Translation and Meaning of: 停留所 - teiryuujyo

Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 停留所 (ていりゅうじょ). Essa expressão é essencial para quem quer se locomover no Japão ou simplesmente entender o cotidiano dos japoneses. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso prático, além de curiosidades que tornam essa palavra ainda mais interessante.

停留所 é um termo comum no vocabulário japonês, mas será que você sabe exatamente quando e como usá-lo? Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o idioma. Vamos desvendar desde a composição dos kanjis até situações do dia a dia em que essa palavra aparece.

O significado e a origem de 停留所

A palavra 停留所 é composta por três kanjis: 停 (parar), 留 (ficar) e 所 (lugar). Juntos, eles formam o significado de "ponto de parada" ou "local onde se permanece temporariamente". No contexto urbano, refere-se principalmente a pontos de ônibus ou bonde, lugares onde os veículos fazem paradas programadas para embarque e desembarque de passageiros.

A origem do termo remonta ao período Meiji (1868-1912), quando o Japão começou a modernizar seu sistema de transportes. Com a introdução de bondes e ônibus, surgiu a necessidade de nomear os locais fixos onde esses veículos paravam. A escolha dos kanjis não foi aleatória: eles transmitem a ideia de uma interrupção momentânea no trajeto, diferente de uma estação (駅), que é um terminal maior.

Everyday use and cultural importance

No Japão contemporâneo, 停留所 é uma palavra do dia a dia. Você a verá em placas, mapas e aplicativos de transporte. Diferente das estações de trem, que são centros movimentados, os 停留所 são pontos mais simples, muitas vezes apenas com um banco e um toldo para proteção contra chuva ou sol. Essa simplicidade reflete um aspecto prático da cultura japonesa.

Culturalmente, os 停留所 representam mais do que meros pontos de transporte. São locais de encontro, onde vizinhos conversam enquanto esperam o ônibus, ou onde estudantes fazem fila ordenadamente para embarcar. A pontualidade dos transportes nesses locais também reflete o valor que a sociedade japonesa dá à precisão e ao respeito pelo tempo alheio.

Dicas para memorização e uso correto

Uma forma eficaz de lembrar 停留所 é associar cada kanji à sua função. 停 (parar) + 留 (permanecer) + 所 (lugar) = lugar onde se para e permanece brevemente. Essa decomposição lógica ajuda a fixar não apenas a escrita, mas o próprio conceito por trás da palavra. Outra dica é prestar atenção aos radicais: 停 e 留 compartilham o radical 亻 (pessoa), sugerindo ação humana.

Na prática, é importante notar que 停留所 se refere especificamente a pontos de ônibus e bondes. Não use para estações de trem (駅) ou paradas de táxi. Em frases, aparece frequentemente com verbos como 待つ (esperar) ou 降りる (descer). Por exemplo: 停留所でバスを待っています (Estou esperando o ônibus no ponto). Essa aplicação concreta facilita a assimilação do vocábulo.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • バス停 (basutei) - Ponto de ônibus
  • バス乗り場 (basu noriba) - Local de embarque de ônibus
  • バス停留所 (basu teiryūjo) - Estação de ônibus
  • バスステーション (basu sutēshon) - Estação de ônibus (em inglês)
  • バス発着場 (basu hacchaku-ba) - Local de chegada e partida de ônibus
  • バス待ち合わせ場所 (basu machiawase basho) - Local de encontro para ônibus
  • バス待ち合わせポイント (basu machiawase pointo) - Ponto de espera para ônibus
  • バス待ち合わせスポット (basu machiawase supotto) - Spot de encontro para ônibus

Related words

停留所

Romaji: teiryuujyo
Kana: ていりゅうじょ
Type: Noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: Bus ou bonde para

Meaning in English: bus or tram stop

Definition: Um local onde ônibus, trens, etc. param temporariamente para trânsito.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (停留所) teiryuujyo

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (停留所) teiryuujyo:

Example Sentences - (停留所) teiryuujyo

See below some example sentences:

私は停留所でバスを待っています。

Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu

I'm waiting for the bus at the bus stop.

I'm waiting for a bus at the stop.

  • 私 (watashi) - signifies "I" in Japanese
  • は (wa) - topic particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence
  • 停留所 (teiryūjo) - means "bus stop" in Japanese
  • で (de) - Location particle in Japanese language, used to indicate where something is happening.
  • バス (basu) - It means "bus" in Japanese.
  • を (wo) - partícula de objeto em japonês, usada para indicar o objeto direto da frase
  • 待っています (matteimasu) - It means "I am waiting" in Japanese, with "matte" being the verb "to wait" and "imasu" a form to indicate the present continuous.

Other Words of this Type: Noun

See other words from our dictionary that are also: Noun

停留所