Translation and Meaning of: プラス - purasu

A palavra 「プラス」 (purasu) é um gairaigo derivado do inglês "plus". Incorporada ao vocabulário japonês, ela é usada em vários contextos para indicar adição, benefício ou algo extra. Escrita em katakana, 「プラス」 reflete a adaptação do termo ao sistema fonético japonês, mantendo seu significado original e versátil.

No uso matemático, 「プラス」 é amplamente reconhecida para representar o sinal de adição, como em 「3プラス2は5」 (San purasu ni wa go), que significa "3 mais 2 é igual a 5". Esse uso é comum em contextos educacionais e científicos, especialmente em cálculos simples ou na explicação de conceitos básicos de matemática.

Fora da matemática, 「プラス」 também é usado de maneira figurativa para indicar vantagens, melhorias ou aspectos positivos. Por exemplo, em frases como 「この経験は大きなプラスになる」 (Kono keiken wa ōkina purasu ni naru), que significa "essa experiência será uma grande vantagem". Além disso, é comum no mundo dos negócios, como em 「プラス効果」 (purasu kōka), que se traduz como "efeito positivo".

O termo também aparece em contextos comerciais e publicitários, muitas vezes para destacar benefícios adicionais ou características superiores de um produto ou serviço. Por exemplo, 「プラスアルファ」 (purasu arufa), que significa "algo a mais" ou "um extra", é amplamente usado para atrair consumidores, sugerindo que algo além do esperado está sendo oferecido.

A adoção de 「プラス」 no idioma japonês ocorreu com a influência do inglês, especialmente no século XX, à medida que o Japão se modernizava e incorporava conceitos internacionais em seu vocabulário. Sua simplicidade e flexibilidade tornaram o termo popular e indispensável em diversas áreas.

Hoje, 「プラス」 é uma palavra essencial no japonês contemporâneo, amplamente utilizada em contextos matemáticos, figurativos e comerciais, simbolizando adição e positividade em diversos aspectos da vida cotidiana e profissional.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • プラス (Purasu) - Mais, positivo
  • 加算 (Kasan) - Adição, soma
  • 追加 (Tsuika) - Adição, incremento de algo já existente
  • 増加 (Zouka) - Aumento, incremento em quantidade
  • 正 (Sei) - Certo, correto, positivo em um contexto matemático
  • 陽性 (Yousei) - Positivo, geralmente usado em contextos médicos ou de diagnósticos

Related words

プラスチック

purasuchiku

plastic

サボる

saboru

be true; to be idle; sabotage for slowness

mata

virilha;entrepernas;coxa

ぶらぶら

burabura

pendurar pesadamente; balançar; balançar e não se raciocinar

ふらふら

furafura

unstable on the feet; Cambaleia; reel; Cambaleia; dizziness

炭素

tanso

Carbono (C)

水筒

suitou

canteen; flask; water bottle

kame

marijuana

プラス

Romaji: purasu
Kana: プラス
Type: noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: more

Meaning in English: plus

Definition: operador de adição.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (プラス) purasu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (プラス) purasu:

Example Sentences - (プラス) purasu

See below some example sentences:

プラスチックは環境に悪影響を与えることがあります。

Purasuchikku wa kankyō ni aku eikyō o ataeru koto ga arimasu

Plastic can have a negative impact on the environment.

Plastic can have a negative effect on the environment.

  • プラスチック - Word in Japanese that means "plastic"
  • は - partícula em japonês que indica o tópico da frase
  • 環境 - Japanese word meaning "environment"
  • に - particle in Japanese that indicates the relationship of something with something else
  • 悪影響 - Japanese word meaning "negative effect"
  • を - particle in Japanese that indicates the object of the sentence
  • 与える - Japanese verb that means "to cause"
  • こと - noun in Japanese that means "thing"
  • が - Particle in Japanese that indicates the subject of the sentence
  • あります - verb in Japanese that means "to exist"
私はふらふらしています。

Watashi wa furafura shite imasu

I'm dizzy/dizzy.

I'm wandering.

  • 私 - Japanese personal pronoun that means "I"
  • は - topic particle that indicates the topic of the sentence
  • ふらふら - adverb meaning "silly", "foolish", "unstable"
  • しています - present form of the verb する (suru), which means "to do"
私たちはぶらぶらと歩いていました。

Watashitachi wa burabura to aruite imashita

We were walking aimlessly.

We were walking around.

  • 私たち - 私たち
  • は - Japanese topic particle
  • ぶらぶら - adverb that means "wandering aimlessly" in Japanese
  • と - connection particle in Japanese
  • 歩いていました - verb "andar" conjugated in the past continuous tense in Japanese

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

デコレーション

dekore-syon

decoração

光景

koukei

cena; espetáculo

往復

oufuku

viagem de ida e volta; ida e volta; bilhete de retorno

受身

ukemi

passive; passive voice

略語

ryakugo

abreviação; sigla

プラス