Translation and Meaning of: 助 - jyo
A palavra japonesa 助 (じょ) carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está buscando entender melhor seu significado, origem ou como aplicá-la em frases, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Vamos desde a escrita do kanji até exemplos de uso cotidiano, passando por curiosidades culturais que tornam essa palavra tão interessante para estudantes de japonês.
No dicionário Suki Nihongo, 助 é definida como um termo ligado a ajuda, auxílio ou suporte, mas sua riqueza vai além. Aqui, você descobrirá como ela aparece em expressões comuns, sua relação com valores japoneses e até dicas para memorizá-la mais facilmente. Vamos começar?
Significado e uso de 助 (じょ)
O kanji 助 tem como principal significado "ajuda" ou "assistência", mas seu uso pode variar dependendo do contexto. Em palavras compostas, como 助言 (じょげん, conselho) ou 助教授 (じょきょうじゅ, professor assistente), ele reforça a ideia de suporte ou complemento. É comum encontrá-lo em situações formais e cotidianas, especialmente em ambientes acadêmicos e profissionais.
Uma curiosidade interessante é que 助 também pode aparecer em nomes próprios japoneses, muitas vezes carregando um desejo de que a pessoa seja "útil" ou "protetora". Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra valiosa para quem estuda japonês, já que aparece com frequência em diferentes situações.
Origem e escrita do kanji 助
O kanji 助 é composto por dois elementos principais: o radical 力 (ちから, força) e o componente 且 (しょ, que originalmente representava um altar). Essa combinação sugere a ideia de "usar força para auxiliar", o que faz sentido dado seu significado atual. A forma moderna do caractere foi padronizada durante as reformas de escrita no Japão, mas sua essência permanece ligada ao conceito de apoio.
Para memorizar 助, uma dica útil é associar o radical 力 (força) à ideia de que ajudar requer esforço. Esse tipo de conexão visual e semântica é frequentemente recomendado por especialistas em aprendizagem de kanji, como os métodos apresentados em livros como "Remembering the Kanji" de James Heisig.
Expressões comuns com 助
Além do uso isolado, 助 aparece em várias expressões importantes. Por exemplo, 助け合い (たすけあい) significa "ajuda mútua" e reflete um valor cultural forte no Japão. Já 救助 (きゅうじょ) é usado para "resgate" ou "socorro", mostrando como o termo se expande para situações emergenciais.
Em contextos mais informais, os japoneses podem usar 助かる (たすかる) para expressar alívio, como em "isso me ajudou muito". Essa versatilidade faz com que 助 seja uma palavra fundamental para quem quer se comunicar de forma natural em japonês, seja em conversas do dia a dia ou em situações mais sérias.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 手伝い (Tetsudai) - Help, assistance with tasks.
- 援助 (Enjo) - Help, assistance in difficult circumstances.
- 支援 (Shien) - Support or assistance, often in financial or logistical contexts.
- 補助 (Hojo) - Support or assistance, usually in the form of additional resources.
- 協力 (Kyōryoku) - Collaboration, joint work.
- お手伝い (O-tetsudai) - Help, used in a polite or cute way.
- お助け (O-tasuke) - Support or help, used in more personal contexts.
- 助ける (Tasukeru) - Save or help someone, act of direct assistance.
- 助力 (Joryoku) - Help or assistance, usually in contexts of great need.
- 助言 (Jogen) - Advice or suggestion, help in decision making.
- 助手 (Joshu) - Assistant, a person who helps with specific tasks.
- 助成 (Josei) - Subsidy or financial assistance for projects or studies.
- 助走 (Josō) - Help to prepare, frequently used in sports contexts.
- 助監督 (Jo-kantoku) - Assistant director, helps with production supervision.
- 助演 (Joen) - Secondary role or support role in performances.
- 助詞 (Joshi) - Grammatical particle that indicates the relationship between words.
- 助動詞 (Jodōshi) - Auxiliary verb that helps in the conjugation of other verbs.
- 助数詞 (Josūshi) - Auxiliary counters used in the counting of objects.
- 助長 (Jochō) - Promotion or support for the growth of something.
- 助っ人 (Suketto) - A partner or helper, usually in the context of a team or group.
- 助っ手 (Sukette) - An assistant or aide, usually in daily tasks.
- 助教授 (Jokyōju) - Assistant professor, in an academic context.
- 助産師 (Josan-shi) - Midwife, a professional who assists during childbirth.
- 助成分 (Josēbun) - Support or financial assistance components.
- 助詰め (Jozume) - Help in specific situations, usually in problem-solving.
- 助っ歩 (Suketto) - A type of assistance, usually in the form of physical presence.
- 助け舟 (Tasukebune) - Help in difficult times, like a "rescue boat."
- 助け合い (Tasukearai) - Mutual aid among people or groups.
- 助け合う (Tasukearu) - Act of helping each other.
- 助っ車 (Sukettokuruma) - Term used to designate vehicles used for transportation assistance.
- 助っ引き (Sukettobiki) - Support or help in difficult times.
- 助っ板 (Sukettobana) - A form of assistance, generally involving materials or physical support.
- 助っ気 (Sukettoki) - An additional incentive or help.
- 助っ駆け (Sukettokake) - Help quickly in an emergency situation.
- 助っ人外国人 (Suketto gaikokujin) - Foreign assistant, usually in sports contexts.
Related words
Romaji: jyo
Kana: じょ
Type: noun
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: ajuda; resgate; assistente
Meaning in English: help;rescue;assistant
Definition: To provide help or support.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (助) jyo
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (助) jyo:
Example Sentences - (助) jyo
See below some example sentences:
Dareka tasukete kudasai
Someone help me
help me.
- 誰か (dareka) - alguém
- 助けて (tasukete) - ajude
- ください (kudasai) - Please
Joshi wa nihongo no bunpou ni kakasenai youso desu
Particles are an essential element in Japanese grammar.
Athletic is an indispensable factor in Japanese grammar.
- 助詞 (joshi) - particle
- は (wa) - Topic particle
- 日本語 (nihongo) - Japanese language
- の (no) - Possessive particle
- 文法 (bunpou) - gramática
- に (ni) - Location particle
- 欠かせない (kakasenai) - indispensable
- 要素 (yousou) - element
- です (desu) - Verb "to be"
Kanojo wa enjo o hitsuyou to shiteimasu
She needs help.
She needs assistance.
- 彼女 (kanojo) - she
- は (wa) - Topic particle
- 援助 (enjo) - Ajuda, assistência
- を (wo) - direct object particle
- 必要 (hitsuyou) - necessary
- としています (toshiteimasu) - It is in need
Kikai wa ningen no te o tasukeru mono desu
Machines are made to help human hands.
Machines help human hands.
- 機械 - máquina
- は - Topic particle
- 人間 - humano
- の - Possessive particle
- 手 - hand
- を - direct object particle
- 助ける - ajudar
- もの - thing
- です - Verb ser/estar (polite form)
Kangoshi wa byouki no hitobito wo tasukeru tame ni taisetsu na sonzai desu
Nurses are an important presence to help sick people.
Nurses are important to help sick people.
- 看護師 - Enfermeiro(a)
- は - Topic particle
- 病気 - Doença
- の - Possessive particle
- 人々 - Pessoas
- を - Direct object particle
- 助ける - Ajudar
- ために - For
- 大切な - Important
- 存在 - Existência
- です - Verb to be/estar
Watashi no chichioya wa jokyōju desu
My father is a teacher's assistant.
My father is an assistant professor.
- 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
- の - possession particle in Japanese, which indicates that "father" is mine
- 父親 - noun meaning "father" in Japanese
- は - topic particle in Japanese, which indicates that what comes after is the subject of the sentence
- 助教授 - noun meaning "assistant teacher" in Japanese
- です - verb to be in Japanese, which indicates that the father is an assistant teacher
Watashi no joshu wa totemo yuushu desu
Meu assistente é muito bom.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle that indicates possession or belonging
- 助手 - substantivo que significa "assistente" ou "ajudante"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- とても - adverb meaning "very"
- 優秀 - adjetivo que significa "excelente" ou "competente"
- です - verbo que indica o estado ou ação de ser ou estar
Hojokin wo shinsei suru hitsuyou ga arimasu
You need to apply for a subsidy.
- 補助金 - Subsídio
- を - object particle
- 申請する - Solicitar
- 必要があります - Is required
Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu
A cultura do país de origem é diversa e bonita.
- 本国 - significa "país de origem" ou "país natal".
- の - Title that indicates possession or expiration.
- 文化 - refere-se à cultura de um povo ou nação.
- は - partícula que indica o tema principal da frase.
- 多様 - significa "diverso" ou "variado".
- で - particle that indicates the means or way in which something is done.
- 美しい - Adjective that means "beautiful" or "pretty".
- です - verbo "ser" na forma educada ou formal.
Watashi no chichi wa kōritsu byōin no shokuin desu
My father is a team of public hospitals.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - particle that indicates possession or belonging
- 父 - noun that means "father"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 公立 - adjective that means "public"
- 病院 - The noun that means "hospital" is "hospital" in English.
- の - particle that indicates possession or belonging
- 職員 - noun that means "employee"
- です - verb that indicates to be or to stay, in the present tense and formal
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun