Übersetzung und Bedeutung von: 難 - nan

A palavra japonesa 難[なん] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como essa palavra é usada pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e contextos de uso, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Além disso, veremos como 難[なん] aparece em expressões comuns e sua relação com outros kanjis. Se você já se perguntou por que essa palavra é tão presente em situações desafiadoras, continue lendo para descobrir mais sobre seu papel na língua japonesa.

Significado e uso de 難[なん]

O kanji 難 pode ser lido como "nan" e carrega o sentido de "dificuldade", "problema" ou "adversidade". Ele é frequentemente usado em palavras compostas, como 困難[こんなん] (dificuldade) ou 災難[さいなん] (desastre). Sua presença em termos relacionados a obstáculos mostra como ele está ligado a situações desafiadoras.

Em frases do dia a dia, 難[なん] pode aparecer sozinho ou combinado com outros kanjis. Por exemplo, alguém pode dizer "これは難しい[むずかしい]" (isto é difícil), onde o mesmo kanji está presente na forma 難. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar em japonês.

Origem e composição do kanji 難

O kanji 難 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 隹, que representa um pássaro, e pelo componente 堇, que antigamente tinha relação com cerimônias religiosas. Essa combinação sugere uma ideia de algo que é "difícil de alcançar", como um pássaro voando alto. Com o tempo, o significado evoluiu para abranger obstáculos em geral.

Vale destacar que 難 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção. A ordem dos traços é importante para não errar na hora de escrevê-lo. Uma dica é praticar sua forma junto com palavras que o contenham, como 非難[ひなん] (crítica) ou 避難[ひなん] (evacuação), para fixar melhor seu uso.

Dicas para memorizar 難[なん]

Uma maneira eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo a situações difíceis. Por exemplo, pense em "um pássaro (隹) que é difícil de pegar", reforçando a ideia de desafio. Outra estratégia é usá-lo em frases práticas, como "この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]" (este problema é difícil), para ver seu uso em contexto.

Além disso, aplicativos de flashcards como Anki podem ajudar a revisar 難[なん] regularmente. Incluir exemplos reais e áudios de pronúncia também melhora a retenção. Com prática constante, esse kanji deixará de ser um obstáculo e se tornará parte do seu vocabulário ativo.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 困難 (konnan) - Schwierigkeit, komplizierte Situation
  • 難題 (nandai) - Schwieriges Problem, komplexe Frage
  • 難儀 (nangi) - Schwierigkeit, Leiden, normalerweise in Kontexten, die mit persönlichen Herausforderungen verbunden sind.
  • 苦難 (kunan) - Leid, schwere Schwierigkeiten, meist verbunden mit widrigen Umständen
  • 難易度 (nan'ido) - Schwierigkeitsgrad, Grad der Herausforderung einer Aufgabe oder Situation
  • 難しい (muzukashii) - Schwierigkeit, etwas zu verstehen oder zu lösen; kompliziert
  • 辛い (tsurai) - Hart, schwierig, häufig bezogen auf anstrengende emotionale oder physische Situationen.

Verwandte Wörter

有難い

arigatai

dankbar; dankbar

有難う

arigatou

Erforderlich für

難しい

muzukashii

schwierig

無難

bunan

Sicherheit

非難

hinan

Fehler; Attacke; Kritik

避難

hinan

Zuflucht suchen; Unterschlupf finden

盗難

tounan

Diebstahl; Angriff

遭難

sounan

Katastrophe; Schiffswrack; Unfall

災難

sainan

Unglück; Unglück

困難

konnan

Schwierigkeit; Pein

Romaji: nan
Kana: なん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Schwierigkeit; Schwierigkeiten; Defekt

Bedeutung auf Englisch: difficulty;hardships;defect

Definition: Es sei schwer.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (難) nan

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (難) nan:

Beispielsätze - (難) nan

Siehe unten einige Beispielsätze:

出題は難しいです。

Shutsudai wa muzukashii desu

Die Fragen sind schwierig.

Die Frage ist schwierig.

  • 出題 - bedeutet "Frage" oder "Anliegen".
  • は - Grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 難しい - schwierig
  • です - Das Verb "sein" in der Gegenwartsform.
分数を計算するのは難しいです。

Bunsuu wo keisan suru no wa muzukashii desu

Brüche zu berechnen ist schwierig.

Es ist schwierig, Brüche zu berechnen.

  • 分数 - bedeutet auf Japanisch "Bruch".
  • を - partítulo do artigo.
  • 計算する - Verb mit der Bedeutung „berechnen“.
  • のは - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt.
  • 難しい - Das Adjektiv, das "schwierig" bedeutet, ist "difícil".
  • です - Verb, das im Japanischen die höfliche Form von "sein" oder "sein" bezeichnet.
ローマ字を覚えるのは難しいです。

Rōmaji wo oboeru no wa muzukashii desu

Romaji zu lernen ist schwer.

Es ist schwer, lateinische Buchstaben zu lernen.

  • ローマ字 - "romaji" - japonisches Schriftsystem, das lateinische Alphabet verwendet
  • を - Akkusativpartikel
  • 覚える - "oboeru" - erinnern, sich merken
  • のは - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 難しい - "muzukashii" - schwierig
  • です - "sein" oder "sein" in höflicher Form.
とんだ災難だ。

Ton da sainan da

Was für eine großartige Katastrophe.

Es ist eine schreckliche Katastrophe.

  • とんだ - ein Ausdruck, der "groß" oder "schrecklich" bedeutet
  • 災難 - ein Begriff, der "Katastrophe" oder "Unglück" bedeutet
  • だ - ein Teilchen, das das Ende eines Satzes anzeigt
この問題の判定は難しいです。

Kono mondai no hantei wa muzukashii desu

Die Beurteilung dieses Problems ist schwierig.

Es ist schwierig, dieses Problem zu beurteilen.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 問題 - Substantiv, das "Problem" oder "Frage" bedeutet.
  • の - Possessivpartikel, die "問題" gehört zu etwas oder jemandem anzeigt.
  • 判定 - Substantiv, das "Urteil" oder "Bewertung" bedeutet.
  • は - Topikpartikel, das anzeigt, dass "判定" das Thema des Satzes ist.
  • 難しい - Adjektiv, das "schwierig" oder "kompliziert" bedeutet
  • です - Verbindungswort, das das Vorhandensein oder den Zustand von etwas angibt, in diesem Fall, dass die "判定" schwer ist.
この細い線を描くのは難しいです。

Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu

Das Zeichnen dieser dünnen Linie ist schwierig.

Es ist schwierig, diese dünne Linie zu zeichnen.

  • この - zeigt an, dass das Folgende sich auf etwas in der Nähe des Sprechers bezieht, in diesem Fall "dieser"
  • 細い - Das Adjektiv "fino" oder "estreito" auf Deutsch ist "schmal".
  • 線 - Substantiv mit der Bedeutung "Linie"
  • を - das Substantiv, das das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "die Linie"
  • 描く - Verb, das "zeichnen" oder "malen" bedeutet
  • のは - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "die feine Linie zeichnen"
  • 難しい - Adjektiv, das "schwierig" bedeutet
  • です - Verb "to be" im Präsens, was anzeigt, dass der Satz im Präsens steht und eine höfliche Aussage ist
この役の台詞はとても難しいです。

Kono yaku no serifu wa totemo muzukashii desu

Die Linien dieses Papiers sind sehr schwierig.

Die Linie dieser Rolle ist sehr schwierig.

  • この - este
  • 役 - Papier
  • の - de
  • 台詞 - spricht
  • は - ist
  • とても - muito
  • 難しい - schwierig
  • です - é (polidez)
この病気の診断は難しいです。

Kono byōki no shindan wa muzukashii desu

Die Diagnose dieser Krankheit ist schwierig.

Die Diagnose dieser Krankheit ist schwierig.

  • この - este
  • 病気 - Krankheit
  • の - de
  • 診断 - Diagnose
  • は - ist
  • 難しい - schwierig
  • です - sein
この棒を曲げるのは難しいです。

Kono bou wo mageru no wa muzukashii desu

Das Biegen dieser Stange ist schwierig.

Es ist schwer, diesen Stock zu verbiegen.

  • この - Zeigt Nähe in diesem Fall, "dieser".
  • 棒 - Der bedeutet "Stock".
  • を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 曲げる - Verb mit der Bedeutung "biegen"
  • の - Artikel, der das Verb in ein Substantiv verwandelt, in diesem Fall "dobrar"
  • は - Partikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "über".
  • 難しい - Adjektiv, das "schwierig" bedeutet
  • です - o verbo "é" em português corresponde a "é" em alemão.
このネジを外すのは難しいです。

Kono neji o hazusu no wa muzukashii desu

Es ist schwierig, diese Schraube zu entfernen.

Es ist schwierig, diese Schraube zu entfernen.

  • この - este
  • ネジ - parafuso
  • を - Objektteilchen
  • 外す - entfernen
  • のは - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt
  • 難しい - schwierig
  • です - Verb "to be" im Präsens

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

難