Übersetzung und Bedeutung von: 説 - setsu

A palavra japonesa 説[せつ] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode enriquecer seu vocabulário e compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 説, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Encontrada em diversos contextos, desde discussões acadêmicas até conversas cotidianas, 説 é uma daquelas palavras que vale a pena dominar. Seja para interpretar textos ou se comunicar com mais precisão, conhecer seus detalhes fará diferença no seu aprendizado. Vamos mergulhar nesse universo linguístico?

Significado e uso de 説

O termo 説[せつ] pode ser traduzido como "teoria", "opinião" ou "explicação", dependendo do contexto em que é empregado. Ele frequentemente aparece em discussões que envolvem argumentos lógicos ou interpretações pessoais sobre um assunto. Por exemplo, em debates acadêmicos ou até mesmo em análises de filmes e livros, essa palavra surge para indicar uma perspectiva específica.

Além disso, 説 também pode ser usado para se referir a doutrinas ou ensinamentos, especialmente em contextos filosóficos ou religiosos. Sua versatilidade faz com que seja uma palavra valiosa tanto para estudantes avançados quanto para iniciantes no japonês. Dominar seu uso ajuda a expressar ideias com mais clareza e sofisticação.

Origem e escrita do kanji 説

O kanji 説 é composto por dois elementos principais: o radical 言 (que se relaciona com fala ou linguagem) e 兌 (que carrega a ideia de troca ou explicação). Essa combinação reforça o sentido de "transmitir uma ideia" ou "expor um argumento". Sua origem remonta ao chinês antigo, onde já era utilizado com um significado semelhante ao atual.

Vale destacar que 説 não é um kanji dos mais complexos, mas sua leitura pode variar dependendo do contexto. Enquanto せつ é a leitura mais comum, em compostos como 説明[せつめい] (explicação) ou 学説[がくせつ] (teoria acadêmica), ele mantém uma pronúncia consistente. Isso facilita o aprendizado para quem está começando a se familiarizar com os ideogramas japoneses.

Dicas para memorizar e usar 説

Uma maneira eficaz de fixar 説 no vocabulário é associá-la a palavras compostas que já são conhecidas. Termos como 説明[せつめい] (explicação) ou 仮説[かせつ] (hipótese) são ótimos exemplos de como essa raiz aparece no dia a dia. Ao aprender essas combinações, fica mais fácil reconhecer e utilizar 説 em diferentes situações.

Outra estratégia é praticar com frases simples que incluam a palavra, como "その説は面白い" (essa teoria é interessante). Repetir esses exemplos em voz alta ou anotá-los em flashcards pode acelerar o processo de memorização. Com o tempo, o uso de 説 se tornará natural, permitindo que você se expresse com maior precisão em japonês.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 語り (katari) - Erzählen; die Handlung, eine Geschichte zu erzählen.
  • 説明 (setsumei) - Erläuterung; detaillierte Beschreibung eines Themas.
  • 説く (toku) - Argumentieren; einen Standpunkt oder eine Theorie erklären.
  • 解説 (kaisetsu) - Kommentar; Klärung oder Erklärung eines spezifischen Themas.
  • 説話 (setsuwa) - Fabel; eine Erzählung, die eine Moral oder Lehre vermittelt.
  • 説教 (sekkyou) - Predigt; eine moralische oder religiöse Rede, die von einem spirituellen Führer gehalten wird.
  • 説得 (settoku) - Überzeugung; der Akt, jemanden zu überzeugen, eine Idee oder Sichtweise zu akzeptieren.
  • 説法 (seppou) - Lehre; religiöse Rede, häufig mit buddhistischen Lehren verbunden.

Verwandte Wörter

説く

toku

erklären; verteidigen; predigen; überreden

伝説

densetsu

Tradition; Legende; Folklore

説得

settoku

Überzeugung

説明

setsumei

Erläuterung; Ausstellung

小説

shousetsu

Romantik; Geschichte

社説

shasetsu

redaktionell; Hauptartikel

学説

gakusetsu

Theorie

概説

gaisetsu

Allgemeine Aussage; Umriss

解説

kaisetsu

Erläuterung; Kommentar

演説

enzetsu

Rede; Adresse

Romaji: setsu
Kana: せつ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Theorie

Bedeutung auf Englisch: theory

Definition: Andere dazu bringen, es mit Worten, Theorien usw. zu verstehen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (説) setsu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (説) setsu:

Beispielsätze - (説) setsu

Siehe unten einige Beispielsätze:

描写は小説や詩において非常に重要な要素です。

Miyashou wa shousetsu ya shi ni oite hijou ni juuyou na youso desu

Die Beschreibung ist ein sehr wichtiges Element in Romanen und Gedichten.

Die Beschreibung ist ein sehr wichtiger Faktor in Romanen und Gedichten.

  • 描写 (byousha) - Beschreibung
  • 小説 (shousetsu) - Romantik, Fiktion
  • 詩 (shi) - Poesie
  • において (ni oite) - in, innerhalb von
  • 非常に (hijou ni) - äußerst
  • 重要な (juuyou na) - wichtig
  • 要素 (yousu) - Element
  • です (desu) - ist
伝説は永遠に語り継がれる。

Densetsu wa eien ni kataritsugareru

Legenden werden für immer erzählt.

Die Legende wird für immer weitergegeben.

  • 伝説 - legende
  • は - Themenpartikel
  • 永遠に - Für immer
  • 語り継がれる - wird übertragen
彼を説得するのは難しいです。

Kare wo settoku suru no wa muzukashii desu

Es ist schwierig, es zu überzeugen.

Es ist schwierig, es zu überzeugen.

  • 彼 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung "er".
  • を - direkte Objektpartikel auf Japanisch
  • 説得する - das japanische Wort für "überzeugen"
  • のは - Subjektivitätspartikel auf Japanisch
  • 難しい - 難しい (むずかしい, muzukashii)
  • です - sein/estar em japonês
学説に基づいて研究を進める。

Gakusetsu ni motozuite kenkyuu wo susumeru

Fahren Sie mit Forschungen auf der Grundlage akademischer Theorie fort.

Bereitstellung von Forschungsarbeiten auf der Theorie.

  • 学説 - Akademische Theorie
  • に - Das Substantiv, das das Ziel oder Objekt der Handlung angibt.
  • 基づいて - basiert auf
  • 研究 - Forschung, Studie
  • を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 進める - Vorwärts, fortschreiten.
この小説の粗筋を教えてください。

Kono shousetsu no sosujin wo oshiete kudasai

Bitte erzählen Sie mir die Inhaltsangabe dieses Romans.

Bitte sagen Sie mir die ungefähre Zeile dieses Romans.

  • この - Demonstrativpronomen, das etwas Nahestehendes zum Sprecher anzeigt
  • 小説 - "Romance" oder "fiktive Geschichte"
  • の - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
  • 粗筋 - Substantiv, das "Skizze" oder "Grundriss" bedeutet
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 教えて - Verb, das "lehren" oder "informieren" bedeutet.
  • ください - Ausdruck, der eine höfliche Bitte ausdrückt
この説明は明瞭でした。

Kono setsumei wa meiryou deshita

Diese Erklärung war klar.

Diese Erklärung war klar.

  • この - dieser
  • 説明 - Substantiv "Erklärung"
  • は - Themenpartikel
  • 明瞭 - klar
  • でした - Die höfliche Vergangenheitsform des Verbs "sein"
この小説の作者は誰ですか?

Kono shousetsu no sakusha wa dare desu ka?

Wer ist der Autor dieses Romans?

  • この - dieser
  • 小説 - Substantiv "Liebe"
  • の - Possessivartikel "von"
  • 作者 - Substantiv "Autor"
  • は - Das Thema "ist"
  • 誰 - Interrogativpronomen "wer"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
  • か - Interrogatives Partikel "?"
この小説は名作だと思います。

Kono shousetsu wa meisaku da to omoimasu

Ich denke, dieser Roman ist ein Meisterwerk.

Ich denke, dieser Roman ist ein Meisterwerk.

  • この - dieser
  • 小説 - Substantivo "romance/novela" -> Substantiv "Romantik/Roman"
  • は - Themenpartikel
  • 名作 - Meisterwerk.
  • だ - Verb "ser/estar" in der bejahenden Form
  • と - Zitatartikel
  • 思います - Verb „denken/finden“ in höflicher Form
この作家の小説はとても面白いです。

Kono sakka no shousetsu wa totemo omoshiroi desu

Die Romantik dieses Schriftstellers ist sehr interessant.

  • この - Demonstrativpronomen, das Nähe anzeigt, in diesem Fall "dieser"
  • 作家 - Der Substantiv, das "Schreiber" bedeutet.
  • の - describes Besitz, in diesem Fall "des"
  • 小説 - Substantiv, das "Romantik" oder "Roman" bedeutet.
  • は - Partikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "über".
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 面白い - Adjektiv, das "interessant" oder "lustig" bedeutet.
  • です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Gegenwart angibt, in diesem Fall "ist"
この小説は長編です。

Kono shousetsu wa chouhen desu

Diese Romanze ist ein langer Strom.

  • この - este
  • 小説 - Liebe, Geschichte
  • は - Themenpartikel
  • 長編 - Langzeitbeziehung
  • です - sein, sein

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

説