Translation and Meaning of: 専ら - moppara

A palavra japonesa 「専ら」, lida como "moppara", é frequentemente usada para indicar exclusividade ou a predominância de uma ação ou estado. Na sua essência, a palavra significa "principalmente" ou "exclusivamente". A conjugação entre o kanji 「専」, que se refere a "exclusivo" ou "especializado", e a leitura nativa "moppara" transmite uma noção de foco absoluto ou dedicação a uma única atividade ou situação.

Na elaboração etimológica de 「専ら」, o kanji 「専」 é central. Este kanji é composto pelo radical 「十」, que significa "dez", e pelo radical 「寸」, que pode ser interpretado como "medida" ou "dedução". Juntos, eles formam a ideia de um esforço único e concentrado em uma direção. Esta ideia de exclusividade é frequentemente associada ao conceito de um caminho singular ou a um ato não disperso.

Tradicionalmente, a utilização de "moppara" em contextos do dia-a-dia pode se aplicar a diversas situações, como discutir hobbies, campos de trabalho ou até mesmo hábitos alimentares. Por exemplo, alguém pode dizer que trabalha "moppara" em casa, enfatizando a tendência ou escolha em realizar suas atividades exclusivamente em um ambiente doméstico. Esta flexibilidade na aplicação torna a expressão uma ferramenta útil para descrever ações cotidianas.

A ideia de exclusividade que permeia a palavra "moppara" também reflete um aspecto cultural japonês que valoriza a dedicação e a especialização. Num mundo cada vez mais multifacetado, essa palavra remete à concentração em uma tarefa específica, uma qualidade muitas vezes reverenciada e procurada na sociedade contemporânea. Esse enfoque cultural na especialização e na exclusividade é simbolizado por este vocábulo curto, mas carregado de significado.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 専門的に (senmon-teki ni) - De maneira especializada, focada em um campo específico.
  • 専らに (moppara ni) - Exclusivamente, de forma a se concentrar em uma única coisa.
  • 専門に (senmon ni) - Para uma especialidade, tendo como foco um campo específico.
  • 専らの (moppara no) - O que é exclusivo ou preferencial em um determinado contexto.
  • 専らとして (moppara to shite) - Considerando exclusivamente como algo específico.
```

Related words

専ら

Romaji: moppara
Kana: もっぱら
Type: adverb
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: totalmente; apenas; inteiramente

Meaning in English: wholly;solely;entirely

Definition: Exclusivamente: Concentrando-se apenas em um propósito ou assunto específico.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (専ら) moppara

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (専ら) moppara:

Example Sentences - (専ら) moppara

See below some example sentences:

私は専ら日本語を勉強しています。

Watashi wa mattaku nihongo o benkyou shiteimasu

Eu estou estudando exclusivamente japonês.

Estou estudando japonês exclusivamente.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
  • 専ら (senra) - advérbio que significa "exclusivamente"
  • 日本語 (nihongo) - noun meaning "Japanese" (language)
  • を (wo) - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - compound verb meaning "I am studying"

Other Words of this Type: adverb

See other words from our dictionary that are also: adverb

遂に

tsuini

finalmente; por fim

何時の間にか

itsunomanika

before you know it; unnoticed; without noticing

だから

dakara

then; therefore

だったら

dattara

If applicable

遠く

tooku

longe; distante; à distância; lugar distante; de ​​longe

専ら