Translation and Meaning of: 守る - mamoru

Etimologia de 「守る」(mamoru)

A palavra 「守る」 (mamoru) deriva do japonês antigo, cujas raízes podem ser encontradas nos caracteres chineses. O 「守」 é um kanji que significa "proteger" ou "guardar". Ele é composto pelos radicais 「宀」 que simboliza uma cobertura ou telhado, e 「寸」 que representa uma medida ou dimensão pequena. Esses radicais juntos evocam a ideia de um abrigo, uma proteção sobre algo valioso. O uso dessa palavra na linguagem japonesa remonta a muitos séculos atrás, apontando para a sua importância na cultura e valores sociais.

Definição e Uso da Palavra

A palavra 「守る」 (mamoru) tem o significado primário de "proteger" ou "defender". Ele pode ser utilizado em diversos contextos, desde o ato de proteger alguém fisicamente até o conceito mais abstrato de manter promessas ou tradições. Por exemplo, pode-se falar sobre 「約束を守る」 (yakusoku wo mamoru), que significa "manter uma promessa", demonstrando como o termo se aplica tanto em contextos físicos quanto morais ou éticos.

  • Proteção Física: Refere-se à defesa ou cuidado com outra pessoa, animais, objetos ou propriedades.
  • Cumprimento de Promessas: Relaciona-se com a lealdade em manter compromissos ou promessas feitas a outras pessoas.
  • Preservação Cultural: Usada para descrever a manutenção de tradições e costumes ao longo do tempo.

Origem e Importância Cultural

O conceito de proteção e manutenção presente em 「守る」 reflete um valor profundamente enraizado na sociedade. No contexto histórico do Japão, proteger a família, valores e tradições era algo de extrema importância. Isso se reflete nas práticas samurais e nos códigos de conduta onde a lealdade e a proteção eram primordiais. A palavra ancora-se em uma perspectiva comunitária, onde a sociedade trabalha em conjunto para se proteger mutuamente e conservar suas tradições, um tema recorrente no Japão ao longo dos tempos.

Além de seu uso cotidiano, 「守る」 também aparece em obras literárias e culturais, destacando heróis e figuras históricas que defenderam seus valores e territórios. Esta palavra captura um dos princípios fundamentais da cultura — a importância da proteção, não apenas em um sentido físico, mas também espiritual e cultural, assegurando a continuidade e a harmonia das gerações futuras.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 守備する (Shubi suru) - Defender, proteger na área de defesa.
  • 防ぐ (Fusegu) - Evitar, prevenir algo negativo.
  • 保護する (Hogo suru) - Proteger, garantir a segurança de algo ou alguém.
  • 護る (Mamoru) - Proteger, resguardar, com foco na segurança pessoal.
  • 監視する (Kanshi suru) - Monitorar, observar para proteger contra ameaças.
  • 守護する (Shugo suru) - Proteger, defender com um sentido mais espiritual ou sagrado.
  • 防御する (Bougye suru) - Defender-se, agir para prevenir danos.
  • 防止する (Boushi suru) - Impedir, evitar a ocorrência de algo indesejável.
  • 保持する (Hoji suru) - Manter, segurar algo em segurança.
  • 護衛する (Go-ei suru) - Proteger escortando, segurança para alguém.

Related words

留守番

rusuban

take care of caring; caretaker; domestic observation

約束

yakusoku

arranjo; promessa

me

eye; eyeball

保護

hogo

Careful; protection; shelter; guardianship; favor; sponsorship

保守

hoshu

conservative; maintenance

睨む

niramu

para olhar; para fazer uma careta; ficar de olho

日常

nichijyou

common; regular; every day; usual

眺める

nagameru

ver; para olhar para

留める

todomeru

to stop; cease; put an end to

注目

chuumoku

Notice; attention; observation

守る

Romaji: mamoru
Kana: まもる
Type: Noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: protect; obey; keep; comply (with the rules)

Meaning in English: to protect;to obey;to guard;to abide (by the rules)

Definition: Para proteger outras pessoas ou propriedades de perigo ou dano.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (守る) mamoru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (守る) mamoru:

Example Sentences - (守る) mamoru

See below some example sentences:

断ることは自分を守ることです。

Kotowaru koto wa jibun o mamoru koto desu

Dizer não é se proteger.

O que se recusa é se proteger.

  • 断ること (kotowaru koto) - recusar algo
  • は (wa) - Topic particle
  • 自分 (jibun) - Yourself
  • を (wo) - object particle
  • 守ること (mamoru koto) - proteger algo
  • です (desu) - Verb to be/estar in the present
Tradução - Recusar algo é proteger a si mesmo.
看護婦は患者の健康を守るために大切な存在です。

Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu

Nurses are an important presence to protect patients' health.

Nurses are important to protect the patient's health.

  • 看護婦 - nurse
  • は - Topic particle
  • 患者 - paciente
  • の - Possession particle
  • 健康 - health
  • を - direct object particle
  • 守る - proteger
  • ために - for
  • 大切 - important
  • な - adjective particle
  • 存在 - existence
  • です - verb to be (polite)
武士道を守る。

Bushidō o mamoru

Defend the way of the warrior.

Protect Bushido.

  • 武士道 - bushido (samurai code of conduct)
  • を - direct object particle
  • 守る - protect, defend
歯科医は歯の健康を守るために大切な存在です。

Shikai wa ha no kenkō o mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu

Dentists are important to protect dental health.

Dentists are important to protect dental health.

  • 歯科医 - dentista
  • は - Topic particle
  • 歯の健康 - dental health
  • を - direct object particle
  • 守る - proteger
  • ために - for
  • 大切な - important
  • 存在 - existence
  • です - Verb "to be"
標準を守ることは重要です。

Hyoujun wo mamoru koto wa juuyou desu

It is important to follow the pattern.

It is important to follow the pattern.

  • 標準 - padrão
  • を - object particle
  • 守る - protect, maintain
  • こと - abstract noun
  • は - Topic particle
  • 重要 - important
  • です - Verb to be/estar in the present
小児科は子供の健康を守るために重要な科目です。

Shounika wa kodomo no kenkou wo mamoru tame ni juuyou na kamoku desu

Pediatrics is an important discipline to protect the health of children.

Pediatrics is an important matter to protect your child's health.

  • 小児科 - pediatric medical specialty
  • 子供 - criança
  • 健康 - health
  • 守る - proteger
  • ために - for
  • 重要 - important
  • 科目 - disciplina
  • です - Verb to be/estar in the present
契約を守ることが大切です。

Keiyaku wo mamoru koto ga taisetsu desu

It is important to comply with the contract.

It is important to keep the contract.

  • 契約 - contrato
  • を - object particle
  • 守る - cumprir/guardar
  • こと - substantivador
  • が - subject particle
  • 大切 - important
  • です - Verb to be/estar in the present
スチュワーデスは飛行機の安全を守るために重要な役割を果たしています。

Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Stewardesses play an important role in the safety of planes.

The air hostess plays an important role to protect the safety of planes.

  • スチュワーデス - Japanese word meaning "flight attendant".
  • は - topic particle that indicates that the subject of the sentence is "flight attendant".
  • 飛行機 - Japanese word meaning "plane".
  • の - possession particle that indicates that the object of the sentence is "plane safety".
  • 安全 - Japanese word meaning "security".
  • を - object particle indicating that "security" is the direct object of the action.
  • 守る - Japanese verb meaning "protect" or "maintain".
  • ために - Japanese expression meaning "for" or "in order to".
  • 重要な - adjective in Japanese meaning "important".
  • 役割 - Japanese word meaning "role" or "function".
  • を - object particle indicating that "paper" is the direct object of the action.
  • 果たしています - verb in Japanese meaning "to perform" or "to fulfill".
連邦政府は国民の福祉を守るために尽力しています。

Renpō seifu wa kokumin no fukushi o mamoru tame ni jinryoku shiteimasu

The federal government is working to protect the welfare of the people.

  • 連邦政府 - - federal government
  • は - - Topic particle
  • 国民 - - povo/nacionalidade
  • の - - Possessive particle
  • 福祉 - - bem-estar
  • を - - direct object particle
  • 守る - - proteger
  • ために - - for
  • 尽力しています - - trying hard
この法案は国民の利益を守るために必要です。

Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu

This bill is necessary to protect the interests of the people.

  • この法案 - This law
  • は - is
  • 国民の利益 - the interest of the people
  • を - (object particle)
  • 守る - proteger
  • ために - for
  • 必要 - necessary
  • です - is (politeness)

Other Words of this Type: Noun

See other words from our dictionary that are also: Noun

守る