Translation and Meaning of: ぴかぴか - pikapika

A palavra 「ぴかぴか」 (pikapika) é uma onomatopeia japonesa frequentemente utilizada para descrever algo que está brilhando ou reluzindo de forma vívida. No Japão, onomatopeias são bastante populares e são fundamentais para a descrição de sons, sensações e até estados de espírito. 「ぴかぴか」 evoca a ideia de algo que brilha intensamente, como um sol radiante, um carro recém-polido ou um metal polido.

A etimologia do termo 「ぴかぴか」 é bastante interessante, pois ela captura a essência de um brilho ou resplendor através da repetição sonora, que intensifica o sentido. No japonês, é comum que a repetição de sons nas onomatopeias reforcem e ampliem o conceito básico que elas transmitem. 「ぴか」 por si só já sugere um lampejo ou um pequeno brilho, enquanto a repetição para 「ぴかぴか」 intensifica essa ideia, reforçando a noção de um brilho continuo ou retorno de luz, quase ofuscante.

Além disso, 「ぴかぴか」 é uma das muitas onomatopeias de redobro existentes na língua japonesa, semelhantes a outras como 「きらきら」 (kirakira), que denota um brilho mais delicado, como estrelas cintilantes. Essa categoria de palavras não só descreve visões, mas podem transmitir sensações táteis, consistências e até emoções. Historicamente, o uso de tais onomatopeias pode ser rastreado através da literatura japonesa, onde têm desempenhado um papel crucial na criação de imagens vívidas e na entrega de nuances emocionais.

No cotidiano, é possível ouvir a expressão 「ぴかぴか」 em vários contextos. Por exemplo, pode ser usada para elogiar a limpeza de um ambiente, como uma sala que acabou de ser limpa, ou para descrever a aparência świeżamente de um objeto, como um sapato novo. A flexibilidade e o apelo visual do termo fazem com que ele seja amplamente utilizado em publicidade e comunicação visual, muitas vezes atraindo a atenção através de imagens de brilho e pureza.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • キラキラ (Kirakira) - Brilhante, cintilante; usado para descrever algo que brilha ou brilha de forma visível.
  • 輝輝 (Kikiki) - Brilho intenso; implica um brilho forte e radiante.
  • 光々 (Kōkō) - Brilho luminoso; refere-se a uma luz contínua e suave.
  • 煌煌 (Kōkō) - Brilho esplendoroso; sugere um brilho impressionante e exuberante.

Related words

丁々

toutou

conflicting swords; knocking down the trees; Playing an ax

嬉しい

ureshii

happy; happy; pleasant

ぴかぴか

Romaji: pikapika
Kana: ぴかぴか
Type: noun
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: brilho; cintilância

Meaning in English: glitter;sparkle

Definition: Uma palavra que descreve a superfície brilhante de algo.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (ぴかぴか) pikapika

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (ぴかぴか) pikapika:

Example Sentences - (ぴかぴか) pikapika

See below some example sentences:

クリーニングに出した服がピカピカになった。

Kurīningu ni dashita fuku ga pikapika ni natta

The clothes I put for cleaning became bright.

  • クリーニング (kurīningu) - dry cleaning
  • に (ni) - Particle indicating the target of the action
  • 出した (dashita) - past tense of the verb "to put out"
  • 服 (fuku) - clothes
  • が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
  • ピカピカ (pikapika) - brilliant, shining
  • に (ni) - particle that indicates the resulting state of the action
  • なった (natta) - past tense of the verb "to become"
ぴかぴか輝く星空が美しいです。

Pikapika kagayaku hoshizora ga utsukushii desu

The bright starry sky is beautiful.

  • ぴかぴか - shiny, sparkling
  • 輝く - shine, glitter
  • 星空 - Starlit sky
  • 美しい - pretty, beautiful
  • です - Verb "to be" in the present tense

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

ぴかぴか