significa "de"
  • お金 (okane) - substantivo japonês que significa "dinheiro"
  • を (wo) - Japanese particle that indicates the direct object of the sentence
  • 引き出す (hikidasu) - verbo japonês que significa "retirar"
  • 必要 (hitsuyou) - Japanese adjective meaning "necessary"
  • が (ga) - partícula japonesa que indica o sujeito da frase
  • あります (arimasu) - Japanese verb that means "to exist"
引き出しには大切な思い出がたくさん詰まっている。

Hikidashi ni wa taisetsu na omoide ga takusan tsumatte iru

In the drawer there are many important memories stored.

The drawer is full of many important memories.

  • 引き出し (hikidashi) - gaveta
  • に (ni) - particle indicating where something is
  • は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
  • 大切な (taisetsuna) - important, valuable
  • 思い出 (omoide) - memory
  • が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
  • たくさん (takusan) - many
  • 詰まっている (tsumatteiru) - to be full, to be replete

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

引き出す