Translation and Meaning of: 付く - tsuku

A palavra japonesa 付く[つく] é um verbo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano, com significados que variam conforme o contexto. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como e quando usá-la pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Além disso, veremos como essa palavra é percebida pelos falantes nativos e em que situações ela aparece com mais frequência. Seja para descrever algo que se gruda, um sentimento que surge ou até mesmo uma relação que se estabelece, 付く tem usos variados que refletem nuances interessantes da cultura japonesa.

Significado e usos comuns de 付く

O verbo 付く pode ser traduzido de diferentes maneiras, dependendo do contexto. Seu significado básico está relacionado a algo que se "cola", "gruda" ou "se fixa" a outra coisa. Por exemplo, quando dizemos 汚れが付く (yogore ga tsuku), significa que uma mancha "aderiu" a uma superfície. Essa ideia de conexão física é a base para muitos de seus usos.

No entanto, 付く também pode expressar conceitos mais abstratos. Se alguém diz 気が付く (ki ga tsuku), significa que "percebeu" ou "se deu conta" de algo. Outro uso comum é em expressões como 味が付く (aji ga tsuku), que indica que um alimento "ganhou sabor". Essa flexibilidade faz com que a palavra apareça em situações cotidianas e formais.

Origin and writing in kanji

A escrita de 付く em kanji (付) combina o radical 人 (pessoa) com o componente 寸 (medida, ação). Essa composição sugere uma relação entre pessoas ou coisas que se conectam de alguma forma. O kanji em si já carrega a ideia de "anexar" ou "associar", o que ajuda a entender por que o verbo tem significados tão amplos.

Vale destacar que 付く também pode ser escrito apenas em hiragana (つく), especialmente em contextos informais ou quando o foco está na pronúncia. No entanto, o kanji é amplamente utilizado em textos escritos e oferece uma pista visual sobre o significado da palavra. Para estudantes, reconhecer esse caractere pode facilitar a memorização.

Dicas para memorizar e usar 付く

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 付く é associá-lo a situações concretas. Pense em coisas que "aderem" ou "se conectam", como etiquetas em roupas ou ideias que surgem na mente. Criar frases como メモが付いている (memo ga tsuite iru) – "há um bilhete colado" – ajuda a internalizar o verbo de forma natural.

Outra estratégia é observar como 付く aparece em expressões fixas. Por exemplo, 付き合う (tsukiau) significa "namorar" ou "se relacionar", reforçando a noção de conexão. Ao aprender essas combinações, fica mais fácil expandir o vocabulário e usar a palavra corretamente em diferentes contextos.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 付く

  • 付く - Verbo intransitivo
  • 付ける - transitive verb
  • 付ける - potential form
  • 付けた - past form
  • 付けそう conditional form
  • 付けます - polite form

Synonyms and similar words

  • 着く (tsuku) - Chegar, atingir
  • 到着する (touchaku suru) - Chegada, atingir um destino
  • 入る (hairu) - Entrar, ingressar
  • 参加する (sankasuru) - Participar, juntar-se a
  • 付帯する (futai suru) - Ser acessório, ser adjunto
  • 付く (tsuku) - Adicionar, fixar-se
  • 付属する (fuzoku suru) - Ser anexo, ser adicional
  • 付加する (fuka suru) - Adicionar, incrementar (com ênfase em suma ou complemento)
  • 付ける (tsukeru) - Colocar, anexar
  • 付け加える (tsukewaeru) - Adicionar a algo existente, incluir
  • 付与する (fuyo suru) - Conferir, dar (algo a alguém)
  • 付設する (fusesu suru) - Instalar, estabelecer (como um anexo)
  • 付け足す (tsuketasu) - Adicionar mais, incluir um extra
  • 付き合う (tsukiau) - Associar-se, ter uma relação
  • 付き従う (tsukishitagau) - Seguir, acompanhar (geralmente alguém)
  • 付き添う (tsukisou) - Acompanhar, estar ao lado (geralmente em apoio)

Related words

結び付く

musubitsuku

estar conectado ou relacionado; a se unir

近付く

chikaduku

approach; get close; to know; get closer.

くっ付く

kuttsuku

aderir a; manter perto de

気付く

kiduku

observar; tomar consciência; perceber; perceber

傷付く

kizutsuku

ser machucado; ser ferido; ser lesionado

片付く

kataduku

colocar em ordem; dispor; resolver; terminar; casar-se

思い付く

omoitsuku

think of; come up with an idea; come to mind; be hit by an idea.

追い付く

oitsuku

ultrapassar; alcançar (alguém)

寄せる

yoseru

coletar; reunir -se; adicionar; deixar de lado

焼ける

yakeru

queimar; ser torrado; ser queimado pelo sol

付く

Romaji: tsuku
Kana: つく
Type: verb
L: jlpt-n4

Translation / Meaning: unir -se; estar ligado; aderir; estar conectado; ser tingido; ser manchado; ser marcado; ser registrado; iniciar (incêndios); seguir; se tornar aliado; acompanhar; estudar; estudar; com; aumentar; ser adicionado a

Meaning in English: to adjoin;to be attached;to adhere;to be connected with;to be dyed;to be stained;to be scarred;to be recorded;to start (fires);to follow;to become allied to;to accompany;to study with;to increase;to be added to

Definition: Tsuku [anexo] Significado: chegar a um determinado lugar, apegar-se a ele, encaixar-se nele. Frase de exemplo: Chego ao local do encontro com meu amigo.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (付く) tsuku

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (付く) tsuku:

Example Sentences - (付く) tsuku

See below some example sentences:

このシールは簡単に付く。

Kono shiiru wa kantan ni tsuku

Esta etiqueta adere facilmente.

Este adesivo está facilmente anexado.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • シール - substantivo que significa "adesivo" ou "etiqueta"
  • は - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 簡単に - advérbio que significa "facilmente" ou "simplesmente"
  • 付く - verbo que significa "aderir" ou "colar"
二人の心は結び付く。

Futari no kokoro wa musubi tsuku

Os corações dos dois se unem.

Os dois corações estão amarrados.

  • 二人 - "Duas pessoas" em japonês
  • の - Possessive particle in Japanese
  • 心 - "coração" in Japanese
  • は - Japanese topic particle
  • 結び付く - "Unir-se" ou "conectar-se" em japonês
彼女は私に追い付くのが難しいです。

Kanojo wa watashi ni oitsuku no ga muzukashii desu

Ela tem dificuldade em me alcançar.

Ela é difícil de conversar comigo.

  • 彼女 - Ela
  • は - Topic particle
  • 私に - for me
  • 追い付く - Achieve
  • のが - Partícula nominal
  • 難しい - Difícil
  • です - Ser (polido)
思い付くことができた。

Omoitsuku koto ga dekita

Eu consegui pensar nisso.

Eu poderia inventar isso.

  • 思い付く - verbo que significa "lembrar-se de algo", "ter uma ideia", "ocorrer a alguém"
  • こと - substantivo que significa "coisa", "fato", "acontecimento"
  • が - Particle that marks the subject of the sentence
  • できた - verbo que significa "ser capaz de fazer algo", "conseguir realizar algo", no passado
気付くことが大切です。

Kizuku koto ga taisetsu desu

É importante perceber.

É importante notar.

  • 気付く - verbo que significa "perceber" ou "notar"
  • こと - noun meaning "thing" or "fact"
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 大切 - Adjective meaning "important" or "valuable".
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa da frase
彼女が近付いてきた。

Kanojo ga chikazuite kita

She approached.

She is coming closer.

  • 彼女 - means "girlfriend" or "her"
  • が - subject particle
  • 近付いて - verb "chikazuite," which means "to approach"
  • きた - The past form of the verb "kuru," which means "to come," is "kimashita" (きました) in polite form and "kita" (きた) in casual form.
部屋が片付いた。

Heya ga katazukita

O quarto ficou arrumado.

A sala foi limpa.

  • 部屋 (heya) - quarto
  • が (ga) - subject particle
  • 片付いた (katazuketa) - ficou arrumado
この商品には保証が付いています。

Kono shouhin ni wa hoshou ga tsuiteimasu

Este produto vem com garantia.

Este produto tem uma garantia.

  • この商品 - Este produto
  • には - tem
  • 保証 - garantia
  • が - (subject particle)
  • 付いています - está incluída
付き合いは大切なことです。

Tsukiai wa taisetsu na koto desu

Relacionamentos são coisas importantes.

O namoro é importante.

  • 付き合い - relacionamento, convivência
  • は - Topic particle
  • 大切 - important, valuable
  • な - Particle indicating adjective
  • こと - coisa, assunto
  • です - Verb to be/estar in the present
彼女に近付けるように努力しています。

Kanojo ni chikazukeru you ni doryoku shiteimasu

Estou me esforçando para me aproximar dela.

Estou tentando me aproximar dela.

  • 彼女 (kanojo) - "Ela" significa "彼女" (kanojo) em japonês.
  • に (ni) - uma partícula que indica o alvo ou destinatário da ação
  • 近付ける (chikazukeru) - um verbo que significa "aproximar-se"
  • ように (youni) - uma expressão que significa "de modo a"
  • 努力しています (doryokushiteimasu) - um verbo que significa "estou me esforçando"

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

付く