Translation and Meaning of: 殊に - kotoni

The Japanese word 殊に (ことに) is an adverb that carries an interesting and useful meaning for those learning the language. Its usage may seem simple at first glance, but understanding its nuances helps enrich communication in Japanese. In this article, we will explore the meaning, origin, and contexts in which this word is most commonly used, as well as tips for memorizing it effectively.

Meaning and use of 殊に (ことに)

殊に (ことに) is an adverb that means "especially," "particularly," or "notably." It is used to highlight something that stands out in relation to other elements within a context. For example, if someone says "殊にこの本が好きです" (Kotoni kono hon ga suki desu), they are expressing that they especially like that book compared to others.

An important characteristic of this word is that it often appears in formal or written situations, although it can also be used in everyday speech. It conveys a stronger emphasis than other similar expressions, such as 特に (tokuni), which also means "especially," but with a somewhat more neutral tone.

Origin and writing in kanji

The kanji 殊 (ko) has Chinese origins and carries meanings like "exceptional," "different," or "special." When combined with the particle に (ni), it forms the adverb we know today. It is interesting to note that this kanji also appears in other words, such as 特殊 (tokushu), which means "special" or "particular."

Although 殊に is the most common way to write this word, it can also appear only in hiragana (ことに) in more informal texts. The pronunciation, however, remains the same regardless of the chosen writing.

Tips for memorizing and using correctly

An effective way to memorize 殊に is to associate it with situations where something stands out clearly. For example, think of a dish you really like at a restaurant – you could say "殊にこの料理が美味しい" (Kotoni kono ryouri ga oishii). This association helps to firmly establish the meaning in a practical way.

Another tip is to pay attention to the context in which the word appears in animes, dramas, or Japanese texts. Observing its use in real situations makes it easier to understand the nuances and avoids confusion with similar terms. Furthermore, practicing the construction of simple sentences with 殊に can be a valuable exercise to consolidate learning.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 特に (toku ni) - particularly
  • とりわけ (tori wake) - especially, notably
  • めっきり (mekkiri) - notably, markedly
  • 格別に (kakubetsu ni) - exceptionally
  • 抜きんでて (nukindete) - to stand out, to excel
  • 顕著に (kencho ni) - evidently, notably
  • 特別に (tokubetsu ni) - especially
  • 異彩を放って (isai o hanatte) - shine in a unique way
  • 際立って (kiwadatte) - distinctively, prominently
  • 特異に (tokui ni) - in a unique way
  • 著しく (ichijirushiku) - strikingly, considerably

Related words

殊に

Romaji: kotoni
Kana: ことに
Type: adverb
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: especially; Above all

Meaning in English: especially;above all

Definition: Especially, especially.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (殊に) kotoni

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (殊に) kotoni:

Example Sentences - (殊に) kotoni

See below some example sentences:

殊に大切なことは家族との絆です。

Shu ni taisetsu na koto wa kazoku to no kizuna desu

The most important thing is the bond with the family.

  • 殊に - Especially
  • 大切な - important
  • ことは - the thing is
  • 家族 - family
  • との - with
  • 絆 - ties
  • です - is

Other Words of this Type: adverb

See other words from our dictionary that are also: adverb

専ら

moppara

completely; just; entirely

兎に角

tonikaku

Anyway; anyway; somehow or another; in general; in any case.

少々

shoushou

just a minute; small amount

到底

toutei

(cannot)

若しくは

moshikuha

or else

殊に