Übersetzung und Bedeutung von: 部 - bu

Das japanische Wort 「部」 (bu) ist ein robustes und vielseitiges Kanji, das häufig in der japanischen Sprache verwendet wird, um Teile, Sektionen oder Divisionen von etwas Größerem zu beschreiben. Diese Idee der Teilung steht im Zentrum seiner Hauptbedeutung, die sich auf Abteilungen in einem Unternehmen, Abschnitte eines Buches oder sogar Gruppen in einer Organisation beziehen kann. Es ist ein integraler Bestandteil des japanischen Wortschatzes, der für das korrekte Verständnis vieler sozialer und geschäftlicher Kontexte unerlässlich ist.

Etymologisch ist das Kanji 「部」 aus den Radikalen 「⻂」 (mīn), was "Stadt" oder "Dorf" bedeutet und mit gemeinschaftlich oder Gruppe assoziiert wird, und 「口」 (kuchi), was "Mund" oder "Öffnung" bedeutet und häufig etwas darstellt, das offen ist oder einen Eingang repräsentiert. Zusammen vermitteln sie die Idee eines Teils einer Stadt oder eines 'Teils', wo Menschen sich versammeln. Diese Zusammensetzung reflektiert gut die Verwendung des Kanji, um Abteilungen oder Sektionen anzuzeigen.

Was die Herkunft betrifft, hat 「部」 (bu) Wurzeln in der alten chinesischen Sprache, wo es ebenfalls Division oder Teil bedeutete. Diese Idee wurde während der Übernahme der chinesischen Schriftzeichen (kanji) in die japanische Schrift in die japanische Sprache integriert. Der fortwährende Gebrauch dieses Wortes in Japan über die Jahrhunderte hat seinen Platz sowohl in der Sprache als auch in der Kultur gefestigt und spielt eine bedeutende Rolle in verschiedenen Aspekten des täglichen Lebens, von der Struktur der Schulfächer bis zu den administrativen Abteilungen in Unternehmen.

Variações e Usos Comuns

  • 社内部 (shanai-bu): Bezieht sich auf interne Abteilungen innerhalb eines Unternehmens.
  • 部活 (bukatsu): Abkürzung für außerschulische Aktivitäten oder Clubs, wie zum Beispiel Musik- oder Sportclubs.
  • 部分 (bubun): Bedeutet einen Abschnitt oder Teil eines Ganzen, der normalerweise in konkreteren oder physischen Kontexten verwendet wird.

Zusammenfassend ist das Wort 「部」 (bu) ein wesentliches Element des modernen japanischen Wortschatzes, das eine Vielzahl von Konzepten im Zusammenhang mit Teilen und Divisionen widerspiegelt. Ihre reiche Etymologie, die aus kollektiven und organisatorischen Vorstellungen stammt, macht sie zu einem grundlegenden Bestandteil des Verständnisses der strukturellen Funktionsweise sowohl in der Sprache als auch in der japanischen Kultur.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 課 (Ka) - Abteilung, Sektion oder spezifischer Kurs in einem Bildungs- oder Organisationskontext.
  • グループ (Guruupu) - Gruppe, eine Sammlung von Personen, die zusammenarbeiten.
  • セクション (Sekushon) - Abschnitt, ein Teil eines Ganzen, der oft in einem organisatorischen Kontext oder in Dokumenten verwendet wird.
  • チーム (Chiimu) - Team, eine Gruppe von Menschen, die zusammenarbeiten, um ein gemeinsames Ziel zu erreichen.
  • ユニット (Yunitto) - Einheit, ein Teil eines größeren Systems, das sich auf Teams oder Abteilungen beziehen kann.

Verwandte Wörter

本部

honbu

Hauptquartier

部屋

heya

Raum

部品

buhin

Teile; Zubehör

部分

bubun

parte

部門

bumon

classe; grupo; categoria; departamento; campo; ramo

部下

buka

untergeordnete Person

部首

bushu

Radikal (mit Kanji-Zeichen)

内部

naibu

Innere; intern; intern

大部分

daibubun

maioria

大部

taibu

Die meisten (zum Beispiel die meisten); größer; gerecht; sehr; sehr; sehr

Romaji: bu
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Abteilung; Teil; Kategorie; Theke für Kopien einer Zeitung oder Zeitschrift

Bedeutung auf Englisch: department;part;category;counter for copies of a newspaper or magazine

Definition: Bezieht sich auf einen Teil eines Gebäudes oder einer Anlage oder ein Feld oder eine Abteilung.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (部) bu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (部) bu:

Beispielsätze - (部) bu

Siehe unten einige Beispielsätze:

部屋を飾るのが好きです。

Heya wo kazarunoga suki desu

Ich mag es, den Raum zu dekorieren.

Ich mag es, den Raum zu dekorieren.

  • 部屋 (heya) - quarto
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 飾る (kazaru) - decorar
  • のが (noga) - Teilchen, das Fähigkeit oder Vorliebe angibt
  • 好き (suki) - Gefällt mir
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
韓国は半島の南部に位置しています。

Kankoku wa hantō no nanbu ni ichi shite imasu

Südkorea liegt im südlichen Teil der Halbinsel.

  • 韓国 - Entsprechen Sie dem Ländernamen, der auf Japanisch (Kanji) geschrieben ist.
  • は - Japanische grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt.
  • 半島 - Es bedeutet "Halbinsel", ebenfalls in Kanji geschrieben.
  • の - grammatisches japanisches Partikel, das Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
  • 南部 - Bedeutet „südlicher Teil“, auch in Kanji geschrieben.
  • に - Ein japanisches grammatikalisches Partikel, das den Standort von etwas angibt.
  • 位置しています - Verb mit der Bedeutung "sich befinden", konjugiert im Präsens und geschrieben in Hiragana.
風俗は日本の文化の一部です。

Fūzoku wa Nihon no bunka no ichibu desu

Bräuche sind Teil der japanischen Kultur.

  • 風俗 - costumes/tradições
  • は - Themenpartikel
  • 日本 - Japan
  • の - Besitzpartikel
  • 文化 - Kultur
  • の - Besitzpartikel
  • 一部 - parte
  • です - Verbo sein no presente.
この部屋の広さは十分です。

Kono heya no hiro sa wa juubun desu

Die Größe dieses Raumes ist ausreichend.

  • この - dieser
  • 部屋 - Nomen "Zimmer"
  • の - Possessivartikel "von"
  • 広さ - Substantiv "Größe"
  • は - Das Thema "ist"
  • 十分 - genug
  • です - sein
この部屋は整然としている。

Kono heya wa seizen to shite iru

Dieser Raum ist organisiert.

Dieser Raum ist organisch.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 部屋 - Substantiv mit der Bedeutung „Raum“ oder „Raum“
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 整然としている - zusammengesetztes Verb, das "aufgeräumt sein" oder "ordentlich sein" bedeutet
水蒸気が部屋に充満している。

Suijouki ga heya ni juuman shite iru

Dampf erfüllt den Raum.

Der Raum wird mit Wasserdampf gefüllt.

  • 水蒸気 - Wasserdampf
  • が - Subjektpartikel
  • 部屋 - quarto, Zimmer, Raum
  • に - Ortungsteilchen
  • 充満している - voll sein, gefüllt sein
私は部長です。

Watashi wa buchou desu

Ich bin der Abteilungsleiter.

Ich bin der Regisseur.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 部長 (buchou) - Substantiv mit der Bedeutung "Abteilungsleiter".
  • です (desu) - Hilfsverb, das die Gegenwart und die Form der Satzformalität anzeigt
部首は漢字の構成要素を表します。

Bushu wa kanji no kōsei yōso o hyō shimasu

Bushu repräsentiert die strukturellen Elemente des Kanji.

Das Radikal repräsentiert die Bestandteile des Kanji.

  • 部首 - bedeutet im Japanischen "Radikal" und wird verwendet, um Kanji (japanische Ideogramme) nach ihren Merkmalen und Komponenten zu klassifizieren.
  • は - Topikmarkierungspartikel, das anzeigt, dass das Folgende das Thema des Satzes ist.
  • 漢字 - bedeutet "chinesische Schriftzeichen" und bezieht sich auf die Ideogramme, die aus China importiert und in die japanische Sprache übernommen wurden.
  • の - Besitzanzeiger, der darauf hinweist, dass das Folgende der Besitzer oder der Bildner des Objekts ist.
  • 構成要素 - "elementos constituintes" bedeutet "konstituierende Elemente" und bezieht sich auf die Merkmale und Komponenten, die die Kanjis bilden.
  • を - Direktes Objektkennzeichen, das angibt, dass das Folgende das direkte Objekt des Satzes ist.
  • 表します - "representa" bedeutet "repräsentiert" und ist das Verb, das die Aktion angibt, die die Radikale beim Komponieren der Kanjis ausüben.
部屋を散らかすのは良くないです。

Heya wo chirakasu no wa yokunai desu

Den Raum vollzustopfen ist nicht gut.

Es ist nicht gut, den Raum zu verstreuen.

  • 部屋 - quarto
  • を - Akkusativpartikel
  • 散らかす - bagunçar
  • のは - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt
  • 良くない - es ist nicht gut
  • です - Verbo sein no presente.
華美な装飾が部屋を飾っている。

Kabi na sōshoku ga heya o kazatte iru

Ausführliche Dekorationen verschönern den Raum.

Schöne Dekorationen dekorieren den Raum.

  • 華美な - "luxuriös" oder "mit Raffinesse dekoriert".
  • 装飾 - bedeutet "Dekoration".
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 部屋 - bedeutet "Schlafzimmer" oder "Wohnzimmer".
  • を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
  • 飾っている - ist die gegenwärtige kontinuierliche Form des Verbs 飾る (kazaru), was "dekoriere" bedeutet.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

部