Translation and Meaning of: 直 - jiki
The Japanese word 直[じき] may seem simple at first glance, but it carries interesting nuances that are worth exploring. If you're studying Japanese or just curious about the language, understanding terms like this can enrich your knowledge of the language and culture of Japan. In this article, we will dive into the meaning, usage, and particularities of this expression, as well as provide practical tips for those who wish to incorporate it into their vocabulary.
Often, words like 直[じき] go unnoticed in conventional dictionaries, but here at Suki Nihongo, we aim to provide detailed and reliable information to facilitate your learning. We will uncover everything from the origin to everyday examples, ensuring that you not only memorize it but also understand how and when to use it.
Meaning and usage of 直[じき]
直[じき] is a term that can be translated as "directly" or "immediately," depending on the context. It is often used to indicate an action that occurs without intermediaries or delays. For example, in situations where something is done directly, without beating around the bush, this word fits perfectly.
Moreover, 直[じき] can appear in more formal or literary constructions, giving a more serious or precise tone to the sentence. It is common to see it in manuals, instructions, or even in dialogues that require clarity. Although it is not one of the most frequent in daily life, its use is relevant in specific contexts.
Origin and components of the term
The kanji 直[じき] is formed by the character 直, which conveys the idea of "correct" or "directly." This kanji is composed of elements that reference concepts of uprightness and immediacy, reinforcing the word's meaning. The reading じき is one of several possible for this character, which can cause confusion for beginners.
It is important to note that although the kanji is the same in other words, the pronunciation and meaning can vary. Therefore, it is essential to pay attention to the context to avoid confusing 直[じき] with terms like 直[なお]す (to fix) or 直[ちょく]接 (directly). This subtle difference is one of the challenges of Japanese, but also what makes it fascinating.
Tips for memorizing and using correctly
An effective way to memorize 直[じき] is to associate it with situations where the idea of "directly" or "without delay" applies. For example, think of phrases like "immediate response" or "direct contact." Creating flashcards with practical examples can also help, especially if you are using platforms like Anki for review.
Another tip is to observe the use of this word in authentic materials, such as news or videos in Japanese. Often, the context helps to better understand when and why it is used. If possible, write down sentences you find and try to recreate them in different situations. Constant practice is the key to mastering terms like this.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- まっすぐ (massugu) - Straightforward, straight, without deviation.
- 直ちに (tadachini) - Immediately, without delay.
- ただちに (tadachini) - Similar to "直ちに", used in formal contexts.
- じかに (jikani) - Directly, personally.
- すぐに (suguni) - Logo, immediately, soon.
- ひたすら (hitasura) - With total dedication; without getting distracted.
- 率直に (sotchokuni) - Frankly; directly, without beating around the bush.
- 真っ直ぐ (massugu) - Similar to "まっすぐ", emphasizing being completely straight.
- 直接 (chokusetsu) - Directly, without intermediaries.
- 直に (nao ni) - Directly, in comparison to something that is more indirect.
- 直接的に (chokusetsuteki ni) - In a straightforward manner, generally used in more technical contexts.
- 直截に (chokusetu ni) - In a direct, clear, and unambiguous way.
- 直言に (chokugen ni) - Honestly, saying directly what you think.
- 直言不避 (chokugen fuhibi) - To say something directly without avoiding the subject.
- 率直に言って (sotchokuni itte) - Frankly speaking, in a more casual approach.
- 率直に述べて (sotchokuni nobete) - Expressing something openly.
- 率直に言えば (sotchokuni ieba) - If I go straight to the point, using a common expression.
- 率直に言わせて (sotchokuni iwasete) - Allow me to speak directly, in a polite manner.
- 率直に言わせていただく (sotchokuni iwasete itadaku) - With permission, let me speak frankly.
- 率直に言わせていただければ (sotchokuni iwasete itadakereba) - If I may speak frankly, in a very polite manner.
- 率直に言わせていただくと (sotchokuni iwasete itadaku to) - If I may speak directly, it is usually used to introduce an opinion.
Related words
Romaji: jiki
Kana: じき
Type: noun
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Translation / Meaning: direct; personally; shortly; immediately; fair; next to; honesty; frankness; simplicity; happiness; correction; be straight; night duty
Meaning in English: direct;in person;soon;at once;just;near by;honesty;frankness;simplicity;cheerfulness;correctness;being straight;night duty
Definition: Direto.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (直) jiki
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (直) jiki:
Example Sentences - (直) jiki
See below some example sentences:
Chokusetsu atte hanashimashou
Let's meet in person and talk.
I see you directly and speak.
- 直接 (chokusetsu) - directly
- 会って (atte) - finding oneself
- 話しましょう (hanashimashou) - let's chat
Uragaeshi ni natta fuku wo naoshite kudasai
Please fix the clothes that were turned inside out.
Please fix the inverted clothes.
- 裏返し - Inside out
- になった - became
- 服 - clothes
- を - direct object particle
- 直してください - please fix
Chūjiku ni tatte kudasai
Please stand upright.
Stay vertical.
- 垂直 (suichoku) - vertical
- に (ni) - partícula que indica direção ou localização
- 立って (tatte) - stand
- ください (kudasai) - por favor
Hanbā kara yarinaosu
Start over from the middle.
Let's start from the middle.
- 半ば (nakaba) - Quite
- から (kara) - A partir de
- やり直す (yari naosu) - start over, do it again
Mou ichido yarinaoshite kudasai
Please try again.
Please try again.
- もう一度 - "once again"
- やり直して - "try again"
- ください - "Please"
Kono kuruma wo naosu hitsuyou ga arimasu
We need to fix this car.
You need to fix this car.
- この - this
- 車 - car
- を - object particle
- 直す - consertar
- 必要 - necessary
- が - subject particle
- あります - exists
Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu
This train goes directly to Tokyo.
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- 列車 - noun meaning "train"
- は - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
- 直通 - adjective meaning "direct"
- で - grammatical particle that indicates the means or instrument used
- 東京 - noun meaning "Tokyo"
- まで - grammatical particle that indicates the limit or scope of an action
- 行きます - verb meaning "to go"
Kono en no chokkei wa nan senchi desu ka?
What is the diameter of this circle in centimeters?
What is the diameter of this circle?
- この - demonstrative pronoun that means "this"
- 円 - noun meaning "circle" or "yen" (Japanese currency)
- の - particle that indicates possession or relationship between words
- 直径 - noun meaning "diameter"
- は - particle that indicates the topic of the sentence
- 何 - interrogative pronoun that means "what"
- センチ - abbreviation for "centimeter"
- です - Verb "to be" in polite form
- か - Particle that indicates a question
- ? - punctuation mark that indicates a question
Kono kuruma wa sugu ni naoru hitsuyō ga arimasu
This car needs to be fixed immediately.
- この車 - "This car" in Japanese
- は - Japanese topic particle
- すぐに - "Imediatamente" in Japanese
- 直る - "To be fixed" in Japanese
- 必要 - "Necessário" in Japanese
- が - Subject particle in Japanese.
- あります - "Existe" in Japanese (polite form)
Yottsumi kado wa chokkaku o motsu kado desu
A square has right angles.
The four horns are a corner with a right angle.
- 四つ角 (yotsu kado) - It means "four corners" or "four angles".
- は (wa) - Grammatical particle indicating the topic of the sentence, in this case, "quatro cantos".
- 直角 (chokkaku) - It means "right angle".
- を (wo) - Direct object pronoun that indicates the direct object of the sentence, in this case, "right angle".
- 持つ (motsu) - Verb that means "to have" or "to possess".
- 角 (kado) - It means "angle".
- です (desu) - Verb "to be" in polite form.
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun