Translation and Meaning of: こんなに - konnani

If you are studying Japanese, you have probably come across the word こんなに (konna ni). This expression frequently appears in everyday dialogues, animes, and even in songs, but its meaning and usage can raise questions. In this article, we will explore what こんなに means, how it is used in the Japanese language, and in what contexts it appears. Additionally, we will look at some interesting facts about its origin and tips for memorizing it effectively.

こんなに is a word that carries an emotional nuance, often expressing surprise or intensity. It can be translated in different ways depending on the context, but its essence always refers to something like "so much" or "like this." If you want to better understand how the Japanese use this expression in their daily lives, keep reading!

Meaning and usage of こんなに

The word こんなに is an adverb that indicates quantity, degree, or manner, generally with a connotation of surprise or emphasis. It is formed by the combination of こんな (konna), which means "like this" or "in this way," and the particle に (ni), which here functions as an intensifier. Together, they convey the idea of something being at an unexpected or impressive level.

A classic example of use is in sentences like こんなに大きい (konna ni ookii), which can be translated as "so big like this." In this case, the speaker is expressing admiration or astonishment at the size of something. It is common to hear こんなに in everyday situations, such as when someone is surprised by the amount of food on a plate or by how quickly time has passed.

Origin and structure of the word

The origin of こんなに is related to the family of demonstrative words in Japanese, which include こんな (konna), そんな (sonna), and あんな (anna). These expressions are used to refer to things, situations, or characteristics in a specific way, depending on the speaker's proximity to what is being mentioned. こんなに, in particular, is used when the speaker is directly involved or impacted by the situation.

It is worth noting that こんなに does not have associated kanji, being always written in hiragana. This is because its formation is purely grammatical, derived from particles and linguistic structures that are rarely represented by ideograms. This characteristic makes it easier to write, but it can also confuse beginners who expect to see kanji in all Japanese words.

Tips for memorizing and using correctly

An effective way to memorize こんなに is to associate it with situations of surprise or exaggeration. Think of moments when you found yourself saying "I can't believe it's this hot!" or "I didn't know it was so far!" These are perfect situations to use こんなに in Japanese. The more you relate the word to strong emotions, the more natural its use will become.

Another valuable tip is to pay attention when listening to dialogues in Japanese, whether in dramas, animes, or real conversations. こんなに appears frequently when characters are shocked, impressed, or even disappointed by something. By identifying these contexts, you will start to internalize when and how the word should be used.

Cultural usage and frequency in everyday life

In Japan, こんなに is an extremely common word, especially in informal conversations. It reflects an interesting aspect of Japanese communication: the appreciation of subtle emotions and genuine reactions. While in some languages exaggeration can be seen as dramatic, in Japanese the use of こんなに helps convey sincerity and emotional involvement.

It is worth noting that, despite its informality, こんなに is not considered rude or inappropriate. It can be used in various social contexts, from conversations between friends to more neutral situations, such as commenting on the weather or a meal. However, in formal speeches or very technical writings, its use is less frequent, giving way to more neutral expressions.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • こんなふうに (konna fuu ni) - In this way, in this manner.
  • こんな風に (konna fuu ni) - In this way, in this manner. (graphic variant of ふう)
  • こんな感じで (konna kanji de) - With this type of feeling, in this way.
  • こんなふうな (konna fuu na) - In this way, in that manner.
  • こんな風な (konna fuu na) - In this way, in that manner. (graphic variant of ふう)
  • こんな感じの (konna kanji no) - Of this type, of this style.
  • こんなふうにして (konna fuu ni shite) - By doing this, acting in this way.
  • こんな風にして (konna fuu ni shite) - By doing this, acting in this way. (graphic variant of ふう)
  • こんな感じにして (konna kanji ni shite) - Doing it this way, or with this feeling.

Related words

そんな

sonna

such; like this; this kind of

こんな

konna

such; like this

こんなに

Romaji: konnani
Kana: こんなに
Type: adverb
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: like this; in this way; this way

Meaning in English: so;like this;in this way

Definition: It means "to have many diplomas."

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (こんなに) konnani

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (こんなに) konnani:

Example Sentences - (こんなに) konnani

See below some example sentences:

こんなに美しい景色は初めて見た。

Konna ni utsukushii keshiki wa hajimete mita

I've never seen such a beautiful landscape before.

I saw such a beautiful landscape for the first time.

  • こんなに - adverb that means "so"
  • 美しい - Adjective that means "beautiful"
  • 景色 - noun meaning "landscape"
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 初めて - adverb meaning "for the first time"
  • 見た - verb in the past that means "saw"

Other Words of this Type: adverb

See other words from our dictionary that are also: adverb

確り

shikkari

firme;seguro;confiável;ponderado;constante

不通

futsuu

suspension; interruption; stop; tie-up; cessation

可愛い

kawaii

beautiful; cute; adorable; charming; dear; darling; pet

清々しい

sugasugashii

fresh; refreshing

呆気ない

akkenai

Entrance: not enough; too fast (short long etc.)

So much