Translation and Meaning of: 依 - i

If you have ever wondered how to say "depending on" in Japanese, the word 依[い] is one of the most elegant ways to express this idea. In this article, we will explore its etymology, everyday usage, and even curiosities about the kanji that composes it. Additionally, you will discover how to memorize it with practical tips and real examples — perfect for adding to your Anki or another spaced repetition system. Suki Nihongo, the largest online Japanese dictionary, provides details that go beyond the basic translation, such as the pictogram and useful phrases to boost your studies.

Why does this word deserve attention? It appears in formal contexts and even in technical manuals, but it also has its charm in everyday conversations. Want to understand how the Japanese use 依[い] to talk about variable conditions or situations that change according to context? Keep reading and uncover the secrets behind this versatile kanji.

Etymology and Origin of the Kanji 依

The kanji is formed by the radical (person) combined with (clothing), suggesting the idea of "depending on something like a garment." In ancient China, this visual association represented the need for protection or support. Interestingly, in modern Japanese, the meaning has expanded to encompass concepts such as "based on" or "conditional to."

In archaic writing, the lower right stroke of the kanji resembles someone leaning on an object — a perfect metaphor for its current use. Unlike words like 頼る (to rely), carries a more objective, almost technical tone. You may have seen it in official documents, such as contracts or regulations, where precision is essential.

Practical Use and Common Phrases

In everyday life, 依[い] frequently appears in the structure ~に依る (yoru), indicating that something varies according to a factor. For example: 天気に依って予定が変わります ("Plans change depending on the weather"). Do you notice how natural the sentence sounds? This construction is so common that even children use it to explain why a picnic was canceled.

Another interesting use is in fixed expressions like 依頼心 (iraishin), which means "dependent mentality". Here, the kanji takes on a psychological nuance. A tip for memorization? Think of as an "axis" that rotates depending on the circumstances — just like a door depends on hinges to function.

Memory Tips and Curiosities

To fix , try associating its pictogram with a scene: imagine someone (亻) wearing a jacket (衣) only when it’s cold. This silly image creates a mental connection between the kanji and the concept of conditionality. It worked for me when I was learning — and I really struggled to memorize abstract characters!

A common trick is to confuse with (base), but there's an infallible trick: the first always involves people (note the radical 亻), while the second refers to physical locations. Want to test your knowledge? Try to translate this sentence from an electronics manual: 電圧に依り動作が異なります ("The operation varies depending on the voltage").

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 依存 (Izon) - Dependência
  • 依拠 (Ikyo) - Dependency on something; reference
  • 依頼 (Irai) - Request; application
  • 依然 (izen) - Still; remains as it was
  • 依存心 (Izonshin) - Feeling of dependency
  • 依存症 (Izon-shō) - Dependency disorder
  • 依存状態 (Izon jōtai) - State of dependence
  • 依存度 (Izondo) - Degree of dependence
  • 依存性 (Izonsei) - Nature or quality of dependence
  • 依存物 (Izonbutsu) - Dependency objects
  • 依存関係 (Izonkankei) - Dependence relation
  • 依存症患者 (Izonshō kanja) - Patient with dependency disorder
  • 依存状況 (Izon jōkyō) - Dependency conditions
  • 依存心理 (Izon shinri) - Psychology of dependence
  • 依存症治療 (Izonshō chiryō) - Treatment of dependency disorder
  • 依存性物質 (Izonsei busshitsu) - Substances of dependence
  • 依存性障害 (Izonsei shōgai) - Dependency disorder
  • 依存症対策 (Izonshō taisaku) - Measures against dependency disorders
  • 依存症診断 (Izonshō shindan) - Diagnosis of dependency disorder
  • 依存症カウンセリング (Izonshō kaunseringu) - Guidance for addiction disorders

Related words

依存

ison

dependency; dependent; trust

依然

izen

yet; until now

依って

yote

therefore; consequently; according; because of

依頼

irai

request; commission; dispatch; dependency; trust

相対

aitai

confrontation; facing; among ourselves; without a third party; tête-à-tête

コーヒー

ko-hi-

cafe

アルコール

aruko-ru

alcohol

基づく

motoduku

to be grounded; to be based; to be due to

凭れる

motareru

to lean on; lean on; recline; to get heavy (in the stomach)

注文

chuumon

order request

Romaji: i
Kana:
Type: Noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: depending on

Meaning in English: Dependence, reliance

Definition: Trust in others or things.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (依) i

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (依) i:

Example Sentences - (依) i

See below some example sentences:

依然として未解決です。

Izen toshite mikaiketsu desu

It's still an unresolved issue.

It's still not resolved.

  • 依然として - still, still, still
  • 未解決 - unresolved, unresolved
  • です - yes, it is
依頼を受けた仕事を全力でこなします。

Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu

I will do my best to do the job I have been given.

I will do my best to do the job I have been given.

  • 依頼 - request, application
  • を - direct object particle
  • 受けた - received (past of the verb 受ける) receive
  • 仕事 - work
  • を - direct object particle
  • 全力で - with all effort, with all strength
  • こなします - accomplish, fulfill (verb こなす)

Other Words of this Type: Noun

See other words from our dictionary that are also: Noun

kazu

number; figure

可能

kanou

possible; feasible; viable

終わり

owari

the end

お姉さん

oneesan

older sister; (vocative) "Miss?"

季刊

kikan

quarterly (e.g. magazine)