Translation and Meaning of: 何時までも - itsumademo
If you've ever wondered how to say "forever" in Japanese in a way that sounds natural and poetic, the word 何時までも [いつまでも] is the answer. In this article, we will explore its etymology, the meaning behind the kanjis, and how it is used in everyday Japanese. Additionally, you will discover tips for memorizing this expression and how to apply it in daily sentences. Here at Suki Nihongo, you can also find practical examples to include in your Anki and boost your Japanese studies.
Origin and etymology of 何時までも
The expression 何時までも is composed of three kanji: 何 (nani/itsu), which means "what" or "which"; 時 (toki), which represents "time"; and までも (mademo), a particle that indicates continuity. Together, they form the idea of "for as long as there is" or "indefinitely." Interestingly, this construction reflects the Japanese view of eternity, which is often linked to the fluidity of time, not a static concept.
Although the kanjis are read as いつまでも (itsu made mo) in modern pronunciation, the writing in kanji preserves the essence of the expression. It's worth noting that in colloquial Japanese, many people choose to write it only in hiragana, especially in informal messages. This does not diminish its impact — on the contrary, it reinforces its musicality in the spoken language.
Lies in everyday life and cultural nuances
Unlike the English "forever," which can sound dramatic in certain contexts, いつまでも is used in both romantic promises and everyday situations. For example, you might hear it in love songs, like the classic "Itsumademo" by Mr. Children, or even in emotional farewells, like "Itsumademo wasurenai" ("I'll never forget"). But it also appears in simple phrases, like "Kono omoi wa itsumademo tsuzuku" ("This feeling will last forever").
A cultural curiosity is that Japanese people tend to avoid absolute statements, so the use of いつまでも often carries a tone of desire or hope, not just certainty. If someone says "Itsumademo issho ni iru" ("Let's stay together forever"), there is a nuance of "I want it to be this way," not necessarily a guarantee. This subtlety is important for understanding Japanese communication.
Tips for memorization and practical use
An effective way to memorize いつまでも is to associate it with striking images or situations. Think of something you want to last forever — a favorite place, a special moment — and create a sentence with this word. For example: "Kyoto no keshiki wa itsumademo wasurenai" ("I will never forget the scenery of Kyoto"). Repeating it out loud also helps, as the rhythm of the word is almost musical.
If you use apps like Anki, try including flashcards with audio and real examples. A tip is to look for song lyrics or scenes from doramas that use this expression — the emotional context makes memorization easier. And don't worry about making mistakes at the beginning: even if you mix up the order of particles, Japanese people will understand your intention. The important thing is to start using it and gradually absorb the feeling that this word conveys.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- いつまでも (itsumade mo) - Forever; eternally; without end
- ずっと (zutto) - For a long time; constantly; without stopping
- 永遠に (eien ni) - Forever; eternally; with an emphasis on infinity.
Related words
Romaji: itsumademo
Kana: いつまでも
Type: adverb
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Translation / Meaning: forever; definitely; eternally; as long as you like; indefinitely.
Meaning in English: forever;for good;eternally;as long as one likes;indefinitely
Definition: forever and always. No time limit.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (何時までも) itsumademo
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (何時までも) itsumademo:
Example Sentences - (何時までも) itsumademo
See below some example sentences:
Nanji made mo anata wo aishiteimasu
I will love you forever.
I love you forever.
- 何時までも - always
- あなたを - you
- 愛しています - love