Translation and Meaning of: 客 - kyaku
A palavra japonesa 客[きゃく] é um termo comum no cotidiano do Japão, mas seu significado vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada em diferentes contextos e algumas curiosidades que ajudam a entender melhor a cultura japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse no idioma, entender 客[きゃく] pode ser um passo importante para se comunicar de forma mais natural.
Além de significar "cliente" ou "convidado", essa palavra carrega nuances culturais que refletem a maneira como os japoneses veem a hospitalidade. Vamos ver como ela aparece em expressões do dia a dia e por que é tão frequente em estabelecimentos comerciais. Se você já visitou um restaurante no Japão, provavelmente ouviu essa palavra sendo usada – e agora vai descobrir exatamente o que ela quer dizer.
Significado e uso de 客[きゃく]
Em sua forma mais básica, 客[きゃく] significa "cliente" ou "convidado". É uma palavra usada para se referir a pessoas que recebem algum tipo de serviço ou atenção, como em lojas, restaurantes ou eventos. Diferente do inglês "guest", que pode ser mais genérico, no japonês essa palavra costuma ter um tom mais formal ou comercial.
Um detalhe interessante é que 客[きゃく] não se limita apenas a estabelecimentos. Ela também pode ser usada em contextos sociais, como quando alguém recebe visitas em casa. No entanto, nesses casos, os japoneses muitas vezes preferem outras palavras, como お客様[おきゃくさま], que soa mais polida e respeitosa. Essa variação é comum em situações onde se quer demonstrar cortesia extrema.
Origem e escrita do kanji 客
O kanji 客 é composto por dois elementos principais. A parte superior, 宀, representa um telhado, enquanto a inferior, 各, tem relação com "cada" ou "individual". Juntos, eles sugerem a ideia de "alguém que está sob o mesmo teto", o que faz sentido quando pensamos em convidados ou clientes. Essa composição ajuda a entender por que a palavra está ligada a receber pessoas.
Vale notar que esse kanji não é exclusivo do japonês – ele também existe no chinês com um significado semelhante. No Japão, porém, ele ganhou usos específicos, como em palavras compostas. Por exemplo, 乗客[じょうきゃく] significa "passageiro", mostrando como o ideograma se adaptou a diferentes contextos ao longo do tempo.
Uso cultural e expressões comuns
No Japão, tratar bem os 客[きゃく] é uma parte fundamental da cultura de serviço. Frases como いらっしゃいませ (bem-vindo) e またのお越しをお待ちしております (esperamos sua próxima visita) são comuns justamente porque reforçam a importância do cliente. Essa valorização é tão forte que muitos negócios treinam seus funcionários para usar linguagem extremamente respeitosa com qualquer 客.
Uma curiosidade é que, em alguns dialetos regionais, como o de Osaka, a pronúncia pode variar levemente, mas o significado permanece o mesmo. Além disso, em contextos mais informais, os jovens às vezes usam a palavra de forma irônica, mas isso não é algo que você verá em situações formais. Saber quando e como usar 客[きゃく] corretamente é essencial para quem quer soar natural no japonês do dia a dia.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 訪問者 (Hōmonsha) - Visitor; someone who visits a place specifically.
- 顧客 (Kokyaku) - Customer; a person who buys products or services.
- 御客 (Okyaku) - Client; a more formal and respectful usage, often used in hospitality contexts.
- 来客 (Raikaku) - Guest; someone who comes to visit, usually in a business or formal context.
- 客人 (Kyakujin) - Guest; a person received at home or at a social event.
Romaji: kyaku
Kana: きゃく
Type: noun
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: guest; client
Meaning in English: guest;customer
Definition: A person who buys goods or services at a store, etc.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (客) kyaku
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (客) kyaku:
Example Sentences - (客) kyaku
See below some example sentences:
Ryokaku wa shinkansen de ryokou shimasu
Os passageiros viajam de trem-bala.
Os passageiros viajam de Shinkansen.
- 旅客 (ryokaku) - passageiro
- は (wa) - Topic particle
- 新幹線 (shinkansen) - trem-bala
- で (de) - Location particle
- 旅行 (ryokou) - trip
- します (shimasu) - verbo "fazer" na forma educada
Okyakusama wa kamisama desu
The customer is like a god.
Customer is God.
- お客様 - "Okyakusama", which means "customer" in Japanese.
- は - "wa", a Japanese grammatical particle that indicates the topic of the sentence.
- 神様 - "Kamisama", which means "god" or "deity" in Japanese.
- です - "desu", a polite way of saying "to be" or "to be" in Japanese.
Jōkyaku wa densha ni notte imasu
Passengers are on board the train.
Passengers are on the train.
- 乗客 - Passageiro
- は - Topic particle
- 電車 - Trem
- に - Destination particle
- 乗っています - He's embarking
Kankyanteki ni monogoto wo miru koto ga taisetsu desu
It is important to see things objectively.
It is important to see things objectively.
- 客観的に - objectively
- 物事 - things, subjects
- を - direct object particle
- 見る - see, observe
- こと - substantivo abstrato que indica ação ou evento
- が - subject particle
- 大切 - important, valuable
- です - verbo ser/estar no presente formal
Watashitachi wa tsuneni kokyaku no yōbō ni kotaeru yō tsutomete imasu
Estamos sempre nos esforçando para atender às demandas dos nossos clientes.
Sempre nos esforçamos para responder às necessidades do cliente.
- 私たちは - We
- 常に - Always
- 顧客 - Clientes
- の - De
- 要望 - Pedidos
- に - For
- 応える - Atender
- よう - For
- 努めています - Estamos nos esforçando
Watashi no shokumu wa kokyaku sapōto desu
Meus deveres são suporte ao cliente.
- 私の職務 - "Minha função/trabalho"
- は - Topic marking particle
- 顧客 - "Clientes"
- サポート - "Suporte"
- です - Partícula de finalização de sentença, indicando que a frase é afirmativa e formal
Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta
The audience applauded enthusiastically.
- 観客 (kankyaku) - Audience, crowd
- は (wa) - topic particle, indicates that the subject of the sentence is "public"
- 熱狂的に (nekkyouteki ni) - enthusiastically, fervently
- 拍手 (hakushu) - aplausos
- を (wo) - direct object particle, indicates that "applause" is the direct object of the action "send"
- 送った (okutta) - sent, sent
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun