Translation and Meaning of: 下心 - shitagokoro

The Japanese word 下心[したごころ] carries an intriguing and culturally rich meaning that often piques the curiosity of students and enthusiasts of the language. In this article, we will explore its meaning, origin, and usage in everyday Japanese, as well as understand how it is perceived socially. If you have ever wondered what this expression represents or how to apply it in conversations, keep reading to find out.

The meaning and translation of 下心

下心 [したごころ] can be translated as "hidden intention" or "secondary intention." It refers to a concealed motive behind an action or behavior that seems innocent. For example, someone who gives a compliment just to gain something in return is acting with 下心.

Although the literal translation is "lower heart," this interpretation does not fully capture the meaning of the word. In the Japanese context, it carries a negative connotation, suggesting manipulation or dishonesty. It is important to note that 下心 does not refer to neutral secret plans, but rather to selfish motivations.

The origin and components of the word

The word 下心 is formed by the kanjis 下 (below) and 心 (heart, mind). This combination suggests something hidden deep within the heart, far from the visible surface. The etymology reflects well the concept of intentions that are not revealed openly.

Interestingly, this construction is similar to other Japanese expressions that use 心 to describe emotional or mental states. However, unlike words like 優しい心 (gentle heart), 下心 has a clearly negative character, which directly influences its use.

The cultural and social use of 下心

In Japan, where social harmony (和) is valued, having 下心 is seen as something reprehensible. Japanese culture prioritizes sincerity and transparency in relationships, even if indirectly. Therefore, when someone acts with ulterior motives, it can be considered a breach of trust.

Although the word is not extremely common in everyday life, it appears in discussions about relationships, business, and even in the media. In dramas or manga, for example, characters with 下心 are often portrayed as manipulative or opportunistic, reinforcing the negative perception associated with the term.

How to memorize and use 下心 correctly

An effective way to remember the meaning of 下心 is to associate the kanji with the idea of something "hidden in the heart." Think of situations where someone acts differently than they truly think, like a colleague who is only nice when they need favors.

When using the word, it is important to consider the context. Since it is a term with a negative connotation, avoid applying it lightly or playfully. However, in serious conversations or when discussing manipulative behaviors, 下心 becomes a precise and useful expression.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 陰謀 (inbō) - Conspiracy, hidden plan.
  • 計略 (keiryaku) - Strategy, planned plan.
  • 策略 (sakuryaku) - Strategy, tactic, generally of a diplomatic or military nature.
  • 企み (takurami) - Conspiracy, a secret plan with malicious intent.
  • 計画 (keikaku) - Planning, plan in general.
  • 意図 (ito) - Intention, plan behind an action.
  • 目論見 (mokurōmi) - Intention or planned thought, often with a tone of strategy.
  • 謀略 (bōryaku) - Malicious strategy, manipulative plans.
  • 謀議 (bōgi) - Conspiracy, deliberate plan among conspirators.
  • 謀計 (bōkei) - Stratagems or elaborate traps.
  • 陰 (in) - Shadow, hidden, can refer to something that is not visible or known.

Related words

下心

Romaji: shitagokoro
Kana: したごころ
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: secret intent; reason

Meaning in English: secret intention;motive

Definition: A secret intention or objective that someone has towards another person.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (下心) shitagokoro

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (下心) shitagokoro:

Example Sentences - (下心) shitagokoro

See below some example sentences:

彼女の言葉にはいつも下心がある。

Kanojo no kotoba ni wa itsumo shitagokoro ga aru

Your words always have a heart.

  • 彼女 - she
  • の - of
  • 言葉 - words
  • には - have
  • いつも - always
  • 下心 - ulterior motives
  • が - there are
  • ある - Gifts

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

下心