Translation and Meaning of: 割合に - wariaini

The Japanese word 「割合に」 (wariaini) is an expression used to describe something that happens or is true "relatively" or "comparatively" in relation to other things. This expression is often used to indicate that something is better, larger, or more significant than expected, given the usual standards or expectations. In various situations, 「割合に」 can be seen as a comparative that helps qualify or balance expectations regarding certain situations or characteristics.

The etymology of the word 「割合に」 (wariaini) combines two main elements: 「割合」 (wariai), which means "relation", "proportion" or "rate", and the particle 「に」 (ni), which indicates direction or where something is heading. The kanji 「割」 (wari) carries the idea of "dividing" or "separating", while 「合」 (ai) suggests "joining" or "harmony". Together, they create the notion of "harmonious division" or "proportion". The particle 「に」 is then combined to denote the idea of comparison or relative evaluation.

Historically, this expression has been used in the Japanese language to offer a more balanced or moderate perspective on a description or perception. In a cultural context, the Japanese often value balance and harmony, which makes the expression 「割合に」 particularly relevant in daily communication. Thus, it not only includes a quantitative evaluation but also a qualitative one, always seeking a sense of balance in descriptions or comparisons.

The use of 「割合に」 fits perfectly in various everyday situations, from performance evaluations to more informal comparisons, such as when describing a "relatively good" service or a "comparatively satisfactory" event. The versatility of this expression makes it a useful and popular tool for those who wish to communicate nuances of comparison without implying a rigorous mathematical analysis. Thus, the correct use of the expression can enrich the way a message is conveyed and understood in both informal and formal conversations.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 比率に (Hiritsu ni) - In terms of proportion.
  • 割合的に (Wariai-teki ni) - In a way that relates to proportions.
  • 比例して (Hiryou shite) - In proportion to something, usually implying a direct relationship.
  • 比例的に (Hiryou-teki ni) - Proportionally, used to describe something that is proportional to another thing.
  • 比較的に (Hikaku-teki ni) - In a comparative way, indicating a relationship between different aspects.

Related words

割合に

Romaji: wariaini
Kana: わりあいに
Type: adverb
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Translation / Meaning: comparatively

Meaning in English: comparatively

Definition: A number that represents a ratio or percentage.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (割合に) wariaini

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (割合に) wariaini:

Example Sentences - (割合に) wariaini

See below some example sentences:

Nenhum resultado encontrado.

Other Words of this Type: adverb

See other words from our dictionary that are also: adverb

何でも

nandemo

by all means; all

成るべく

narubeku

as much as possible

たっぷり

tappuri

full; in abundance; wide

現に

genni

In truth; really

真っ直ぐ

massugu

straight (ahead); direct; vertical; erect; honest; Frank

割合に