Translation and Meaning of: 境 - sakai

A palavra japonesa 境[さかい] carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou apenas se interessa pela cultura do país, entender o sentido e a aplicação dessa expressão pode abrir portas para novas interpretações. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades sobre como ela aparece em contextos culturais e linguísticos.

Além de ser um termo útil para estudantes, 境[さかい] também tem relevância em discussões filosóficas e sociais no Japão. Veremos como essa palavra é usada em diferentes situações, desde conversas do dia a dia até expressões mais formais. Se você já se perguntou sobre a origem ou a melhor forma de memorizá-la, continue lendo para descobrir.

Significado e uso de 境[さかい]

Em sua essência, 境[さかい] significa "fronteira", "limite" ou "divisa". Ela pode se referir tanto a barreiras físicas, como entre países ou regiões, quanto a conceitos abstratos, como momentos de transição na vida. Por exemplo, a expressão 境目[さかいめ] (derivada de 境) descreve a linha que separa duas coisas, seja um rio entre cidades ou a mudança de uma fase para outra.

No cotidiano, os japoneses usam essa palavra para falar sobre situações em que há uma clara distinção entre dois estados. Um exemplo prático é a frase 「人生の境に立つ」, que significa "estar em um ponto de virada na vida". Esse tipo de uso mostra como o termo está ligado a momentos decisivos, reforçando sua importância tanto na língua quanto na cultura.

Origem e escrita do kanji 境

O kanji 境 é composto pelo radical 土 (terra) e pelo componente 竟, que sugere ideia de conclusão ou limite. Essa combinação não é por acaso: ela reforça a noção de divisão entre espaços ou conceitos. Estudos etimológicos apontam que o caractere surgiu na China antiga e foi incorporado ao japonês com um significado similar ao original.

Vale destacar que 境 não é um dos kanjis mais frequentes no dia a dia, mas aparece em palavras importantes como 境界[きょうかい] (fronteira) e 環境[かんきょう] (meio ambiente). Se você está aprendendo japonês, reconhecer esse kanji em compostos pode ajudar a expandir seu vocabulário de maneira significativa.

Tips for memorization and curiosities

Uma forma eficaz de fixar 境[さかい] é associá-la a imagens de divisões concretas, como mapas com linhas demarcando territórios. Outra estratégia é lembrar de sua presença em termos como 境内[けいだい], que se refere ao terreno de um santuário xintoísta — um espaço delimitado com significado religioso.

Curiosamente, essa palavra também tem um peso filosófico no Japão. Ela aparece em discussões sobre 幽玄[ゆうげん], conceito estético que valoriza o mistério e os limites entre o visível e o invisível. Esse tipo de uso mostra como a língua japonesa conecta termos cotidianos a reflexões mais profundas.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 界 (kai) - world, sphere; the concept of a defined area.
  • 限界 (genkai) - limit, restriction; refers to the maximum achievable in any context.
  • 範囲 (han'i) - scope; refers to an area of influence or effect.
  • 縁 (en) - bond, connection; implying a special relationship or tie.
  • 境界 (kyōkai) - border, limit; the line that separates two territories or states.
  • 境地 (kyōchi) - state or condition; refers to a mental or psychological state associated with a limit.
  • 境遇 (kyōgu) - circumstances; the conditions or situations that surround a person.
  • 境目 (sakaime) - division, boundary; a line or point of demarcation between two areas.
  • 境界線 (kyōkaisenn) - border line; the line that delineates the borders of two territories.
  • 境界面 (kyōkaimen) - boundary surface; refers to the surface where two areas meet.
  • 境内 (keidai) - temple area; refers to the area within the space of a temple.
  • 境外 (keigai) - outside the area; indicates the region beyond the border or limit of a specific space.
  • 境界部分 (kyōkaibubun) - part of the border; refers to a specific section of a boundary line.
  • 境界点 (kyōkaiten) - boundary point; a specific point that marks the boundary between two areas.
  • 境域 (kyōiki) - zone or area; refers to a region defined by boundaries.
  • 境地面 (kyōchimen) - state surface; the area where certain conditions or states meet.
  • 境目線 (sakaimisen) - boundary line; refers to the visual line that divides two areas.
  • 境目面 (sakaimesen) - demarcation surface; it refers to the surface that separates two circumscriptions.
  • 境目部分 (sakaibubun) - demarcation part; a specific section that marks the separation between areas.
  • 境目点 (sakaimeten) - boundary point; a specific point that indicates the separation between areas.
  • 境目域 (sakaimidai) - demarcation zone; an area that designates or defines boundaries.
  • 境目地 (sakaimichi) - place of demarcation; refers to the exact location of separation between areas.
  • 境目遇 (sakaimou) - meeting of limits; refers to the point where two areas meet.
  • 境目界 (sakaikakai) - demarcation border; refers to the boundary between two separated areas.
  • 境目範囲 (sakaimihan'i) - demarcation scope; the extent or area defined by boundaries.
  • 境目縁 (sakaien) - limitation connection; implies a relationship between limits and their connections.
  • 境目限界 (sakaigenkai) - limit of demarcation; the maximum point of separation between areas.
  • 境目界線 (sakaikaisen) - boundary line; the physical line that separates two areas.
  • 境目界面 (sakaikaimen) - demarcation surface; refers to the surface that represents the separation.
  • 境目内 (sakaiminai) - within the limit; refers to the internal area of a demarcation.
  • 境目外 (sakaimigai) - out of bounds; represents everything that is beyond the demarcation.
  • 境目界部分 (sakaikakubun) - part of the demarcation line; a specific section of the line that divides areas.

Related words

国境

kunizakai

national or state border

境界

kyoukai

limit

境遇

kyouguu

environment; circumstances

環境

kankyou

environment; circumstance

チャイム

tyaimu

CHIME

チャンス

tyansu

chance; opportunity

izumi

spring; source

維持

iji

maintenance; preservation

安定

antei

stability; balance

あべこべ

abekobe

contrary; opposite; reverse

Romaji: sakai
Kana: さかい
Type: noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: border; limit; state

Meaning in English: border;boundary;mental state

Definition: Borders

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (境) sakai

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (境) sakai:

Example Sentences - (境) sakai

See below some example sentences:

過剰な消費は地球環境に悪影響を与える。

Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru

Excess consumption has a negative impact on the Earth's environment.

Excess consumption has a negative effect on the global environment.

  • 過剰な消費 - excess consumption
  • は - Article indicating the subject/topic of the sentence
  • 地球環境 - global environment
  • に - particle indicating the indirect object of the sentence
  • 悪影響 - negative impact
  • を - article indicating the direct object of the sentence
  • 与える - dar, causar
鉱業は地球環境に影響を与える重要な産業です。

Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu

Mining is an important industry that affects the environment of the earth.

Mining is an important industry that affects the global environment.

  • 鉱業 - mining industry
  • は - Topic particle
  • 地球環境 - Earth's environment
  • に - target particle
  • 影響を与える - make an impact
  • 重要な - important
  • 産業 - industry
  • です - Verb to be/estar
環境保護は私たちの義務です。

Kankyō hogo wa watashitachi no gimu desu

Protecting the environment is our responsibility.

Environmental protection is our duty.

  • 環境保護 - environmental protection
  • は - Topic particle
  • 私たち - we
  • の - Possessive particle
  • 義務 - Duty, obligation
  • です - Verb to be/estar in the present
汚染は環境に悪影響を与えます。

Osen wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu

Pollution has a negative impact on the environment.

Pollution has a negative effect on the environment.

  • 汚染 (ossen) - pollution
  • は (wa) - Topic particle
  • 環境 (kankyou) - Environment
  • に (ni) - target particle
  • 悪影響 (akueikyou) - negative effect
  • を (wo) - direct object particle
  • 与えます (ataemasu) - cause
排水は重要な環境問題です。

Haisui wa juuyou na kankyou mondai desu

Drainage is an important environmental issue.

Drainage is an important environmental problem.

  • 排水 - Means "sewer" in Japanese.
  • は - is a grammatical particle that indicates the topic of the sentence.
  • 重要な - means "important" in Japanese, and is an adjective that modifies the noun "環境問題".
  • 環境問題 - means "environmental problem" in Japanese, and is the subject of the sentence.
  • です - is a polite way of saying "is" in Japanese, and indicates that the sentence is a statement.
周辺の環境を大切にしましょう。

Shuuhen no kankyou wo taisetsu ni shimashou

Let's take care of the environment around us.

Let's value the surrounding environment.

  • 周辺 - It means "surroundings" or "neighborhood".
  • の - Title that indicates possession or expiration.
  • 環境 - It means "environment" or "environment."
  • を - particle that indicates the direct object of the sentence.
  • 大切 - It means "important" or "valuable".
  • に - TP31A preposition that indicates action or movement towards something.
  • しましょう - polite and polite way of the verb "fazer".
公害は環境に悪影響を与えます。

Kougai wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu

Environmental pollution has a negative impact on the environment.

Pollution has a negative effect on the environment.

  • 公害 (kougai) - pollution
  • は (wa) - Topic particle
  • 環境 (kankyou) - environment
  • に (ni) - target particle
  • 悪影響 (aku eikyou) - negative effect
  • を (wo) - object particle
  • 与えます (ataemasu) - cause, have an impact
伐採は環境に悪影響を与える。

Bassai wa kankyō ni aku eikyō o ataeru

Logging has a negative impact on the environment.

The cut has a negative effect on the environment.

  • 伐採 - tree cutting
  • は - Topic particle
  • 環境 - environment
  • に - Location particle
  • 悪影響 - negative effect
  • を - direct object particle
  • 与える - cause
プラスチックは環境に悪影響を与えることがあります。

Purasuchikku wa kankyō ni aku eikyō o ataeru koto ga arimasu

Plastic can have a negative impact on the environment.

Plastic can have a negative effect on the environment.

  • プラスチック - Word in Japanese that means "plastic"
  • は - particle in Japanese that indicates the topic of the sentence
  • 環境 - Japanese word meaning "environment"
  • に - particle in Japanese that indicates the relationship of something with something else
  • 悪影響 - Japanese word meaning "negative effect"
  • を - particle in Japanese that indicates the object of the sentence
  • 与える - Japanese verb that means "to cause"
  • こと - noun in Japanese that means "thing"
  • が - Particle in Japanese that indicates the subject of the sentence
  • あります - verb in Japanese that means "to exist"
下水は環境に悪い影響を与える可能性があります。

Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

Sewage can have a bad effect on the environment.

  • 下水 (gesui) - wastewater
  • 環境 (kankyo) - environment
  • 悪い (warui) - bad
  • 影響 (eikyo) - influence, effect
  • 与える (ataeru) - cause, give
  • 可能性 (kanousei) - possibility
  • あります (arimasu) - there is, there is

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

境