Übersetzung und Bedeutung von: 車 - kuruma
Das japanische Wort 車[くるま] ist eines dieser Wörter, die jeder Japanischstudent ganz zu Beginn lernt, und das ist kein Zufall. Es ist im Alltag und in der japanischen Kultur präsent und stellt ein essentielles Objekt im modernen Leben dar: das Auto. Aber kennst du alle Details hinter diesem Begriff? In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft, Verwendung und sogar interessante Fakten erkunden, die über das Wörterbuch hinausgehen.
Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie Japaner Autos im Alltag sehen oder wie man dieses Kanji effizient einprägt, sind Sie hier genau richtig. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, über einfache Übersetzungen hinauszugehen und in den kulturellen und sprachlichen Kontext einzutauchen, der die japanische Sprache so faszinierend macht.
Die Bedeutung und Herkunft von 車[くるま]
Das Wort 車[くるま] bedeutet wörtlich "Auto" oder "Fahrzeug" auf Japanisch. Sein Kanji, 車, ist eines der ikonischsten und am leichtesten erkennbaren, dank seiner Form, die an ein Fahrzeug von oben erinnert. Interessanterweise hat dieses Zeichen seinen Ursprung im alten China, wo es Wagen darstellte, die von Tieren gezogen wurden, und sich dann weiterentwickelte, um moderne Automobile einzuschließen.
In der japanischen Sprache bezeichnet くるま einen weit gefassten Begriff, der sich auf jede Art von Fahrzeug mit Rädern beziehen kann, von Fahrrädern bis hin zu Lastwagen. Im alltäglichen Gebrauch wird er jedoch häufiger spezifisch mit PKWs assoziiert. Diese semantische Flexibilität spiegelt wider, wie sich die Sprache an technologische Veränderungen anpasst, ohne dabei ihre historische Essenz zu verlieren.
Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan
In Japan, where public transport is extremely efficient, cars have a different role than in many Western countries. While in big cities many people choose trains and subways, in rural areas, the 車[くるま] becomes indispensable. This dynamic causes the word to carry cultural nuances depending on the context in which it is used.
Es ist bemerkenswert, dass くるま häufig in Animes, Dramen und japanischen Liedern vorkommt, oft symbolisierend für Freiheit, Reisen oder sogar Einsamkeit. In Tokyo Revengers zum Beispiel tragen Verfolgungsszenen in Autos zur Spannung bei, während in poetischeren Geschichten ein Auto die Reise des Lebens repräsentieren kann. Diese Verwendungen zeigen, wie ein alltäglicher Gegenstand in der Popkultur eine Vielzahl an Bedeutungen erlangt.
Tipps zum Merken und Verwenden von 車[くるま]
Für diejenigen, die Japanisch lernen, kann es einfacher sein, das Kanji 車 zu memorieren, als es scheint. Eine effektive Technik ist, seine Form mit den Rädern eines Autos zu assoziieren – die horizontalen Linien erinnern an Achsen, während der vertikale Strich in der Mitte den Körper des Fahrzeugs darstellt. Diese Visualisierung hilft, nicht nur das Schreiben, sondern auch die Bedeutung hinter dem Zeichen zu verankern.
Beim Bilden von Sätzen ist es wichtig zu beachten, dass くるま in der Regel als einfaches Substantiv fungiert. Ausdrücke wie "車を運転する" (ein Auto fahren) oder "車を買いたい" (ich möchte ein Auto kaufen) sind praktische Beispiele für den täglichen Gebrauch. Eine häufige Falle für Anfänger ist es, 車 mit 自動車[じどうしゃ] zu verwechseln, einem formelleren Begriff für Automobile – während ersterer umgangssprachlich und vielseitig ist, wird letzterer eher in technischen oder offiziellen Kontexten verwendet.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 自動車 (jidōsha) - Fahrzeug, motorisiertes Fahrzeug
- カー (kā) - Auto, in der Regel auf Englisch verwendet.
- 車両 (sharyō) - Fahrzeug, Transportausrüstung, die in einem breiteren Kontext verwendet wird
- 乗用車 (jōyōsha) - Personenwagen
- 自家用車 (jikayōsha) - Privatfahrzeug, das für persönliche Zwecke verwendet wird
- 自動車輌 (jidōsharyō) - Motorisiertes Fahrzeug, das im Eisenbahn- oder Transportkontext verwendet wird.
- 車体 (shatai) - Fahrzeugkarosseriestruktur
- 車種 (shashu) - Fahrzeugkategorie, Fahrzeugtyp
- 車型 (shagata) - Auto-Modell, spezifisches Design
- 車のモデル (kuruma no moderu) - Automodell
- 車のブランド (kuruma no burando) - Auto-Marke
- 車のメーカー (kuruma no mēkā) - Autohersteller
- 車のタイプ (kuruma no taipu) - Art des Autos (z. B.: Limousine, SUV)
- 車の形状 (kuruma no keijō) - Form des Autos, Außendesign
- 車の大きさ (kuruma no ōkisa) - Größe des Autos
- 車の色 (kuruma no iro) - Farbe des Autos
- 車の性能 (kuruma no seino) - Fahrzeugleistung
- 車の価格 (kuruma no kakaku) - Preis des Autos
- 車の特徴 (kuruma no tokuchō) - Fahrzeugmerkmale
- 車の機能 (kuruma no kinō) - Funktionen des Autos, vorhandene Ausstattungen
- 車の装備 (kuruma no sōbi) - Ausrüstungen des Autos
- 車の運転 (kuruma no unten) - Fahren des Autos
- 車の操作 (kuruma no sōsa) - Fahrzeugbetrieb, Handhabung
Romaji: kuruma
Kana: くるま
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Auto; Fahrzeug; Rad
Bedeutung auf Englisch: car;vehicle;wheel
Definition: Fahrzeug, das als Transportmittel dient.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (車) kuruma
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (車) kuruma:
Beispielsätze - (車) kuruma
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa kuruma wo oikosu koto ga dekimasu
Ich kann ein Auto überholen.
Ich kann das Auto überholen.
- 私 (watashi) - das persönliche Pronomen, das "ich" auf Japanisch bedeutet
- は (wa) - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 車 (kuruma) - Substantiv mit der Bedeutung "Auto" auf Japanisch
- を (wo) - Objektpartikel, die das direkte Objekt der Handlung anzeigt.
- 追い越す (oikosu) - Verb mit der Bedeutung "überholen" auf Japanisch
- こと (koto) - Substantiv, der eine Handlung oder ein Ereignis angibt.
- が (ga) - Substantivo que indica quem realiza a ação
- できます (dekimasu) - Verb mit der Bedeutung "in der Lage sein" auf Japanisch
Watashi wa kuruma o ugokasu koto ga dekimasu
Ich kann das Auto bewegen.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
- 車 (kuruma) - Substantiv, das "Auto" bedeutet.
- を (wo) - das direkte Objekt im Satz, in diesem Fall "Auto"
- 動かす (ugokasu) - Bewegen
- こと (koto) - Substantiv, das "Ding" oder "Handlung" bedeutet.
- が (ga) - Substantivo que indica o sujeito da frase, neste caso "eu"
- できます (dekimasu) - Verb mit der Bedeutung "in der Lage sein"
- . (ponto) - Satzendezeichen, das das Ende des Satzes anzeigt
Watashi no kuruma wa akai desu
Mein Auto ist rot.
- 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- の - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
- 車 - Substantiv, das "Auto" bedeutet.
- は - Wortart, die das Thema oder den Gegenstand des Satzes angibt.
- 赤い - "vermelho" em alemão é "rot".
- です - Das Verb "sein" in deutscher Sprache.
Watashitachi wa ressha ni norikonda
Wir betraten den Zug.
- 私たちは - "wir" auf Japanisch
- 列車 - Zug
- に - Teilchen, das Ziel oder Standort anzeigt
- 乗り込んだ - "Wir sind eingetreten" auf Japanisch
jidousha wa benri desu
Automatische Autos sind bequem.
Das Auto ist bequem.
- 自動車 - "Auto" auf Japanisch.
- は - grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Auto"
- 便利 - adjektiv, das "nützlich" oder "praktisch" bedeutet
- です - Das Verb "sein" im Präsens, um anzugeben, dass das Auto nützlich oder praktisch ist.
Watashi wa jitensha de gakkou ni ikimasu
Ich gehe zur Fahrradschule.
- 自転車 (jitensha) - Fahrrad
- で (de) - durch, mittels
- 学校 (gakkou) - Schule
- に (ni) - nach
- 行きます (ikimasu) - gehen
Shako ni kuruma wo ireru
Parken Sie das Auto in der Garage.
Stellen Sie ein Auto in die Garage.
- 車庫 (shako) - Garage
- に (ni) - Ortungsteilchen
- 車 (kuruma) - Auto
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 入れる (ireru) - einparken, abstellen
Kuruma ga michi wo yokogitta
Ein Auto überquerte die Straße.
Das Auto überquerte die Straße.
- 車 - Auto
- が - Subjektpartikel
- 道 - estrada/caminho
- を - Akkusativpartikel
- 横切った - cruzou
Sokudo ga hayai kuruma wa kiken desu
Ein Auto mit hoher Geschwindigkeit ist gefährlich.
Ein schnelles Auto ist gefährlich.
- 速度 - Geschwindigkeit
- が - grammatisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt
- 速い - schnell
- 車 - Auto
- は - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- 危険 - Gefährlich
- です - Verbo sein no presente.
Hayai kuruma ga suki desu
Ich mag schnelle Autos.
Ich mag schnelle Autos.
- 速い - schnell
- 車 - Substantiv, das "Auto" bedeutet.
- が - Subjektpartikel
- 好き - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
