Translation and Meaning of: 薄い - usui
If you have come across the Japanese word 薄い (うすい - usui), you probably noticed that it carries meanings like "thin," "weak," "watery," or "diluted." But does this word go beyond the obvious? In this article, we will explore the etymology, everyday usage, and even trivia about this term that appears in such varied contexts — from describing paper to a flavorless tea. Additionally, if you use Suki Nihongo, the largest online Japanese dictionary, you'll love discovering how to memorize this word with ready-made sentences for Anki or another spaced repetition system.
The origin and etymology of 薄い
The kanji 薄 is composed of two radicals: 艹 (kusa), which represents grass or plants, and 溥 (fu), which conveys the idea of something spread out or dispersed. Together, they create the image of something that "spreads like grass," forming the notion of thinness or dilution. Interestingly, this same kanji appears in words like 薄着 (usugi - light clothing) or 薄味 (usuaaji - mild taste), always reinforcing the idea of something reduced or low in density.
In the ancient language, the term うすし (usushi) was already used during the Heian period (794-1185) to describe physically thin objects. Over time, the pronunciation evolved to うすい (usui), but the kanji retained its original form. A tip for memorizing: think of "u-sui" as something so light that it almost "slips" (sui) from your hand.
How the Japanese use 薄い in everyday life
In Japan, you'll hear 薄い in very practical situations. For example, when complaining that the coffee is weak: このコーヒー、薄すぎる (kono koohii, usu sugiru - This coffee is too watery). Or when complimenting a summer shirt: このシャツは薄くて涼しい (kono shatsu wa usukute suzushii - This shirt is thin and cool). The word also appears in idiomatic expressions like 薄い本 (usui hon), which literally means "thin book," but on the internet can refer to low-quality publications.
An interesting use is in cuisine: many Westerners are surprised when Japanese people say that a dish is 薄い, referring not to the thickness, but to the mild flavor. This reveals how cultural perception influences the use of the word. Have you noticed how a missoshiru (miso soup) that is "weak" can be seen both as a flaw and as a virtue, depending on the context?
Tips to master 薄い without confusion
A common mistake among students is to confuse 薄い with 細い (hosoi - thin in the sense of narrow). Remember: 薄い is about thickness or intensity, while 細い describes width. A sheet of paper is 薄い, while a strand of hair is 細い. A foolproof technique is to associate the extra horizontal stroke in the kanji 薄 with the idea of something "flattened."
To fix in memory, try creating absurd sentences like 彼のジョークは薄すぎて笑えなかった (kare no jooku wa usu sugite waraenakatta - His jokes were so weak that it was impossible to laugh). The comedic exaggeration helps to memorize the meaning. And if you want a challenge, try using 薄い to describe abstract concepts, like 薄い期待 (usui kitai - weak expectations) or 薄い記憶 (usui kioku - vague memory).
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 薄め (usume) - Dilution
- 薄ら (usura) - A little, slightly
- 薄らぐ (usuragu) - Reduce, soften
- 薄らげる (usurageru) - Make it less intense, soften.
- 薄くなる (usukunaru) - Stay thin or subtle
- 薄くする (usukusuru) - Make it slim
- 薄暗い (usugurai) - Slightly dark
- 薄情 (hakujou) - Emotional Frieza, lack of affection
- 薄弱 (hakujaku) - Weak, feeble
- 薄化する (hakuka suru) - Weaken or dilute something
- 薄片 (hakupe) - Thin slice, blade
- 薄氷 (hakuhi) - Thin ice, light ice layer
- 薄着 (usugi) - Light clothes
- 薄暮 (hakubo) - Twilight, light of the end of the afternoon
- 薄毛 (usukage) - Fine hair
- 薄情な (hakujou na) - Cold emotionally, indifferent
- 薄情者 (hakujou-sha) - Person who is cold, indifferent
- 薄情さ (hakujou sa) - Quality of being cold
- 薄曇り (usugumori) - Light clouds, slightly cloudy sky
- 薄める (usumeru) - Dilute, make less intense
- 薄めにする (usume ni suru) - Make it in a lighter/diluted way.
- 薄めた (usumeta) - Diluted, made it light.
- 薄めて (usumete) - Making dilutions
- 薄めながら (usume nagara) - Diluting while (doing another action)
- 薄めに (usume ni) - In a light or diluted manner
- 薄めになった (usume ni natta) - It became a dilution.
- 薄めになって (usume ni natte) - It became diluted.
- 薄めになり (usume ni nari) - Becoming diluted
Romaji: usui
Kana: うすい
Type: adjective
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: thin; weak; watered down; diluted
Meaning in English: thin;weak;watery;diluted
Definition: The surface is thin and spread throughout the object.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (薄い) usui
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (薄い) usui:
Example Sentences - (薄い) usui
See below some example sentences:
Kono kami wa usui desu
This sheet of paper is thin.
This article is thin.
- この - demonstrative pronoun that means "this"
- 紙 - noun that means "paper"
- は - topic particle that indicates that the subject of the sentence is "this paper"
- 薄い - adjective that means "fine" or "fragile"
- です - Verb "to be" in polite form