Translation and Meaning of: 厭々 - iyaiya

Se você já assistiu a um anime ou drama japonês, provavelmente já ouviu alguém dizer 厭々 (いやいや) com uma expressão de descontentamento. Essa palavra, que significa "a contragosto" ou "relutantemente", carrega uma nuance específica que vai além da simples recusa. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse termo tão expressivo. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos de japonês.

Muitos estudantes se confundem com a escrita em kanji de 厭々, já que ela não é tão comum no dia a dia. Será que existe uma história por trás desses caracteres? Como os japoneses usam essa palavra em situações reais? E por que crianças balançam a cabeça dizendo "iya iya" quando não querem algo? Vamos desvendar tudo isso a seguir, com exemplos que vão fazer você entender de vez esse termo cheio de personalidade.

A Origem e Etimologia de 厭々

The kanji é um caractere interessante que carrega a ideia de "cansaço" ou "desgosto". Ele é composto pelo radical (que remete a um penhasco ou algo inclinado) combinado com , um caractere antigo relacionado a saciedade. Juntos, eles transmitem a sensação de estar "cheio" de algo a ponto de rejeitá-lo. Não é à toa que 厭々 aparece frequentemente em contextos onde alguém faz algo contra a própria vontade.

Curiosamente, a versão apenas em hiragana (いやいや) é mais comum na fala cotidiana, especialmente quando se imita o jeito infantil de recusar algo. Imagine uma criança franzindo a testa e balançando a cabeça de um lado para o outro - essa é a imagem que essa palavra evoca. Já a escrita em kanji aparece mais em textos formais ou literários, dando um tom de peso à relutância expressa.

Practical Use in Japanese Daily Life

In Japan, いやいや é aquela resposta clássica que você dá quando sua mãe insiste para você comer vegetais ou quando seu chefe pede hora extra num Friday night. A duplicação da palavra intensifica o sentimento de resistência, como se cada "iya" fosse um balanço de cabeça mais enfático. Uma mãe pode dizer: "子供は嫌々野菜を食べた" (A criança comeu legumes a contragosto), pintando a cena perfeita de birra à mesa.

Mas atenção: usar 厭々 com adultos requer um pouco mais de sutileza. Diferente do "no" direto, essa expressão carrega um tom de queixa passivo-agressiva. Um colega de trabalho pode murmurar "嫌々ながら残業した" (Fiz hora extra contra minha vontade) no happy hour, deixando claro seu descontentamento sem confronto direto. É aquele tipo de palavra que, dependendo do tom de voz, pode soar desde brincalhão até profundamente ressentido.

Tips for Memorizing and Curiosities

Para nunca mais esquecer 厭々, associe o primeiro kanji a alguém encurvado () sob o peso de uma tarefa desagradável. Já o segundo ideograma, repetido, reforça a ideia de repetição - como quando tentamos convencer alguém teimoso. Uma técnica que funciona bem é criar flashcards com imagens de crianças fazendo birra ou cenas clássicas de anime onde personagens relutam em cumprir missões.

Uma curiosidade cultural interessante: no Japão, o balanço lateral de cabeça (aquele que acompanha o "iya iya") é quase universalmente entendido como negação, diferentemente de algumas culturas onde o movimento pode ser ambíguo. Esse gesto aparece até em emojis japoneses como 🙅♂️. E se você quer soar natural, experimente alongar as vogais - um "iyaaa iyaaa" arrastado transmite ainda mais dramatismo à sua recusa!

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 嫌々 (いやいや) - Reluctant, in a negative way
  • 不愉快 (ふゆかい) - Unpleasant, uncomfortable
  • 不快 (ふかい) - Uncomfortable, unpleasant
  • 不満 (ふまん) - Dissatisfaction, discontent
  • 不機嫌 (ぶきげん) - Bad mood situation
  • 憂鬱 (ゆううつ) - Melancholy, deep sadness
  • 不悦 (ふえつ) - Discontent, formal dissatisfaction
  • 不快感 (ふかいかん) - Feeling of discomfort, malaise
  • 嫌悪感 (けんおかん) - Feeling of aversion, disgust
  • 嫌気 (いやけ) - Aversion, displeasure towards something
  • 嫌悪 (けんお) - Intense aversion, repulsion
  • 嫌気をさす (いやけをさす) - Feel aversion, begin to feel displeasure
  • 嫌気を覚える (いやけをおぼえる) - To feel aversion, to awaken displeasure

Related words

厭々

Romaji: iyaiya
Kana: いやいや
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: begrudgingly; reluctantly; shaking one's head in refusal (for children)

Meaning in English: unwillingly;grudgingly;shaking head in refusal (to children)

Definition: Do something unwillingly or reluctantly. He seems reluctant.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (厭々) iyaiya

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (厭々) iyaiya:

Example Sentences - (厭々) iyaiya

See below some example sentences:

厭々とした表情をしている。

Iyaiya to shita hyōjō o shite iru

They have a grumpy expression.

She has a bad expression.

  • 厭々とした - means "bored" or "bored".
  • 表情 - means "facial expression".
  • をしている - is a particle that indicates action in progress, i.e. "is doing".

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

この間

konoaida

another day; lately; recently

課外

kagai

extracurricular (there is no unique translation for this word in English)

態と

wazato

On purpose

勘定

kanjyou

calculation; score; consideration; calculation; Settlement of an account; subsidy.

朝寝坊

asanebou

Oversleeping; wake up late.