Translation and Meaning of: 掛かる - kakaru

A palavra japonesa 掛かる [かかる] é um verbo versátil e frequentemente usado no cotidiano, com significados que variam conforme o contexto. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seus usos e nuances pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e como essa palavra é aplicada em diferentes situações, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Significado e usos de 掛かる

掛かる é um verbo que pode ter vários significados, dependendo da situação em que é empregado. Um dos sentidos mais comuns é "estar pendurado" ou "estar suspenso", como em 壁に絵が掛かっている (um quadro está pendurado na parede). No entanto, ele também pode significar "levar tempo" ou "custar", como na frase この仕事は時間が掛かる (esse trabalho vai levar tempo).

Outro uso interessante é no sentido de "estar em jogo" ou "depender de algo", como em 命が掛かっている (a vida está em jogo). Essa variedade de significados torna 掛かる uma palavra essencial para quem quer dominar o japonês cotidiano.

Origin and structure of kanji

O kanji 掛 é composto pelo radical 手 (mão) e pelo componente 卦 (divisão, símbolo), sugerindo a ideia de "segurar" ou "prender algo". Essa construção reflete bem alguns de seus significados, como "pendurar" ou "aplicar". A origem do kanji remonta ao chinês antigo, onde já carregava sentidos relacionados a suspensão e ação de colocar algo em um lugar.

Vale destacar que, embora o kanji seja o mesmo em diferentes contextos, sua leitura pode variar. Por exemplo, em palavras compostas como 電話を掛ける (fazer uma ligação telefônica), a pronúncia muda para かける, mas mantém uma relação semântica com a ideia de "conectar" ou "aplicar".

Tips for memorizing and using correctly

Uma maneira eficaz de lembrar 掛かる é associá-la a situações concretas. Imagine um quadro pendurado na parede ou um telefone sendo usado para fazer uma ligação. Essas imagens ajudam a fixar os significados principais. Outra dica é praticar com frases simples, como カーテンが掛かっている (a cortina está pendurada) ou このプロジェクトはお金が掛かる (esse projeto vai custar dinheiro).

Além disso, prestar atenção aos contextos em que a palavra aparece em animes, dramas ou músicas pode ajudar a internalizar seus usos. Por exemplo, em cenas onde alguém diz 時間が掛かるよ (vai demorar), você reforça a associação com o sentido de "levar tempo".

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 掛かる

  • 掛かる - intransitive verb
  • 掛かります - polite form
  • 掛かった - affirmative past
  • 掛からない - Negative
  • 掛かれ - imperative

Synonyms and similar words

  • 費やす (hiyasu) - Waste or use resources, such as time or money.
  • 費用がかかる (hiyō ga kakaru) - Causes expenses; implies that there are costs involved.
  • 時間がかかる (jikan ga kakaru) - It takes time; it indicates that something is not immediate.
  • 必要とする (hitsuyō to suru) - Requir; indicates that something is necessary.
  • 要する (yōsuru) - To need; generally used in contexts of requirements.
  • 負担する (futan suru) - Assume a responsibility or cost.
  • 負う (ou) - Assume a load or responsibility.
  • 負担を強いる (futan o shiiru) - To impose a load or responsibility on someone.
  • 手間がかかる (tema ga kakaru) - To take effort or work; indicates a task that is time-consuming.
  • 手間を要する (tema o yōsuru) - Requires effort; similar to 手間がかかる, but focusing on the need for effort.
  • かかる (kakaru) - Take time or cost in general.
  • 負担をかける (futan o kakeru) - To impose a burden or responsibility on someone.
  • 負担を負う (futan o ou) - Assume a responsibility or cost.
  • 負担をかかえる (futan o kakaeru) - To bear a responsibility or burden that is carried.
  • 負担を背負う (futan o seou) - To bear the burden or responsibility.
  • 負担を引き受ける (futan o hikiukeru) - Accept or take on a responsibility.
  • 負担を負担する (futan o futan suru) - Repetition of the act of carrying a load, emphasizing the responsibility.
  • 負担をかかる (futan o kakaru) - Involve costs or responsibilities.
  • 負担を負わせる (futan o owaseru) - Transfer a responsibility or burden to another person.
  • 負担を負わす (futan o owasu) - Import a load; similar to 負担を負わせる, but with a more direct nuance.
  • 負担を負わせる (futan o owaseru) - Repetition with the same meaning of transferring responsibility.
  • 負担を負わす (futan o owasu) - Repetition with the same meaning of imposing a burden.

Related words

寄り掛かる

yorikakaru

lean on; lean on; lean on; rely on

引っ掛かる

hikkakaru

get caught; being trapped; be tricked

差し掛かる

sashikakaru

approach; come close to; approach.

煩わしい

wazurawashii

problematic; irritating; complicated

寄せる

yoseru

collect; gather up; to add; put aside

取り組む

torikumu

confront; fight; to engage in a struggle

攻める

semeru

attack; to assault

襲撃

shuugeki

attack; charge; incursion

攻撃

kougeki

attack; strike; offensive; criticism; censorship

気に入る

kiniiru

be satisfied with; to suit

掛かる

Romaji: kakaru
Kana: かかる
Type: verb
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Translation / Meaning: take (eg time, money, etc); to hang

Meaning in English: to take (e.g. time money etc);to hang

Definition: put something to support it.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (掛かる) kakaru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (掛かる) kakaru:

Example Sentences - (掛かる) kakaru

See below some example sentences:

時間が掛かる。

Jikan ga kakaru

Takes time.

Takes time.

  • 時間 (jikan) - time
  • が (ga) - subject particle
  • 掛かる (kakaru) - take time, delay
私は罠に引っ掛かった。

Watashi wa wana ni hikkakatta

I was caught in the trap.

I was caught in a trap.

  • 私 - personal pronoun that means "I"
  • は - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 罠 - noun meaning "trap"
  • に - particle that indicates action or direction
  • 引っ掛かった - verb meaning "to get stuck" or "to be caught"

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

限る

kagiru

restrict; limit; confine

囲む

kakomu

to surround; to involve; surround; surround; circumvent.

取り扱う

toriatsukau

deal with; to lead; to lead

異なる

kotonaru

to differ; vary; disagree

受け継ぐ

uketsugu

inherit; succeed; take over control

掛かる