Translation and Meaning of: 刻む - kizamu
A palavra japonesa 刻む (きざむ, kizamu) é um verbo que carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode enriquecer seu vocabulário e compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 刻む, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Seja para descrever o ato de talhar madeira, marcar o tempo ou gravar memórias no coração, 刻む é uma palavra versátil que aparece em diferentes situações. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas para ajudar você a dominar o japonês de maneira natural. Vamos começar?
Significado e usos de 刻む
O verbo 刻む pode ser traduzido de várias formas, dependendo do contexto. Seu significado principal é "cortar em pedaços" ou "talhar", como quando alguém corta vegetais finamente (野菜を刻む) ou esculpe uma estátua em madeira. No entanto, seu uso vai além do sentido físico.
Em um sentido mais abstrato, 刻む também significa "marcar" ou "gravar", seja o tempo (時間を刻む) ou memórias (記憶を刻む). Essa duplicidade de significados faz com que a palavra seja frequentemente usada tanto em situações cotidianas quanto em expressões poéticas e literárias.
Origin and writing of kanji
O kanji 刻 é composto pelo radical 刂 (lado direito, relacionado a cortar) e pelo componente 亥, que historicamente representava o som da palavra. Essa combinação reforça a ideia de algo sendo dividido ou marcado com precisão, seja fisicamente ou metaforicamente.
Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em palavras como 時刻 (jikoku, hora) e 彫刻 (chōkoku, escultura), mostrando sua ligação com a ideia de marcação e criação. Estudar esses termos relacionados pode ajudar a fixar melhor o significado de 刻む no seu vocabulário.
Dicas para memorizar e usar 刻む
Uma maneira eficaz de lembrar 刻む é associá-la a ações que envolvem precisão e detalhamento. Pense em um relógio marcando cada segundo (秒を刻む) ou em um chef cortando ingredientes com cuidado. Essas imagens mentais ajudam a fixar o verbo de forma concreta.
Outra dica é prestar atenção ao uso de 刻む em músicas e dramas japoneses, onde ela frequentemente aparece em contextos emocionais. Muitas vezes, artistas usam essa palavra para expressar sentimentos profundamente gravados no coração, o que pode ser uma ótima maneira de absorver seu significado afetivo.
Se você gosta de anotações, criar frases como "彼の言葉が心に刻まれた" (suas palavras ficaram gravadas no meu coração) pode ser um excelente exercício. Quanto mais você praticar em contextos reais, mais natural será o uso dessa palavra versátil.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 刻む
- 刻む - present tense
- 刻んで - imperativo
- 刻もう - Future tense
- 刻んだ - past
- 刻める - potencial
Synonyms and similar words
- 切り刻む (kiri-kizamu) - Cut into small pieces.
- 切り裂く (kiri-saku) - Cut or tear with a more aggressive movement.
- 切り取る (kiri-toru) - Cut or remove a part of something.
- 断ち切る (tachi-kiru) - Cutting a connection or interruption of something, like a relationship.
Related words
kireru
cut well; be sharp; to break; to snap; wear out; be hurt; to burst; collapse; to break; be disconnected; to be out; expire; separate (connections) with; sharp; cunning; less than
Romaji: kizamu
Kana: きざむ
Type: verb
L: jlpt-n2
Translation / Meaning: picar; esculpir; gravar; cortar bem; para cortar; hash; para escavar; entalhe
Meaning in English: to mince;to carve;to engrave;to cut fine;to chop up;to hash;to chisel;to notch
Definition: to cut into small pieces.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (刻む) kizamu
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (刻む) kizamu:
Example Sentences - (刻む) kizamu
See below some example sentences:
Nenhum resultado encontrado.
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
kiru
cortar; picar; triturar; esculpir; serrar; aparar; tosquiar; fatiar; descascar; derrubar; cortar para baixo; socar; separar (conexões); pausar; interromper; desconectar; desligar; desligar o telefone; atravessar (uma rua); dar desconto; vender abaixo do custo; sacudir (água) fora.