Translation and Meaning of: 付き - tsuki

The Japanese word 付き (つき) is a versatile term that appears in various contexts of the language, whether as a suffix or part of compound expressions. If you are studying Japanese, you might have encountered it in sentences or even in the names of dishes. In this article, we will explore its meaning, common uses, and how it fits into everyday communication in Japan. Additionally, we will provide practical tips for memorizing it and avoiding confusion.

In the Suki Nihongo dictionary, 付き is defined as something that is "attached" or "accompanied," but its application goes beyond that. It can indicate anything from physical characteristics to included services, depending on the situation. Whether in restaurant menus or product descriptions, understanding this word is essential for anyone who wants to master Japanese naturally.

Meaning and common uses of 付き

The term 付き carries the idea of something that is attached or included. When used as a suffix, it often indicates that a item or service comes along with another. For example, in "サラダ付き" (sarada tsuki), it means that the main dish comes accompanied by a salad. This construction is extremely common in menus and commercial advertisements in Japan.

In addition to the gastronomic context, 付き (tsuki) also appears in words like "条件付き" (jōken tsuki), which means "conditional" or "with conditions." In this case, it reinforces the notion that something is not isolated but rather linked to specific terms. This flexibility makes the word commonly used both in everyday life and in more formal situations.

Origin and writing of the kanji 付

The kanji 付 is composed of the radical 亻 (person) and 寸 (measure), suggesting the idea of "attaching" or "being close." This combination reflects well the current meaning of the word, which maintains the notion of connection or adjacency. The reading つき is one of the most common for this character, although it can also be read as "fu" in some compounds.

It is worth highlighting that 付き should not be confused with 月 (tsuki), which means "moon" or "month," despite the similar pronunciation. The difference in writing is clear, but beginners in the language may get confused when listening. One tip is to remember that 付き always carries the idea of something additional, while 月 is related to time or astronomy.

Tips for memorizing and using correctly

An effective way to fix the meaning of 付き is to associate it with concrete situations. Think of Japanese restaurant menus, where it frequently appears indicating side dishes. Phrases like "ご飯付きですか?" (Does it come with rice?) are helpful for practicing everyday use. This contextual approach helps to internalize the term naturally.

Another strategy is to create flashcards with common expressions that contain 付き, such as "サービス付き" (service included) or "駐車場付き" (with parking). By linking the word to real situations, it becomes harder to forget its meaning. Over time, you will start to recognize it automatically in conversations and texts.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 付帯 (Futai) - attachment; appendix
  • 添付 (Tenpu) - attach; join (usually documents or files)
  • 附帯 (Futai) - similar to 付帯, it generally emphasizes the relationship with other items
  • 付属 (Fuzoku) - accessory; integral part of something larger
  • 付加 (Fuka) - addition; to add something to another thing
  • 付与 (Fuyo) - check; give; promote something to someone
  • 付ける (Tsukeru) - attach; append; pin
  • 付く (Tsuku) - adhere; stick; be connected to something
  • 付け加える (Tsuke kae ru) - add; include something to another thing
  • 付け足す (Tsuke tasu) - add; to enhance something that already exists
  • 付け合わせる (Tsukeawaseru) - to accompany (usually in contexts of dishes or combinations)
  • 付け込む (Tsuke komu) - incorporate; include in a more engaging way
  • 付け替える (Tsukekaeru) - replace; change something that is fixed
  • 付け合い (Tsukeai) - association; relationship between items or people
  • 付け入れる (Tsukeireru) - insert; include with care
  • 付け入った (Tsukeitta) - to have infiltrated; to have intruded (in a context of connection)
  • 付け外す (Tsukehasu) - remove; take something that was fixed
  • 付け替わる (Tsukewar) - be replaced; exchange involving attachments or parts
  • 付け替え (Tsukekae) - substitution; replacement of an element
  • 付け下げる (Tsukesageru) - lower; descend something that was fixed
  • 付け足し (Tsuketashi) - addition; similar to 付け足す, but more focused on new parts
  • 付け直す (Tsukenaosu) - adjust; remake the attachment of something
  • 付け前 (Tsukemae) - add before; preparation prior to fixation
  • 付け加わる (Tsukekawaru) - to include; to add to something that already exists
  • 付け込みをする (Tsukekomi o suru) - make an insertion; include something in a context

Related words

目付き

metsuki

look; eye expression; eyes

結び付き

musubitsuki

connection; relationship

付き合い

tsukiai

Association; socialization; communion

付き合う

tsukiau

associate with; keep company; to continue

体付き

karadatsuki

body building; figure

顔付き

kaotsuki

(appearance) external appearance; characteristics; face; demeanor; expression.

思い付き

omoitsuki

plan; idea; suggestion

デート

de-to

data; follow a meeting

間柄

aidagara

relationship(ship)

コート

ko-to

jacket; tennis court

付き

Romaji: tsuki
Kana: つき
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: attached to; print; sociality; appearance; supplied with; under; The

Meaning in English: attached to;impression;sociality;appearance;furnished with;under;to

Definition: attached or attached to something.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (付き) tsuki

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (付き) tsuki:

Example Sentences - (付き) tsuki

See below some example sentences:

彼女の顔付きはとても怒っていた。

Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita

Her look was very angry.

  • 彼女 (kanojo) - "Ela" significa "彼女" (kanojo) em japonês.
  • の (no) - particle that indicates possession or relationship between two things
  • 顔付き (kao tsuki) - means "facial expression" in Japanese
  • は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
  • とても (totemo) - adverb meaning "very"
  • 怒っていた (okotte ita) - verb meaning "to be angry" in the past continuous
付き合いは大切なことです。

Tsukiai wa taisetsu na koto desu

Relationships are important things.

Dating is important.

  • 付き合い - relationship, coexistence
  • は - Topic particle
  • 大切 - important, valuable
  • な - Particle indicating adjective
  • こと - thing, subject
  • です - Verb to be/estar in the present
彼女の体付きはスリムで美しいです。

Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu

Your body is slim and beautiful.

  • 彼女 - She
  • の - Possessive particle
  • 体付き - body shape
  • は - Topic particle
  • スリム - lean
  • で - connecting particle
  • 美しい - pretty
  • です - Completion particle
彼女と付き合うのは楽しいです。

Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu

It's fun hanging out with her.

  • 彼女 (kanojo) - "Namorada" significa "彼女" (かのじ, kanojo) em japonês.
  • と (to) - a particle that indicates someone's company, in this case, "with"
  • 付き合う (tsukiau) - a verb meaning "to date" or "to have a relationship"
  • のは (no wa) - a particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "about"
  • 楽しい (tanoshii) - an adjective meaning "fun" or "pleasant"
  • です (desu) - a particle indicating the polite form of the verb "to be"
気触れる人とは付き合いたくない。

Kizureru hito to wa tsukiaitakunai

I don't want to associate with the people I feel.

  • 気触れる人 - person who is easily offended or irritated
  • とは - particle that indicates a defining or explanatory relationship
  • 付き合いたくない - I don't want to have a relationship
私たちは強い結び付きを持っています。

Watashitachi wa tsuyoi musubitsuki o motteimasu

We have a strong bond.

We have a strong tie.

  • 私たちは - Personal pronoun "we"
  • 強い - "strong" adjective
  • 結び付き - noun "link, connection"
  • を - direct object particle
  • 持っています - verb "to have, to possess" in the present tense

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

付き