Translation and Meaning of: 但し - tadashi

A palavra japonesa 但し [ただし] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem interesse na cultura japonesa. Ela aparece com frequência em contextos formais e legais, mas também pode ser encontrada no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso prático, além de curiosidades que ajudam a entender melhor como os japoneses empregam essa expressão.

Se você já se deparou com contratos, regras ou avisos em japonês, provavelmente viu 但し sendo usado para introduzir exceções ou condições específicas. Mas será que essa palavra tem outros significados? Como ela surgiu? E por que é tão comum em textos oficiais? Vamos responder essas e outras perguntas a seguir.

Significado e uso de 但し [ただし]

但し é uma conjunção que significa "porém", "contudo" ou "com a condição de". Ela é usada para introduzir uma ressalva, exceção ou informação adicional que modifica o que foi dito anteriormente. Diferente de palavras como しかし (shikashi), que indicam um contraste mais geral, 但し tem um tom mais formal e específico.

Um exemplo clássico é em regras ou contratos: "入場無料。但し、小学生以下は保護者同伴必須" (Entrada gratuita. Porém, crianças do ensino fundamental devem estar acompanhadas por um responsável). Aqui, 但し delimita uma condição importante que não invalida a regra principal, mas a complementa com um detalhe crucial.

Origin and writing in kanji

O kanji 但 é composto pelo radical 人 (pessoa) e 旦 (amanhecer), e originalmente carregava o sentido de "apenas" ou "exclusivamente". Com o tempo, seu significado evoluiu para expressar limitações ou condições, o que explica seu uso atual. A forma em hiragana (ただし) é mais comum no dia a dia, enquanto o kanji aparece em textos jurídicos e formais.

Vale destacar que 但し não é uma palavra antiga ou em desuso. Pelo contrário, ela mantém sua relevância justamente por ser precisa em situações que exigem clareza, como leis, manuais e acordos. Seu kanji também aparece em outras palavras, como 但馬 (Tajima), nome de uma região no Japão, mas sem relação direta com o significado que estamos discutindo.

Tips for memorizing and using correctly

Uma maneira prática de lembrar o significado de 但し é associá-la a situações onde há uma "pegadinha" ou detalhe importante. Pense em frases como "É grátis, mas..." ou "Você pode, desde que...". Esse padrão mental ajuda a identificar quando a palavra seria usada em japonês. Outra dica é praticar com exemplos reais, como ler os termos de uso de sites japoneses, onde 但し aparece frequentemente.

Evite confundir 但し com palavras similares como しかし ou でも, que são mais genéricas. Enquanto essas últimas servem para qualquer contraste, 但し é mais técnico e quase sempre precede uma condição explícita. Se você está escrevendo um texto formal ou traduzindo documentos, prestar atenção a essa diferença é essencial para não cometer erros.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • ただし (tadashi) - However, on the other hand. Used to introduce a reservation.
  • しかしながら (shikashinagara) - Meanwhile, however. Used to contrast with the previous idea.
  • とはいうものの (to wa iu mono no) - Although, despite that. To express a moderate contrast.
  • にもかかわらず (nimo kakawarazu) - However, even so. It suggests a strong counterbalance.
  • それにもかかわらず (sore ni mo kakawarazu) - Despite this, even so. It emphasizes the contradiction more strongly.
  • とはいえ (to wa ie) - However, although. It indicates a softer concession.
  • とはいっても (to wa ittemo) - Although it is said so, despite. Emphasizes a nuance of contradiction.
  • とはいえどもやはり (to wa ie domo yahari) - Nevertheless, it still suggests acceptance of a situation.
  • とはいえどもそれでも (to wa ie domo sore demo) - Despite everything, still. It expresses contradiction, but with an acceptance.
  • とはいえそれでも (to wa ie sore demo) - Despite this, still. Used to validate the previous idea, but still resisting it.
  • とはいえそれにしても (to wa ie sore ni shitemo) - Even so, nonetheless. It expresses a slight reservation.
  • とはいえそれにもかかわらず (to wa ie sore ni mo kakawarazu) - Despite this, even so. It suggests a strong contradiction and caveat.
  • とはいえそれでもやはり (to wa ie sore demo yahari) - Nonetheless, it still implies a certain continuity despite the situation.
  • とはいえそれでもなお (to wa ie sore demo nao) - Even so, despite that. It emphasizes the persistence of a state.

Related words

但し

Romaji: tadashi
Kana: ただし
Type: adverb
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: mas; no entanto; desde que

Meaning in English: but;however;provided that

Definition: A conjunction that means "to deny something entirely and make an exception for it".

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (但し) tadashi

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (但し) tadashi:

Example Sentences - (但し) tadashi

See below some example sentences:

Nenhum resultado encontrado.

Other Words of this Type: adverb

See other words from our dictionary that are also: adverb

牛乳

gyuunyuu

(cow milk

今回

konkai

now; this time; lately

運賃

unchin

taxas de frete; despesas de envio; tarifa

原理

genri

principle; theory; fundamental truth

公共

koukyou

public; community; public service; society; communal

但し