Translation and Meaning of: 至る - itaru
Se você já se perguntou como dizer "chegar" em japonês de forma mais formal ou literária, a palavra 至る (いたる) é uma das melhores opções. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso no cotidiano e até curiosidades sobre seu kanji, que carrega um significado profundo. Além disso, você vai descobrir como memorizá-la facilmente e como ela aparece em expressões comuns — perfeito para quem usa Anki ou outros métodos de repetição espaçada. O verbo 至る não é dos mais frequentes no dia a dia, mas aparece em contextos específicos, como textos formais, literatura e até placas indicativas. Seu kanji, 至, tem uma história visual interessante que ajuda a entender por que ele representa a ideia de "alcançar" ou "chegar a um ponto". Vamos desvendar tudo isso a seguir, incluindo dicas para não confundi-lo com outros termos similares. The kanji 至 is one of those cases where the ancient form tells a story. Originally, in archaic Chinese writing, it represented an arrow stuck in the ground — yes, that image of something that has reached its final destination. Over time, the design was simplified, but the essence remained: the idea of something that has reached its limit, peak, or a definitive point. In the composition of 至る, this kanji carries with it the notion of conclusion. It is no coincidence that it appears in words like 至急 (しきゅう, "urgent") or 至福 (しふく, "supreme happiness"). When you use 至る, you are not just saying you have arrived at a place, but that you have attained something with a certain weight, whether physical or metaphorical. Have you noticed how sometimes a single word carries an entire philosophy? Unlike 着く (つく), which is the most common verb for "to arrive," 至る has a more solemn tone. You will find it in official documents ("The train arrives at the final station" → 終点駅に至る) or in historical narratives ("Until reaching the 21st century..." → 21世紀に至るまで). A practical tip: if the situation calls for formality or a dramatic touch, this is your word. But pay attention — it also appears in unexpected contexts. In Kyoto, for example, tourist signs use 至る to indicate directions to important points, like "To Kiyomizu Temple" (清水寺に至る). And there's an interesting detail: in cooking recipes, 至る can mark the exact point of cooking ("When the water reaches 100°C..."). Who would have thought that a seemingly ceremonial verb would have such concrete uses? An infallible technique is to associate the kanji 至 with the image of an arrow hitting a target. Visualize it as an "end of the line": the three bottom strokes represent the ground, and the top part is the object that has fixed itself there. Another trick is to remember that it shares the radical of 到着 (とうちゃく, "arrival"), but with a broader nuance. How about creating a flashcard with this comparison? To solidify it once and for all, try using 至る in everyday sentences, even if mentally. When you arrive home after a long day, think: "やっと家に至った!". And be careful with false cognates — although 至る can be translated as "to arrive", it does not replace 到着 in bureaucratic contexts like flight schedules. These nuances make all the difference in advanced learning.The origin and the pictogram of 至る
How and when to use 至る in modern Japanese
Tips for memorizing and not forgetting
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 至る
- 至る - Shinjiru dictionary form
- 至ります - Shinjimasu polished form
- 至れる - Itareru Potential
- 至った - Past Itta
- 至ろう - Volitional Itarou
- 至っている - Continuous form Itteiru
Synonyms and similar words
- 到達する (Tōtatsu suru) - to reach a destination or achieve a goal.
- 到着する (Tōchaku suru) - arriving at a specific location after a trip.
- 着く (Tsuku) - arrive at a place, used in a more casual way.
- 辿り着く (Tadoritsuku) - arriving at a place after a difficult or long journey.
- 届く (Todoku) - arrive (an object) at the destination; arrive in terms of shipping or delivery.
Romaji: itaru
Kana: いたる
Type: verb
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: arrive
Meaning in English: to come;to arrive
Definition: to reach a destination or state.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (至る) itaru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (至る) itaru:
Example Sentences - (至る) itaru
See below some example sentences:
Muguru tokoro ni sakura ga saite iru
Cherry blossoms are blooming everywhere.
Cherry blossoms are blooming everywhere.
- 至る所に - means "everywhere" or "everywhere". It is made up of the kanji 至る (itaru), which means "to reach" or "to attain", and 所 (tokoro), which means "place". It's a common expression in Japanese.
- 桜が - means "the cherry trees are". 桜 (sakura) is the Japanese word for "cherry tree" and is an important symbol of Japanese culture. The kanji が (ga) is a particle that indicates the subject of the sentence.
- 咲いている - means "blooming" or "in flower". It is made up of the kanji 咲く (saku), which means "to bloom", and ている (teiru), which is a conjugation of the verb いる (iru), which indicates a continuous state or action. It is a common expression to describe flowers in Japanese.
Atatte futsū no hi desu
It's a very ordinary day.
- 至って - adverb meaning "extremely" or "very"
- 普通 - adjective meaning "common" or "normal"
- の - particle that indicates possession or belonging
- 日 - noun meaning "day"
- です - verb ser/estar in the present, indicating a statement or description