Translation and Meaning of: 世論 - seron

The Japanese word 世論[せろん] (seron) may seem simple at first glance, but it carries interesting nuances about how the Japanese view public opinion and social consensus. If you are studying Japanese or are curious about terms that reflect the culture of the country, understanding the meaning and use of this expression is essential. In this article, we will explore everything from its writing in kanji to the context in which it appears in daily life.

In addition to uncovering the translation of 世論, let's analyze how this word is perceived in Japan, its frequency in conversations, and even tips for memorizing it effectively. Whether to expand your vocabulary or to better understand Japanese society, this guide will provide practical and culturally relevant information.

The meaning and kanjis of 世論

The word 世論 is composed of two kanjis: 世 (world, society) and 論 (debate, theory). Together, they form the concept of "public opinion" or "social consensus." Unlike in Portuguese, where "public opinion" can have a more generic tone, せろん carries the idea of a collective viewpoint, something that emerges from society as a whole.

It is worth noting that 世論 can also be read as よろん (yoron), although せろん is more common in formal contexts. This duality in reading is an important detail for those who want to master the use of the word in different situations. The pronunciation せろん frequently appears in news broadcasts and political discussions, while よろん may arise in everyday conversations.

How and when to use 世論 in Japanese

In Japan, 世論 is often associated with opinion polls and public debates. You will find it in headlines like "世論調査" (public opinion survey) or in discussions about social trends. It is a word that reflects the importance of consensus in Japanese culture, where collective harmony often prevails over individual opinions.

A common mistake among students is to confuse 世論 with terms like 民意 (min'i – will of the people) or 評判 (hyouban – reputation). While 世論 refers to public opinion as a broad social phenomenon, 民意 has a more political bias, and 評判 is related to the perception of something or someone. Understanding these differences is crucial for using the word correctly.

Tips for memorizing and curiosities about 世論 (yoron)

An effective way to remember 世論 is to associate its kanji with their meanings. Imagine 世 as "society" and 論 as "discussion" – together, they represent the opinion that emerges when society debates a topic. This visual breakdown helps to retain not only the writing but also the concept behind the word.

Interestingly, 世論 is a term that gained strength in the post-war period, accompanying Japan's democratization. With the increase in press freedom and popular participation, the word became even more relevant. Today, it appears in both academic contexts and the media, showing how the Japanese language evolves alongside society.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 世間の意見 (seken no iken) - Public opinion in general.
  • 大衆の声 (taishū no koe) - Voice of the public; popular opinion.
  • 世間の注目 (seken no chūmoku) - Society's attention; public focus.
  • 世間の関心 (seken no kanshin) - Public interest; public concern.
  • 世の中の風潮 (yonaka no fūchō) - Societal trends; predominant cultural patterns.
  • 世間の評価 (seken no hyōka) - Evaluation of society; how society views something or someone.

Related words

yo

world; society; age; generation

世論

Romaji: seron
Kana: せろん
Type: Noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: public opinion

Meaning in English: public opinion

Definition: Opinions and ideas shared among the general public.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (世論) seron

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (世論) seron:

Example Sentences - (世論) seron

See below some example sentences:

Nenhum resultado encontrado.

Other Words of this Type: Noun

See other words from our dictionary that are also: Noun

世論