Translation and Meaning of: 夥しい - obitadashii

Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, já deve ter se deparado com a palavra 夥しい[おびただしい]. Ela pode parecer complicada à primeira vista, mas entender seu significado, origem e uso no cotidiano japonês pode ser mais simples do que imagina. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre essa expressão, desde sua tradução até como ela é percebida culturalmente no Japão.

Além de desvendar o significado de 夥しい, vamos abordar sua escrita em kanji, exemplos práticos e até dicas para memorizá-la com facilidade. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus estudos, o I love Japanese. é uma excelente opção para consultar termos como este. Vamos começar?

Significado e tradução de 夥しい

The word 夥しい[おびただしい] é um adjetivo japonês que carrega um sentido de "enorme", "abundante" ou "incontável". Ela é frequentemente usada para descrever quantidades impressionantes, seja de objetos, pessoas ou até mesmo fenômenos naturais. Por exemplo, pode-se dizer que uma multidão é 夥しい quando há uma aglomeração fora do comum.

Em traduções para o português, termos como "numeroso", "imenso" ou "excessivo" também podem ser usados, dependendo do contexto. Vale ressaltar que 夥しい não é uma palavra cotidiana no japonês falado, aparecendo mais em textos formais, literários ou descrições impactantes. Seu uso transmite uma ideia de algo que chama atenção pela magnitude.

Origin and writing in kanji

The kanji é composto pelos radicais 多 (muito) I'm sorry, but I need a text or string to translate from Portuguese to English. Please provide the content you'd like me to work on. 果 (fruto, resultado), o que já sugere uma noção de "quantidade grande" ou "resultado abundante". Essa combinação reforça o significado da palavra, que está diretamente ligada à ideia de excesso ou profusão. Embora não seja um dos kanjis mais comuns, sua estrutura ajuda a entender por que 夥しい carrega esse sentido.

Interestingly, também pode ser lido como "tomo" em alguns contextos, mas essa pronúncia é rara e não se aplica ao adjetivo que estamos analisando. A forma おびただしい é a mais utilizada e reconhecida, especialmente em registros escritos e discursos que exigem um tom mais elaborado.

Uso cultural e frequência no Japão

In Japan, 夥しい não é uma palavra que se ouve no dia a dia, mas ela aparece com certa frequência em jornais, literatura e até em descrições de eventos históricos. Por exemplo, é comum encontrá-la em reportagens sobre desastres naturais, onde se fala de "quantidades 夥しい de detritos" ou "vítimas em números 夥しい".

Seu uso também pode ser visto em romances e textos acadêmicos, onde a linguagem tende a ser mais sofisticada. Para estudantes de japonês, reconhecer essa palavra pode ser um diferencial na compreensão de materiais mais complexos. Apesar de não ser essencial para conversas informais, conhecer 夥しい enriquece o vocabulário e ajuda a entender nuances da língua japonesa.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 豊富な (Hōfun na) - Abundante, rico em recursos
  • 多数の (Tasu no) - Uma grande quantidade, muitos (enfatiza a diversidade)
  • 大量の (Tairyō no) - Grande quantidade, em volume significativo (frequentemente envolve uma medida)
  • 数多くの (Kazu ooku no) - Muitos, um número considerável (sala para um número grande e indefinido)
  • 多くの (Ōku no) - Vários, muito (uso geral para descrever uma grande quantidade)

Related words

夥しい

Romaji: obitadashii
Kana: おびただしい
Type: adjective
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: abundantly; unkindly

Meaning in English: abundantly;innumerably

Definition: Ter uma grande quantidade ou número.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (夥しい) obitadashii

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (夥しい) obitadashii:

Example Sentences - (夥しい) obitadashii

See below some example sentences:

Nenhum resultado encontrado.

Other Words of this Type: adjective

See other words from our dictionary that are also: adjective

適当

tekitou

fitness; adequacy; adequacy; relevance

透き通る

sukitooru

ser (venha) transparente

生真面目

kimajime

very serious; a person who is very serious; honesty; sincerity

生温い

namanurui

warm; heartless

難しい

muzukashii

difficult

夥しい