Translation and Meaning of: 信頼 - shinrai
A palavra japonesa 信頼[しんらい] é essencial para quem deseja entender valores fundamentais da cultura japonesa. Seu significado vai além da simples tradução, envolvendo conceitos profundos de confiança e lealdade. Neste artigo, exploraremos desde a origem e escrita até o uso cotidiano e contexto cultural, tudo para ajudar estudantes e curiosos a dominar essa expressão. Se você busca um dicionário confiável de japonês, o Suki Nihongo é uma ótima referência para aprofundar seu conhecimento.
Significado e tradução de 信頼
信頼[しんらい] é frequentemente traduzido como "confiança" ou "credibilidade". No entanto, seu sentido no Japão carrega um peso maior, implicando uma relação mútua e duradoura entre pessoas ou instituições. Diferente de simplesmente acreditar em alguém, 信頼 sugere um vínculo construído com base em ações consistentes e honestidade.
Em contextos profissionais, por exemplo, a palavra é usada para descrever a confiança depositada em um colega ou empresa após anos de parceria. Não se trata apenas de uma expectativa, mas de uma certeza consolidada pela experiência. Essa nuance é importante para evitar traduções literais que não capturam a essência do termo.
Origin and writing of kanjis
A composição de 信頼 vem de dois kanjis: 信 (shin), que significa "confiança" ou "fé", e 頼 (rai), que pode ser traduzido como "depender" ou "contar com". Juntos, eles formam uma ideia de confiança ativa, onde há uma relação de dependência mútua. Essa estrutura ajuda a entender por que a palavra tem um significado tão forte no idioma japonês.
Vale destacar que o kanji 信 aparece em outras palavras relacionadas, como 信用[しんよう] (crédito) e 信じる[しんじる] (acreditar). Já 頼 é encontrado em termos como 依頼[いらい] (pedido) e 頼む[たのむ] (pedir, confiar). Essa conexão entre os caracteres reforça a ideia de que 信頼 não é algo passageiro, mas sim construído com base em ações concretas.
Cultural usage and importance in Japan
No Japão, 信頼 é um pilar em relações pessoais e profissionais. Empresas valorizam funcionários que demonstram 信頼, pois isso reflete na harmonia do grupo. Na sociedade japonesa, quebra de confiança pode ter consequências graves, já que a reputação é algo difícil de reconstruir. Esse conceito está ligado ao valor do 和[わ] (harmonia), essencial na cultura local.
Em animes e dramas, é comum ver personagens que lutam para manter ou recuperar a 信頼 de alguém. Essas narrativas mostram como o tema é relevante no cotidiano japonês. Para quem estuda o idioma, observar esses contextos ajuda a entender melhor quando e como usar a palavra de forma natural.
Tips for memorizing and using correctly
Uma forma eficaz de lembrar 信頼 é associar seus kanjis a situações reais. Pense em 信 como "promessa" e 頼 como "apoio". Juntos, eles formam a ideia de que confiança é uma promessa de apoio mútuo. Essa mentalidade facilita a memorização e aplicação em conversas.
Além disso, vale a pena praticar com frases como "彼は信頼できる" (Ele é confiável) ou "信頼を築く" (construir confiança). Usar a palavra em contextos específicos ajuda a fixar seu significado e evitar erros comuns, como confundi-la com termos mais genéricos como 信用[しんよう].
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 信用 (Shinyou) - Trust, especially regarding the honesty and integrity of a person or entity.
- 信任 (Shinin) - Trust in someone to perform tasks or responsibilities, often associated with a position or role.
- 信賴 (Shinrai) - Trust based on a more personal and intimate relationship, usually involving a strong sense of security.
Related words
Romaji: shinrai
Kana: しんらい
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: trust;faith;security
Meaning in English: reliance;trust;confidence
Definition: Believing in others or in things without doubt.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (信頼) shinrai
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (信頼) shinrai:
Example Sentences - (信頼) shinrai
See below some example sentences:
Seijitsu na hito wa shinrai sareru
The honest person is trustworthy.
Sincere people are trustworthy.
- 誠実な人 - honest person
- は - Topic particle
- 信頼される - it's trustable
Kokusansha no kuruma wa totemo shinraisei ga takai desu
Domestic cars are very reliable.
Household cars are very reliable.
- 国産 - means "produced in Japan"
- の - Particle indicating possession or relationship
- 車 - means "car"
- は - particle that indicates the topic of the sentence
- とても - adverb meaning "very"
- 信頼性 - means "reliability"
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- 高い - adjective that means "high" or "elevated"
- です - verb that indicates the polite way of saying or asking
Shinrai wa taisetsu na mono desu
Confidence is very important.
Confidence is important.
- 信頼 - Confidence
- は - Topic particle
- 大切 - important, valuable
- な - adjective particle
- もの - thing, object
- です - Verb to be/estar in the present
Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru
Certified products are reliable.
- 公認された - officially recognized
- 商品 - product
- は - Topic particle
- 信頼できる - Reliable
Seijitsuna hito wa shinrai sareru
Honest people are trustworthy.
Sincere people are trustworthy.
- 誠実な人 - means "honest person" in Japanese.
- は - topic particle in Japanese.
- 信頼される - means "to be trustworthy" in Japanese.
Minarigashi ga kichinto shite iru hito wa shinrai dekiru to omoimasu
I think people dressed appropriately can be trusted.
- 身なり - Appearance
- が - subject particle
- きちんと - properly, correctly
- している - be doing
- 人 - person
- は - Topic particle
- 信頼 - Confidence
- できる - Be able to
- と - Quote particle
- 思います - believe, think
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun