Translation and Meaning of: 少々 - shoushou

Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 少々[しょうしょう]. Ela aparece em receitas, conversas do dia a dia e até em anúncios, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, como ela é usada no cotidiano japonês e por que é tão comum em certos contextos. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e evitar confusões com termos parecidos.

O significado e uso de 少々

少々 é um advérbio que significa "um pouco" ou "ligeiramente". Diferente de palavras como 少し[すこし] ou ちょっと, que também indicam pequenas quantidades, 少々 carrega um tom mais polido e formal. Por isso, é frequentemente usado em situações que exigem delicadeza, como pedidos em restaurantes ou instruções em manuais.

Um detalhe interessante é que 少々 aparece muito em receitas culinárias. Se você já viu um vídeo de culinária japonesa, provavelmente ouviu algo como "塩を少々加える" (adicione um pouco de sal). Essa escolha não é por acaso: a palavra transmite a ideia de moderação sem precisar de medidas exatas, algo valorizado na cozinha japonesa.

A origem e escrita de 少々

A palavra é composta pelo kanji 少, que significa "pouco" ou "escasso", repetido duas vezes. Essa duplicação é comum em japonês para reforçar o sentido original, criando um efeito semelhante ao nosso "bem pouquinho". Curiosamente, embora o kanji seja o mesmo, a leitura muda quando ele aparece sozinho (すこし) ou duplicado (しょうしょう).

Do ponto de vista histórico, 少々 tem raízes no chinês clássico, mas foi adaptado para o japonês com um uso mais específico. Enquanto na China o termo equivalente pode ter conotações diferentes, no Japão ele se manteve como um marcador de quantidade pequena e controlada, muitas vezes com um toque de humildade típico da cultura local.

Dicas para memorizar e usar 少々 corretamente

Uma maneira prática de fixar essa palavra é associá-la a situações cotidianas onde a precisão não é crucial, mas a educação sim. Por exemplo, imagine-se num izakaya (bar japonês) pedindo "水を少々ください" (um pouco de água, por favor). Esse contexto ajuda a internalizar o nível de formalidade adequado.

Evite confundir 少々 com 多少[たしょう], que significa "mais ou menos" ou "em certa medida". Enquanto a primeira indica uma quantidade deliberadamente pequena, a segunda tem um sentido mais vago de quantidade indeterminada. Prestar atenção a esses detalhes faz diferença na fluência.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 少し (sukoshi) - A little; a small amount.
  • ちょっと (chotto) - A little; a slightly smaller or informal amount.
  • 少量 (shōryō) - Small amount; usually used in more formal contexts.
  • 少しの間 (sukoshi no aida) - For a short period; it refers to a brief duration.
  • 少しの時間 (sukoshi no jikan) - A little while; emphasizes a short duration of time.
  • 少しの距離 (sukoshi no kyori) - A small distance; indicates a smaller physical interval.
  • 少しの量 (sukoshi no ryō) - A small amount; a generic term for reduced volume.

Related words

一寸

choto

(untilji) (Adv a int) (Kingdom

多少

tashou

more or less; a little; a little; some

少し

sukoshi

Small amount; little; few; something; shortly; short distance

若干

jyakkan

some; few; number of

少々

Romaji: shoushou
Kana: しょうしょう
Type: adverb
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: just a minute; small amount

Meaning in English: just a minute;small quantity

Definition: Japanese dictionaries are books and online services that present the definitions and meanings of Japanese words and expressions.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (少々) shoushou

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (少々) shoushou:

Example Sentences - (少々) shoushou

See below some example sentences:

少々お待ちください。

Shoushou omachi kudasai

Please wait a moment.

Please wait a while.

  • 少々 - shoushou (a little)
  • お待ち - wait
  • ください - please

Other Words of this Type: adverb

See other words from our dictionary that are also: adverb

外相

gaishou

Ministro estrangeiro

kizu

wound; lesion; hurt; cut; cut; bruised; scratch; scar; weak point

多少

tashou

more or less; a little; a little; some

asa

manhã

回覧

kairan

circulação

少々