Translation and Meaning of: 反映 - hanei

The Japanese word 「反映」 (hanei) is composed of two kanji characters: 「反」 (han) and 「映」 (ei). The kanji 「反」 means "reflection" or "opposite," while 「映」 carries the meaning of "project" or "reflect." When combined, these characters form the idea of reflecting or mirroring something, often in a more abstract or conceptual context. This linguistic combination is an excellent example of how the Japanese language uses the composition of kanjis to create new meanings from fundamental ideas.

The term 「反映」 is often used in various fields to describe how certain qualities, thoughts, or situations manifest or are displayed. For example, in corporate culture, a management decision can be seen as a "reflection" of the company's values. In an artistic context, an artist's work can be described as a personal reflection of that creator's intrinsic thoughts and feelings. This extensive use of the term allows for considerable flexibility, which is a unique characteristic of the Japanese language.

The origin of the use of the word 「反映」 can be traced back many centuries, as civilizations began to realize and value the importance of reflections in mirrors, water, or other surfaces. It is not limited only to physical application but encompasses a variety of social and psychological contexts. Historically, the act of reflecting symbolized not only appearance but also introspection or a deeper analysis of internal attributes, whether at an individual or collective level.

In contemporary society, the use of 「反映」 transcends to interpret how social and cultural changes are reflected in trends, policies, and even cultural artifacts. This demonstrates that, although the word may seem simple in its composition, the implications of its use are vast and profound, allowing it to capture the essence of change and adaptation. The semantics of this word reflect an underlying understanding that often what is seen on the surface is a reflection of something much deeper.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 映し出す (utsushidasu) - Projection or display of images.
  • 反射する (hansha suru) - Reflection, usually of light or sound.
  • 反映する (han'ei suru) - Reflect or represent something, usually in a figurative context.
  • 映る (utsuru) - To be displayed or shown; appears on a screen or surface.
  • 映像化する (eizōka suru) - Transform something into a visual format, like a movie or animation.
  • 映像化 (eizōka) - The process of transforming an idea or concept into a visual representation.
  • 映像化される (eizōka sareru) - Be converted into a visual representation.
  • 映像化された (eizōka sareta) - Something that has already been transformed into a visual form.
  • 映像化すること (eizōka suru koto) - The act or process of transforming into an image.
  • 映像化されること (eizōka sareru koto) - The fact of being converted into visual representation.
  • 映像化されたもの (eizōka sareta mono) - Things that have been transformed into images.
  • 映像化されたものたち (eizōka sareta mono-tachi) - Several things that have been converted into visual format.

Related words

反射

hansha

reflexão; reverberação

tan

cloth roll (c. 10 yd.); 245 acres; 300 tsubo

写る

utsuru

be photographed; be designed

反映

Romaji: hanei
Kana: はんえい
Type: noun
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: reflection; influence

Meaning in English: reflection;influence

Definition: to reflect on something.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (反映) hanei

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (反映) hanei:

Example Sentences - (反映) hanei

See below some example sentences:

Nenhum resultado encontrado.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

反映